晚街与灯的用户贡献
跳转到导航
跳转到搜索
2023年12月20日 (星期三)
- 17:502023年12月20日 (三) 17:50 差异 历史 +5 用户:晚街与灯 →简介 当前 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 17:462023年12月20日 (三) 17:46 差异 历史 +3 2024年的神圣奔走 ことになった,确定做某事而未做。我问过日本人相关的问题,其中一段解释是: 日本語は「なる」的な言語と言われています。 例えば We will marry 私たちは結婚します より 私たちたちは結婚することになりました と言う方が日本語話者にとっては自然と感じる人が多いようです。 自然とそうなる。という感覚を持てば日本語への理解がいっそう深まると思いますよ。 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 17:372023年12月20日 (三) 17:37 差异 历史 0 这圣洁之蓝 润色。「目眩」原本的翻译对应“上头”,现在改为对应“缸中缤纷缭乱以至眼花”。另外,第二个“而”表顺承。 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 17:302023年12月20日 (三) 17:30 差异 历史 +3 这圣洁之蓝 修正翻译。备注:注意是「世界にのぼせる」,这里的「のぼせる」=「夢中になる」、「熱中する」。“上头”意思不单一、有“气血上流”的含义,而且也不够“雅” 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
2023年12月6日 (星期三)
- 18:172023年12月6日 (三) 18:17 差异 历史 +3 男儿的志气 贴近原文含义 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 18:132023年12月6日 (三) 18:13 差异 历史 +12 被继承的灵魂 愛用:いい物と思い、いつもそれを使うこと 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 18:072023年12月6日 (三) 18:07 差异 历史 +27 被继承的灵魂 润色 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 18:062023年12月6日 (三) 18:06 差异 历史 −27 被继承的灵魂 润色 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 18:032023年12月6日 (三) 18:03 差异 历史 −24 被继承的灵魂 润色、修正翻译。取り込む:自分のものにする。生み出す:“催生”不适合用来形容人 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 17:482023年12月6日 (三) 17:48 差异 历史 +6 来自NFF的爱 修正翻译。原翻译“来自NFF的爱”对应「NFFからの愛」,未体现「こめて」 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 17:452023年12月6日 (三) 17:45 差异 历史 −121 用户:晚街与灯 →简介 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 17:452023年12月6日 (三) 17:45 差异 历史 +15 用户:晚街与灯 无编辑摘要 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
2023年8月4日 (星期五)
- 17:112023年8月4日 (五) 17:11 差异 历史 +3 雨之魔女梣/语音 →战斗:巡る 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 16:552023年8月4日 (五) 16:55 差异 历史 0 雨之魔女梣/语音 撤销晚街与灯(讨论)的版本434549 备注:根据“局部下刀子”,认为原翻译更好” 标签:撤销
- 16:502023年8月4日 (五) 16:50 差异 历史 0 雨之魔女梣/语音 →战斗:~ではありません。ではない “不只有”,表示除了雨还有别的东西;“不只是”,表示不单单是 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 16:432023年8月4日 (五) 16:43 差异 历史 −6 雨之魔女梣 →资料:1,体现原文句式 2,粗相 3,微笑む 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 16:352023年8月4日 (五) 16:35 差异 历史 0 雨之魔女梣 →资料:冷酷有日语的「冷酷(れいこく)」,所以认为这里更偏向“冷静” 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 16:322023年8月4日 (五) 16:32 差异 历史 0 雨之魔女梣 →资料:微调 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 16:312023年8月4日 (五) 16:31 差异 历史 +21 雨之魔女梣 →资料:1,として振る舞い 2,気が緩む 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 16:152023年8月4日 (五) 16:15 差异 历史 0 雨之魔女梣 →资料:缩写后为:第三灵基是姿态,病句 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
