欧罗巴/语音

来自Mooncell - 玩家自由构筑的FGO中文Wiki
跳转至: 导航搜索
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅欧罗巴/情人节剧情语音页面。
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅欧罗巴/情人节剧情语音页面。

战斗

开始 1

まあ、これから何が始まるの?

哎呀,接下来会发生什么呢?

开始 2

くぅぅ……

zzZZ……

开始 3

どうどう。ふふふ……

吁~。呵呵呵……

开始 4

張り切って参りましょう

让我们全力以赴吧。

技能 1

むにゃむにゃ……あ?なぁに?

呜啊呜啊。啊?怎么了?

技能 2

ゼウス様、ゼウス様……

宙斯大人,宙斯大人。

技能 3

さあ、頑張りましょうね

一起加油吧。

指令卡 1

はーい!

好!

指令卡 2

はい?

啊?

指令卡 3

何です?

怎么了?

宝具卡 1

ああ、タロスですね。はい

啊,是塔罗斯啊。好。

宝具卡 2

タロス、タロス、いますか?

塔罗斯,塔罗斯,在吗?

宝具卡 3

出番ですよ、タロス

出发了,塔罗斯。

攻击 1

えい

嘿。

攻击 2

え~い!

嘿~!

攻击 3

どーう!

驾~

攻击 4

うふふふ……

呵呵呵呵……

攻击 5

ゴーゴー

Go Go!

攻击 6

参ります

上了。

Extra 1

タロス・イーコール

塔罗斯之灵液。

Extra 2

えいや、イーコールですよ

唉呀,喷出灵液了哦。

Extra 3

うふふふ

呵呵呵呵。

宝具 1

いらっしゃいな、可愛い子。あの方の愛、あの方からの贈り物、私を守る青銅の御前。『青銅巨人の超重鎚』!うんうん、元気ね

过来吧,可爱的孩子。你是那位大人的爱、那位大人给我的礼物、守护我的青铜之人。青铜巨人的超重锤!嗯嗯,很精神呢。

宝具 2

さぁ、おいでなさい。私を守る青銅の身体。燃え滾る血、焼き尽くす熱の御前。『青銅巨人の超重鎚』!お見事!

出来吧。守护我的青铜之身。怀着滚滚燃烧的血液、纵情燃烧的热量的你。青铜巨人的超重锤!干得漂亮!

受击 1

あああああ!

啊!!!

受击 2

うあぁ!

啊!

受击 3

ゼウス様!

宙斯大人!

受击 4

もう……

不……

无法战斗 1

うぅ……うぅぅぅ……

呜呜……呜呜呜……

无法战斗 2

むにゃむにゃ……

呜啊呜啊……

无法战斗 3

ゼウス様……

宙斯大人……

无法战斗 4

ヘラ様、どうされましたか?

赫拉大人,怎么了吗?

胜利 1

あれれ?お終いかしら?

哎呀,结束了吗?

胜利 2

皆さん、お疲れさまでした

大家辛苦了。

胜利 3

みんな、良い子良い子

大家都是乖孩子。

胜利 4

飴、食べる?

吃糖吗?

开始 1

まあ、これから何が始まるの?

哎呀,接下来会发生什么呢?

开始 2

くぅぅ……

zzZZ……

开始 3

どうどう。ふふふ……

吁~。呵呵呵……

开始 4

張り切って参りましょう

让我们全力以赴吧。

技能 1

むにゃむにゃ……あ?なぁに?

呜啊呜啊。啊?怎么了?

技能 2

ゼウス様、ゼウス様……

宙斯大人,宙斯大人。

技能 3

さあ、頑張りましょうね

一起加油吧。

指令卡 1

はーい!

好!

指令卡 2

はい?

啊?

指令卡 3

何です?

怎么了?

宝具卡 1

ああ、タロスですね。はい

啊,是塔罗斯啊。好。

宝具卡 2

タロス、タロス、いますか?

塔罗斯,塔罗斯,在吗?

