用户讨论:朱游霞

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳到导航 跳到搜索
申诉已通过
该用户的申诉已经由幻月进行处理。
处理结果为:减少封禁时长
申诉已通过
该用户的申诉已经由幻月进行处理。
处理结果为:减少封禁时长

诶斗,我被封了,理由是提交機翻,然而我並沒有。而且,如果我真的提交了機翻,那應該會被刪除才對,然而我提交上去的翻譯一個都沒被刪除(村正爺爺的寶具語音中文版還擺在那呢)。本人也是一個曾被機翻荼毒過的受害者,所以決不會使用機翻,這中間一定有甚麼誤會,還希望諸位大大查明真相還我清白。本人我在此向願意幫忙的大大獻上萬分的感謝,

祝好心的大大抽卡歐氣常駐,愛角都到迦。謝謝。


姑且说一下封禁原因(只是说原因,我无权处理封禁申诉)

  1. 机翻,由@月光在江上指控您在版本323622中提交机翻,理由是将「冥土の土産」翻译为「冥府的土產」。
  2. 屡次修改已有官方翻译的文本,如版本323567版本323621的修改。
  3. 提交翻译非简体中文,Mooncell是简体中文资料站,在编辑各页面时应使用简体中文,可见Mooncell:编辑规范

——清玄讨论) 2021年1月4日 (一) 17:07 (CST)


  1. 你最近几天的编辑可能是出于热爱而进行编辑的,但是你的编辑内容总体质量来说比较低,并且提交的内容都是中文繁体,本站语言是以中文简体为主的,你的这些编辑总体上来说给相关的编辑人员增加了麻烦,再加上你的翻译内容质量低到近似机翻,导致误以为你是机翻用户,所以才给你封禁一月。
  2. 只要是出于热爱的编辑,我们都一般是给予支持和鼓励的,但翻译相关的内容需要有一定水平,如果没到达相应的水平可能是会给其他同样热爱这个游戏(角色)带来不好的体验的,我个人的建议是你可以再多多练习日语来提高自己的水平,我们是非常欢迎每一位热爱游戏的人来一起参与编辑事务相关的。
  3. 最后已确认你不是机翻用户,只是翻译的质量总体上较低,因此酌情考虑决定降低封禁时长,改为封禁一周处理,感谢你对这个游戏的热爱以及对本站的支持,很期待你的成长。

幻月讨论) 2021年1月4日 (一) 19:12 (CST)