2023年8月3日 (星期四)
- 18:122023年8月3日 (四) 18:12 差异 历史 +95 用户:晚街与灯 →简介 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 17:402023年8月3日 (四) 17:40 差异 历史 0 雨之魔女梣 →资料:备注: 1,微调 2,“属性”一词是否是“秩序、中庸、混沌”的归结、描述,无绝对自信。有错的话请更改 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 17:372023年8月3日 (四) 17:37 差异 历史 +15 雨之魔女梣 →资料:备注: 1、“身为『秩序』”不自然 2,「だけ」未体现 3,「ようだ」未体现 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
- 17:202023年8月3日 (四) 17:20 差异 历史 0 迦尔纳 →持有技能:「末(すえ)」:末端,末尾,尽头 标签:移动版编辑 移动版网页编辑
2023年8月1日 (星期二)
- 08:302023年8月1日 (二) 08:30 差异 历史 0 小 雨之魔女梣 「変節」,不仅有“形态、身姿”上的变化,也有“心理、感情、想法”的变化,更有“遭遇、经历、行动”上有重大变化 的含义。单纯的“改换身姿”,不能体现这些内涵。个人偏向译文也体现“变节”。通过查询历史,该部分原本是 白昼之星 翻译的, 若有更好的译法,欢迎讨论
- 08:292023年8月1日 (二) 08:29 差异 历史 0 小 雨之魔女梣 撤销晚街与灯(讨论)的版本434027 标签:撤销
- 08:282023年8月1日 (二) 08:28 差异 历史 0 小 雨之魔女梣 撤销晚街与灯(讨论)的版本434028 标签:撤销
- 00:022023年8月1日 (二) 00:02 差异 历史 0 小 雨之魔女梣 →资料: 微调
2023年7月31日 (星期一)
- 23:472023年7月31日 (一) 23:47 差异 历史 0 小 雨之魔女梣 「変節」,不仅有“形态、身姿”上的变化,也有“心理、感情、想法”的变化,更有“遭遇、经历、行动”上有重大变化 的含义。单纯的“改换身姿”,不能体现这些内涵。个人偏向译文也体现“变节”。通过查询历史,该部分原本是CY QwQ翻译的, 若有更好的译法,欢迎讨论
- 22:292023年7月31日 (一) 22:29 差异 历史 +9 小 雨之魔女梣 →资料: “身为公主,却中意驰骋原野的冒险的少女。”病句,缺少谓语。更改为“身为公主,却也是个中意驰骋原野的冒险的少女。”
2023年7月30日 (星期日)
- 23:102023年7月30日 (日) 23:10 差异 历史 +3 小 用户:晚街与灯 无编辑摘要
- 23:082023年7月30日 (日) 23:08 差异 历史 +45 用户:晚街与灯 无编辑摘要
- 23:072023年7月30日 (日) 23:07 差异 历史 +262 用户:晚街与灯 无编辑摘要
- 23:002023年7月30日 (日) 23:00 差异 历史 +3 小 天之裂谷 1.笑着→笑着说 2.“实现梦想”远比“达成梦想”常用。 (该条编辑非必要,原编辑者有异议可撤销)
- 22:552023年7月30日 (日) 22:55 差异 历史 0 小 天之裂谷 原文「感想」,对应“感想”的话内涵更丰富、翻译更准确
- 22:452023年7月30日 (日) 22:45 差异 历史 0 小 天之裂谷 1.「たくさんの美しいものを見るんだ」,辞書形表将来。 2.如果是“见过”,那么原文应该是「~を見たんだ」
- 22:422023年7月30日 (日) 22:42 差异 历史 −6 小 天之裂谷 「隣にいる」未说明是“站着”。而且,假如把礼装图当作是“当时的场景”,那更偏向“坐着”
- 22:242023年7月30日 (日) 22:24 差异 历史 0 小 天之裂谷 「~声でオレに呼びかける」
- 22:162023年7月30日 (日) 22:16 差异 历史 −6 小 派对之前 是「匂い」和「お茶」,使得某处的某人打开了话匣(结合「咲かせる」)
- 22:132023年7月30日 (日) 22:13 差异 历史 +3 小 派对之前 焼きたて
- 21:562023年7月30日 (日) 21:56 差异 历史 +42 新 用户:晚街与灯 创建页面,内容为“{{User Bili|id=晚街与灯|uid=18685849}}”
- 21:522023年7月30日 (日) 21:52 差异 历史 0 小 在那光之一角 最后的「とも」是增强语气,重点是前面的「最期まで足掻いてやる」,表明会挣扎、奋斗到最后的自己的决心与决定。
- 21:432023年7月30日 (日) 21:43 差异 历史 +13 小 在那光之一角 「自称・兄貴分」 应该当成一个整体进行理解。 “他的”一词是翻译时构筑的、原文不存在的主语,以便翻译后通顺。
- 21:252023年7月30日 (日) 21:25 差异 历史 +6 小 在那光之一角 知りたくない
- 21:212023年7月30日 (日) 21:21 差异 历史 −12 小 奥尔良之羊 通过对偶进行润色
- 21:112023年7月30日 (日) 21:11 差异 历史 −12 小 八叉之血脉 1.主语、宾语错误 2.剔除原文未体现的词
- 20:572023年7月30日 (日) 20:57 差异 历史 0 小 八叉之血脉 罗织:比喻编造罪名加以陷害
- 20:482023年7月30日 (日) 20:48 差异 历史 0 小 八叉之血脉 地を這う