宝具卡 3

出番ですよ、タロス

出发了,塔罗斯。

攻击 1

えい

嘿。

攻击 2

え~い!

嘿~!

攻击 3

どーう!

驾~

攻击 4

うふふふ……

呵呵呵呵……

攻击 5

ゴーゴー

Go Go!

攻击 6

参ります

上了。

Extra 1

タロス・イーコール

塔罗斯之灵液。

Extra 2

えいや、イーコールですよ

唉呀,喷出灵液了哦。

Extra 3

うふふふ

呵呵呵呵。

宝具 1

いらっしゃいな、可愛い子。あの方の愛、あの方からの贈り物、私を守る青銅の御前。『青銅巨人の超重鎚』!うんうん、元気ね

过来吧,可爱的孩子。你是那位大人的爱、那位大人给我的礼物、守护我的青铜之人。青铜巨人的超重锤!嗯嗯,很精神呢。

宝具 2

さぁ、おいでなさい。私を守る青銅の身体。燃え滾る血、焼き尽くす熱の御前。『青銅巨人の超重鎚』!お見事!

出来吧。守护我的青铜之身。怀着滚滚燃烧的血液、纵情燃烧的热量的你。青铜巨人的超重锤!干得漂亮!

受击 1

あああああ!

啊!!!

受击 2

うあぁ!

啊!

受击 3

ゼウス様!

宙斯大人!

受击 4

もう……

不……

无法战斗 1

うぅ……うぅぅぅ……

呜呜……呜呜呜……

无法战斗 2

むにゃむにゃ……

呜啊呜啊……

无法战斗 3

ゼウス様……

宙斯大人……

无法战斗 4

ヘラ様、どうされましたか?

赫拉大人,怎么了吗?

胜利 1

あれれ?お終いかしら?

哎呀,结束了吗?

胜利 2

皆さん、お疲れさまでした

大家辛苦了。

胜利 3

みんな、良い子良い子

大家都是乖孩子。

胜利 4

飴、食べる?

吃糖吗?

召唤和强化

召唤

わたくしはエウロペです。ごきげんよう。ああ、ええと……そうね、何だったかしら……ライ……ライデン……! そうねライデン!ライデンのクラスにて現界いたしま───はい。なあに、タロス。ん……違う? ライデンじゃあなくてライダー?………………まあ。コホン。あらためて。ライダークラスにて現界した、エウロペよ。主神ゼウスの妃のひとりです。どうかよろしく。カルデアのマスターさん。

我叫欧罗巴,贵安。啊,嗯……该怎么说呢……Ri……Leiden……!是的,Leiden!以Leiden的职阶现界——诶。怎么了,塔罗斯?嗯……错了?不是Leiden,是Rider?………………好吧,咳咳。重来,我是以Rider的职阶现界的欧罗巴,是主神宙斯的妃子之一。请多关照,迦勒底的御主。

升级 1

どうどう……ほら、私のお牛が丈夫になったわ

吁,吁……看,我的牛变得更结实有力了。

升级 2

健康の秘訣は、朝の運動

健康的秘诀在于晨练。

升级 3

飴、舐める?

尝颗糖吗?

灵基再临 1

あら、あらまあ。姿が変わるのね。うふふ、楽しいです

哎呀,哎呀呀。样子变了。呵呵,好开心。

灵基再临 2

姿が変わってはいないけれど、霊基が何か変わった感じがします。面白いのね

虽然样子没有变化,灵基的变化倒是感觉到了。真有意思。

灵基再临 3

あら、この姿、あの方の背に乗って、大地を……今で言うヨーロッパ中を駆け抜けたときのものです。うふふ、こういうふうになるのね

哎呀,这身装扮,是我骑在那位大人的背上,穿梭大地……就是现在被称作欧洲的地方时穿的。呵呵,会变成这个样子呢。

灵基再临 4

よくぞここまで、私の霊基を育ててくれました。お礼をしないといけないわ。そうですね、飴はあげるとして……うふふ、あなたに直接聞いたほうが良いわね。今どきの子は、何が嬉しいのかしら?

竟然把我的灵基培育到这个程度。我得向你道谢呢。是的呢,我给你糖……呵呵,我还是直接问你好了。现在的孩子,觉得什么是开心的事呢?

召唤

わたくしはエウロペです。ごきげんよう。ああ、ええと……そうね、何だったかしら……ライ……ライデン……! そうねライデン!ライデンのクラスにて現界いたしま───はい。なあに、タロス。ん……違う? ライデンじゃあなくてライダー?………………まあ。コホン。あらためて。ライダークラスにて現界した、エウロペよ。主神ゼウスの妃のひとりです。どうかよろしく。カルデアのマスターさん。

我叫欧罗巴,贵安。啊,嗯……该怎么说呢……Ri……Leiden……!是的,Leiden!以Leiden的职阶现界——诶。怎么了,塔罗斯?嗯……错了?不是Leiden,是Rider?………………好吧,咳咳。重来,我是以Rider的职阶现界的欧罗巴,是主神宙斯的妃子之一。请多关照,迦勒底的御主。

升级 1

どうどう……ほら、私のお牛が丈夫になったわ

吁,吁……看,我的牛变得更结实有力了。

升级 2

健康の秘訣は、朝の運動

健康的秘诀在于晨练。

升级 3

飴、舐める?

尝颗糖吗?

灵基再临 1

あら、あらまあ。姿が変わるのね。うふふ、楽しいです

哎呀,哎呀呀。样子变了。呵呵,好开心。

灵基再临 2

姿が変わってはいないけれど、霊基が何か変わった感じがします。面白いのね

虽然样子没有变化,灵基的变化倒是感觉到了。真有意思。

灵基再临 3

あら、この姿、あの方の背に乗って、大地を……今で言うヨーロッパ中を駆け抜けたときのものです。うふふ、こういうふうになるのね

哎呀,这身装扮,是我骑在那位大人的背上,穿梭大地……就是现在被称作欧洲的地方时穿的。呵呵,会变成这个样子呢。

灵基再临 4

よくぞここまで、私の霊基を育ててくれました。お礼をしないといけないわ。そうですね、飴はあげるとして……うふふ、あなたに直接聞いたほうが良いわね。今どきの子は、何が嬉しいのかしら?

竟然把我的灵基培育到这个程度。我得向你道谢呢。是的呢,我给你糖……呵呵,我还是直接问你好了。现在的孩子,觉得什么是开心的事呢?

个人空间

羁绊 Lv.1

うふふ、なぁに?私のこと?他の英霊よりもなんだかおっとり、のんびりしている?あらそう。いいえ、ええ、そうかもしれません。私は王ではなく、兵士でも戦士でもなく、戦う英霊ではないのでしょうね……

呵呵,怎么啦?我?比其他英灵有些温文尔雅、悠然自得?哎呀是吗?不,嗯,可能是那样的。大概是因为我既不是王,也不是士兵或战士,并不是擅于战斗的英灵呢……

羁绊 Lv.2

くぅぅ……ああ、ごめんなさい、眠っていました。なんだか今日は心地がよくて……うふふ、あなたもこちらへいらっしゃい。甘い飴をあげましょう。ああ、それとも櫛で髪を梳いてあげましょうか?

呼……啊,对不起,我睡着了。总感觉今天心情很舒畅……呵呵,你也过来这边吧,我给你甜甜的糖。噢,还是说用梳子给你梳梳头呢?

羁绊 Lv.3

あなたはもう、気付いていますね。私自身は戦えないの。タロスとタウロスがいなければ、私は……あなたの盾ぐらいにしかなれないわ。ん?ええ、盾にはなれますとも。うふふ、ほら、サーヴァントというのは普通の人間よりも頑丈だから

你已经注意到了吧。我自己是不能战斗的。如果没有塔罗斯和白公牛,我……就只能当你的盾牌而已。嗯?没错,盾牌还是可以当的。呵呵,看,因为从者还是比普通人类更加强健的。

羁绊 Lv.4

主神、ゼウス様の愛を受けた女が私です。英霊となってのちにも、こうしてあの方は加護をくださるの。ねぇ、これが一体どういうことなのか、あなたには分かる?うふふ、私は分かるわ。「守りなさい、守ってやりなさい」とあの方は仰っているの。あなたのことをね

我就是接受了主神宙斯大人的爱的人。成为英灵后,那位大人也像这样保护着我。这到底是怎么回事,你知道吗?呵呵,我是知道的。那位大人一直在说「守护他、守护他吧」,让我守护你呢。

羁绊 Lv.5

汎人類史は今、大変な危機にあります。それをあの方、ゼウス様も分かっておいでです。神霊となり、神代のような在り方ではなくなった今も、あなたたちの事を案じていらっしゃる。そう、あなた、もちろんマシュの事もね。なぜって?うふふ、それはね、私たちにとって、あなたたちは、遠い遠い孫のようなものなのです。だから飴をあげたくなるし、頭を撫でたくなるし、髪を梳いてあげたくもなる。ほら、いらっしゃいな。エウロペおばあちゃまが、膝枕をしてあげましょう

泛人类史现在正遭遇着不得了的危机。那位大人,宙斯大人也是知道的。作为神灵,就算在不是神代那般的现今,他也在担心着你们。对,担心着你,当然还有玛修。你问我为什么?呵呵,因为啊,对我们来说,你们就是像离得很远很远的孙子和孙女一样。所以我才会想给你糖吃、想摸摸你的头、也想为你梳头发。来,过来吧。欧罗巴奶奶我给你铺膝枕。

对话 1

出かけましょうか。ふふ。お散歩はいいわ。大好き

一起出门吧。呵呵,散步真好,我非常喜欢。

对话 2

マスターとサーヴァント?そういうの、私良くわからなくて。ごめんなさいね

御主和从者?这个,我不是很明白。抱歉了。

对话 3

ああ、マスター。今日も良い子ね。ほら、良い子良い子。良い子は頭を撫でてあげましょう

啊,御主。今天也很乖呢。来,乖孩子乖孩子。让我摸摸乖孩子的头吧。

对话 4

まあ、アルテミス! あの方の娘なのだから、私の娘も同然です。良い子良い子。ええっ、オリオン殿も一緒なの?

哎呀,阿耳忒弥斯!你是那位大人的女儿,也就等于是我的女儿。乖孩子乖孩子。哎,俄里翁阁下也和你一起吗?(持有俄里翁)

对话 5

まあ、あなた、アステリオス!ミノスの子なのね。それなら私の事はおばあちゃまと呼びなさいな。……血の繋がりは、ない?いいえ、そんなのどうでも良いわ。ほら、おいで、おいで。……ああ、よしよし。良い子ね。ギュッとしてあげます

哎呀,你是,阿斯忒里俄斯!是米诺斯的孩子呢,那你就叫我奶奶吧。……没有,血缘关系?不,那个无所谓啦。来,过来过来。……啊,好好好,是个乖孩子呢,抱抱你。(持有阿斯忒里俄斯)

对话 6

オリオン殿!?あらまあ、私の娘の婿なら、私の息子も同然ね

俄里翁阁下?哎呀,是我的女婿的话,就等于是我的儿子呢。(持有超人俄里翁)

对话 7

アポロンさまの子なのだから、あなたは私の孫です。さあ、ハグしましょう。さあ

你是阿波罗大人的儿子,那就是我的孙子。来,我们抱一抱。来。(持有阿斯克勒庇俄斯)

对话 8

エウロペの大地、ヨーロッパ大陸に生まれた子は、すべてすべて、私の裔です。良い子良い子

出生在欧罗巴的大地,欧洲大陆的孩子们,全部、全部都是我的后裔。乖孩子乖孩子。(持有部分从者[注 1])

对话 9

ヨーロッパ以外の地域に生まれた子たち……? それは……ええ、私の裔のお友達のようなもの。おいでなさい。みんな良い子ね

出生在欧洲以外的地域的孩子们……?他们……嗯,是像我的后裔的朋友一般的存在。过来吧,大家都是乖孩子呢。(持有部分从者[注 2])

对话 10

かわいい~! まあ、まあ、まあ! なんて事でしょう! こんなに愛らしい英霊だなんて! ああもう、ぎゅ~! はっ、はぁ、アメだけじゃ全然たりないわ。厨房を借ります。美味しいモノを沢山作ってあげましょうね

好可爱~!哎呀,哎呀,哎呀!怎么会!居然有这么可爱的英灵!哎呀真是,抱一抱!哈,哈,只有糖果完全不够啊。厨房借我用用,我要给你们做好多好吃的。(持有部分从者[注 3])

喜欢的东西

好きな物?ええ、日向ぼっこは好きね。お昼寝も好き。お散歩も好き。そうね。私、好きな物が沢山あるから、このまま話すと日が暮れてしまうかも

喜欢的东西?嗯,我喜欢晒太阳,也喜欢睡午觉,还喜欢散步。是呀,我喜欢的东西非常多,这么讲下去的话说不定天都要黑了。

讨厌的东西

嫌いな物?そうね……いいえ、止めておきます。口にすると、本当の事になってしまいそうだから

讨厌的东西?是呀……不,还是不说了。说出来的话可能就要成真了。

关于圣杯

聖杯? そうね……タロスに使ってあげたら、もっともっと強くなってくれるかしら。……いいえ、冗談です。タロスは十分強いもの。聖杯……私には不要な物ね

圣杯?是呀……如果给塔罗斯用的话,会让它变得更强吗?……不,开玩笑的。塔罗斯已经够强了。圣杯……是我不需要的东西。

活动举行中

まあ、まあ、お祭り?行ってみましょう。うふふ、楽しみね。あなたには何を買ってあげようかしら

哎呀,哎呀,有活动?去看看吧。呵呵,好期待啊。我要给你买点什么呢?

生日

誕生日、おめでとう。ゼウス様と世界に代わり、私が貴方を祝福しましょう。進み続ける貴方に、神々は、世界は、きっと応えてくれる。辛い思いばかりさせてしまって、ごめんなさいね。それはサッと、今日は私がたっぷり甘やかしてあげます

祝你生日快乐。我代表宙斯大人和世界为你送上祝福。众神、世界,一定会回应不断前行的你。总是让你感到痛苦,我感到抱歉。那么今天我就满满地宠爱你吧。

羁绊 Lv.1

うふふ、なぁに?私のこと?他の英霊よりもなんだかおっとり、のんびりしている?あらそう。いいえ、ええ、そうかもしれません。私は王ではなく、兵士でも戦士でもなく、戦う英霊ではないのでしょうね……

呵呵,怎么啦?我?比其他英灵有些温文尔雅、悠然自得?哎呀是吗?不,嗯,可能是那样的。大概是因为我既不是王,也不是士兵或战士,并不是擅于战斗的英灵呢……

羁绊 Lv.2

くぅぅ……ああ、ごめんなさい、眠っていました。なんだか今日は心地がよくて……うふふ、あなたもこちらへいらっしゃい。甘い飴をあげましょう。ああ、それとも櫛で髪を梳いてあげましょうか?

呼……啊,对不起,我睡着了。总感觉今天心情很舒畅……呵呵,你也过来这边吧,我给你甜甜的糖。噢,还是说用梳子给你梳梳头呢?

羁绊 Lv.3

あなたはもう、気付いていますね。私自身は戦えないの。タロスとタウロスがいなければ、私は……あなたの盾ぐらいにしかなれないわ。ん?ええ、盾にはなれますとも。うふふ、ほら、サーヴァントというのは普通の人間よりも頑丈だから

你已经注意到了吧。我自己是不能战斗的。如果没有塔罗斯和白公牛,我……就只能当你的盾牌而已。嗯?没错,盾牌还是可以当的。呵呵,看,因为从者还是比普通人类更加强健的。

羁绊 Lv.4

主神、ゼウス様の愛を受けた女が私です。英霊となってのちにも、こうしてあの方は加護をくださるの。ねぇ、これが一体どういうことなのか、あなたには分かる?うふふ、私は分かるわ。「守りなさい、守ってやりなさい」とあの方は仰っているの。あなたのことをね

我就是接受了主神宙斯大人的爱的人。成为英灵后,那位大人也像这样保护着我。这到底是怎么回事,你知道吗?呵呵,我是知道的。那位大人一直在说「守护他、守护他吧」,让我守护你呢。

羁绊 Lv.5

汎人類史は今、大変な危機にあります。それをあの方、ゼウス様も分かっておいでです。神霊となり、神代のような在り方ではなくなった今も、あなたたちの事を案じていらっしゃる。そう、あなた、もちろんマシュの事もね。なぜって?うふふ、それはね、私たちにとって、あなたたちは、遠い遠い孫のようなものなのです。だから飴をあげたくなるし、頭を撫でたくなるし、髪を梳いてあげたくもなる。ほら、いらっしゃいな。エウロペおばあちゃまが、膝枕をしてあげましょう

泛人类史现在正遭遇着不得了的危机。那位大人,宙斯大人也是知道的。作为神灵,就算在不是神代那般的现今,他也在担心着你们。对,担心着你,当然还有玛修。你问我为什么?呵呵,因为啊,对我们来说,你们就是像离得很远很远的孙子和孙女一样。所以我才会想给你糖吃、想摸摸你的头、也想为你梳头发。来,过来吧。欧罗巴奶奶我给你铺膝枕。

对话 1

出かけましょうか。ふふ。お散歩はいいわ。大好き

一起出门吧。呵呵,散步真好,我非常喜欢。

对话 2

マスターとサーヴァント?そういうの、私良くわからなくて。ごめんなさいね

御主和从者?这个,我不是很明白。抱歉了。

对话 3

ああ、マスター。今日も良い子ね。ほら、良い子良い子。良い子は頭を撫でてあげましょう

啊,御主。今天也很乖呢。来,乖孩子乖孩子。让我摸摸乖孩子的头吧。

对话 4

まあ、アルテミス! あの方の娘なのだから、私の娘も同然です。良い子良い子。ええっ、オリオン殿も一緒なの?

哎呀,阿耳忒弥斯!你是那位大人的女儿,也就等于是我的女儿。乖孩子乖孩子。哎,俄里翁阁下也和你一起吗?(持有俄里翁)

对话 5

まあ、あなた、アステリオス!ミノスの子なのね。それなら私の事はおばあちゃまと呼びなさいな。……血の繋がりは、ない?いいえ、そんなのどうでも良いわ。ほら、おいで、おいで。……ああ、よしよし。良い子ね。ギュッとしてあげます

哎呀,你是,阿斯忒里俄斯!是米诺斯的孩子呢,那你就叫我奶奶吧。……没有,血缘关系?不,那个无所谓啦。来,过来过来。……啊,好好好,是个乖孩子呢,抱抱你。(持有阿斯忒里俄斯)

对话 6

オリオン殿!?あらまあ、私の娘の婿なら、私の息子も同然ね

俄里翁阁下?哎呀,是我的女婿的话,就等于是我的儿子呢。(持有超人俄里翁)

对话 7

アポロンさまの子なのだから、あなたは私の孫です。さあ、ハグしましょう。さあ

你是阿波罗大人的儿子,那就是我的孙子。来,我们抱一抱。来。(持有阿斯克勒庇俄斯)

对话 8

エウロペの大地、ヨーロッパ大陸に生まれた子は、すべてすべて、私の裔です。良い子良い子

出生在欧罗巴的大地,欧洲大陆的孩子们,全部、全部都是我的后裔。乖孩子乖孩子。(持有部分从者[注 1])

对话 9

ヨーロッパ以外の地域に生まれた子たち……? それは……ええ、私の裔のお友達のようなもの。おいでなさい。みんな良い子ね

出生在欧洲以外的地域的孩子们……?他们……嗯,是像我的后裔的朋友一般的存在。过来吧,大家都是乖孩子呢。(持有部分从者[注 2])

对话 10

かわいい~! まあ、まあ、まあ! なんて事でしょう! こんなに愛らしい英霊だなんて! ああもう、ぎゅ~! はっ、はぁ、アメだけじゃ全然たりないわ。厨房を借ります。美味しいモノを沢山作ってあげましょうね

好可爱~!哎呀,哎呀,哎呀!怎么会!居然有这么可爱的英灵!哎呀真是,抱一抱!哈,哈,只有糖果完全不够啊。厨房借我用用,我要给你们做好多好吃的。(持有部分从者[注 3])

喜欢的东西

好きな物?ええ、日向ぼっこは好きね。お昼寝も好き。お散歩も好き。そうね。私、好きな物が沢山あるから、このまま話すと日が暮れてしまうかも

喜欢的东西?嗯,我喜欢晒太阳,也喜欢睡午觉,还喜欢散步。是呀,我喜欢的东西非常多,这么讲下去的话说不定天都要黑了。

讨厌的东西

嫌いな物?そうね……いいえ、止めておきます。口にすると、本当の事になってしまいそうだから

讨厌的东西?是呀……不,还是不说了。说出来的话可能就要成真了。

关于圣杯

聖杯? そうね……タロスに使ってあげたら、もっともっと強くなってくれるかしら。……いいえ、冗談です。タロスは十分強いもの。聖杯……私には不要な物ね

圣杯?是呀……如果给塔罗斯用的话,会让它变得更强吗?……不,开玩笑的。塔罗斯已经够强了。圣杯……是我不需要的东西。

活动举行中

まあ、まあ、お祭り?行ってみましょう。うふふ、楽しみね。あなたには何を買ってあげようかしら

哎呀,哎呀,有活动?去看看吧。呵呵,好期待啊。我要给你买点什么呢?

生日

誕生日、おめでとう。ゼウス様と世界に代わり、私が貴方を祝福しましょう。進み続ける貴方に、神々は、世界は、きっと応えてくれる。辛い思いばかりさせてしまって、ごめんなさいね。それはサッと、今日は私がたっぷり甘やかしてあげます

祝你生日快乐。我代表宙斯大人和世界为你送上祝福。众神、世界,一定会回应不断前行的你。总是让你感到痛苦,我感到抱歉。那么今天我就满满地宠爱你吧。

注释

语音注释
  1. 包括阿尔托莉雅·潘德拉贡阿尔托莉雅·潘德拉贡〔Alter〕阿尔托莉雅·潘德拉贡〔Lily〕尼禄·克劳狄乌斯尼禄·克劳狄乌斯〔新娘〕高文齐格飞莫德雷德伊丽莎白·巴托里〔勇者〕盖乌斯·尤利乌斯·恺撒弗格斯·马克·罗伊兰斯洛特(Saber)吉尔·德·雷骑士迪昂亚瑟·潘德拉贡〔Prototype〕弗兰肯斯坦(Saber)齐格鲁德女王梅芙(Saber)迪尔姆德·奥迪那(Saber)阿斯托尔福(Saber)罗宾汉崔斯坦新宿的Archer阿尔托莉雅·潘德拉贡(Archer)海伦娜·布拉瓦茨基(Archer)贞德(Archer)威廉·退尔南丁格尔〔圣诞〕迪尔姆德·奥迪那弗拉德三世〔EXTRA〕伊丽莎白·巴托里列奥尼达一世贞德·Alter·Santa·Lily布拉达曼特加雷斯伊斯坎达尔阿斯托尔福乔尔乔斯布狄卡女王梅芙亚历山大玛丽·安托瓦内特玛尔达阿尔托莉雅·潘德拉贡〔圣诞Alter〕莫德雷德(Rider)反抗军的Rider阿尔托莉雅·潘德拉贡〔Alter〕(Rider)卡米拉(Rider)曼迪卡尔多吉尔·德·雷(Caster)童谣汉斯·克里斯蒂安·安徒生威廉·莎士比亚梅林冯·霍恩海姆·帕拉塞尔苏斯查尔斯·巴贝奇梅菲斯托费勒斯海伦娜·布拉瓦茨基伊丽莎白·巴托里〔万圣节〕玛丽·安托瓦内特(Caster)尼禄·克劳狄乌斯(Caster)阿维斯布隆齐格开膛手杰克亨利·杰基尔&海德夏尔·亨利·桑松剧院魅影玛塔·哈丽卡米拉夏洛特·科黛格蕾兰斯洛特弗兰肯斯坦斯巴达克斯弗拉德三世卡利古拉南丁格尔血斧埃里克库·丘林〔Alter〕贞德〔Alter〕(Berserker)玛尔达(Ruler)岩窟王贞德〔Alter〕安东尼奥·萨列里
  2. 包括宫本武藏阿蒂拉冲田总司两仪式柳生但马守宗矩兰陵王红阎魔拉克什米·芭伊葛饰北斋(Saber)斋藤一巴御前(Saber)卫宫比利小子阿拉什俵藤太卫宫〔Alter〕Archer Inferno织田信长安妮·伯妮&玛莉·瑞德(Archer)浅上藤乃刑部姬(Archer)灾星简清少纳言织田信胜伊莉雅丝菲尔·冯·爱因兹贝伦(Archer)武藏坊弁庆宝藏院胤舜李书文清姬(Lancer)美杜莎(Lancer)豹人埃列什基伽勒茨木童子(Lancer)秦良玉长尾景虎谜之Alterego·Λ宇津见艾莉瑟虞美人(Lancer)美杜莎爱德华·蒂奇安妮·伯妮&玛莉·瑞德牛若丸坂田金时(Rider)伊凡雷帝坂本龙马赤兔马司马懿〔莱妮丝〕巴沙洛缪·罗伯茨莱昂纳多·达·芬奇(Rider)紫式部(Rider)尼托克丽丝杰罗尼莫吉尔伽美什(Caster)诸葛孔明〔埃尔梅罗Ⅱ世〕玄奘三藏托马斯·爱迪生伊莉雅丝菲尔·冯·爱因兹贝伦不夜城的Caster米德拉什的Caster阿纳斯塔西娅酒吞童子(Caster)美游·艾德费尔特紫式部陈宫佐佐木小次郎咒腕哈桑百貌哈桑克娄巴特拉静谧哈桑荆轲卫宫〔Assassin〕风魔小太郎酒吞童子两仪式(Assassin)“山中老人”新宿的Assassin不夜城的AssassinAssassin Paraiso加藤段藏刑部姬塞弥拉弥斯冈田以藏牛若丸(Assassin)虞美人李书文(Assassin)冲田·J·总司吕布奉先坂田金时贝奥武夫大流士三世清姬玉藻猫茨木童子土方岁三茶茶保罗·班扬织田信长(Berserker)项羽莎乐美森长可宫本武藏(Berserker)鬼女红叶天草四郎始皇帝卑弥呼PassionlipMeltryllis机械伊丽亲机械伊丽亲Ⅱ号机冲田总司〔Alter〕Kingprotea安哥拉曼纽新宿的Avenger织田信长(Avenger)BBBB(SSR)阿比盖尔·威廉姆斯葛饰北斋阿比盖尔·威廉姆斯〔夏〕
  3. 包括红阎魔葛饰北斋(Saber)幼吉尔克洛伊·冯·爱因兹贝伦帕里斯伊莉雅丝菲尔·冯·爱因兹贝伦(Archer)贞德·Alter·Santa·Lily美杜莎(Lancer)加雷斯宇津见艾莉瑟亚历山大莱昂纳多·达·芬奇(Rider)童谣汉斯·克里斯蒂安·安徒生伊莉雅丝菲尔·冯·爱因兹贝伦美游·艾德费尔特开膛手杰克迦摩茶茶保罗·班扬志度内宇宙伊什塔尔阿比盖尔·威廉姆斯旅行者阿比盖尔·威廉姆斯〔夏〕