旅行者/语音

来自Mooncell - 玩家自由构筑的FGO中文Wiki
跳转至: 导航搜索

战斗(战斗形象1 2)

开始 1

僕はね、速いよ

我呀,很快的哦。

开始 2

えっへへへ

唉嘿嘿嘿。

开始 3

こんにちは

你好。

技能 1

ミュージック

音乐♪

技能 2

あっはは

啊哈哈。

技能 3

僕、行かなきゃ

我,必须走了。

技能 4

一人じゃ、無いよ

我不是,一个人哦。

指令卡 1

そうだね

说得也对。

指令卡 2

ふーん、いいよ

唔,可以哦。

指令卡 3

忙しいんだなぁ

真忙碌呢。

宝具卡 1

君、見ててね

你,好好看着哦。

宝具卡 2

おしまいにしよう

结束吧。

攻击 1

雨の音

雨之声。

攻击 2

風の音

风之声。

攻击 3

波の音

浪之声。

攻击 4

雷の音……うわ!

雷之声,哇。

攻击 5

スイングバイ、するよ

要开始,重力助推了哦。

攻击 6

星の歌。ごーごーごー!

星之歌!GO,GO,GO~。

Extra 1

さあ、行こう。リフト、オフ

来吧,走。升空。

Extra 2

星に、刻むよ

刻印在,星辰上哦。

Extra 3

僕は、忘れない

我,不会忘记。

宝具

僕は導く、人の夢、人の望み。届けよう、全て遠き星の空へ。いつか僕はたどり着く。『遥か青き星よ』

由我来引导。人们的梦想。人们的愿望。为你传达。向着那所有遥远的星空。总有一天,我,一定能抵达。遥远的蓝色星球啊——

受击 1

こわいな

好害怕……

受击 2

痛っ

好痛。

受击 3

あっちへ行って

离我远点……

受击 4

うわっ

呜哇。

无法战斗 1

あー、やだな……

啊啊……真讨厌……

无法战斗 2

悲しくないよ

我并不悲伤哦……

胜利 1

誰よりも遠く、夢よりも速く

比谁都更远! 比梦想更快!

胜利 2

眠ってしまったのかな

都睡着了吗……

开始 1

僕はね、速いよ

我呀,很快的哦。

开始 2

えっへへへ

唉嘿嘿嘿。

开始 3

こんにちは

你好。

技能 1

ミュージック

音乐♪

技能 2

あっはは

啊哈哈。

技能 3

僕、行かなきゃ

我,必须走了。

技能 4

一人じゃ、無いよ

我不是,一个人哦。

指令卡 1

そうだね

说得也对。

指令卡 2

ふーん、いいよ

唔,可以哦。

指令卡 3

忙しいんだなぁ

真忙碌呢。

宝具卡 1

君、見ててね

你,好好看着哦。

宝具卡 2

おしまいにしよう

结束吧。

攻击 1

雨の音

雨之声。

攻击 2

風の音

风之声。

攻击 3

波の音

浪之声。

攻击 4

雷の音……うわ!

雷之声,哇。

攻击 5

スイングバイ、するよ

要开始,重力助推了哦。

攻击 6

星の歌。ごーごーごー!

星之歌!GO,GO,GO~。

Extra 1

さあ、行こう。リフト、オフ

来吧,走。升空。

Extra 2

星に、刻むよ

刻印在,星辰上哦。

Extra 3

僕は、忘れない

我,不会忘记。

宝具

僕は導く、人の夢、人の望み。届けよう、全て遠き星の空へ。いつか僕はたどり着く。『遥か青き星よ』

由我来引导。人们的梦想。人们的愿望。为你传达。向着那所有遥远的星空。总有一天,我,一定能抵达。遥远的蓝色星球啊——

受击 1

こわいな

好害怕……

受击 2

痛っ

好痛。

受击 3

あっちへ行って

离我远点……

受击 4

うわっ

呜哇。

无法战斗 1

あー、やだな……

啊啊……真讨厌……

无法战斗 2

悲しくないよ

我并不悲伤哦……

胜利 1

誰よりも遠く、夢よりも速く

比谁都更远! 比梦想更快!

胜利 2

眠ってしまったのかな

都睡着了吗……

战斗(战斗形象3)

开始 1

イグニッション、リフトオフ

点火……升空!

开始 2

エンゲージ

交战!

开始 3

タリホー。見つけたよ

Tally-ho。找到你啦。

技能 1

風が来た

风来了。

技能 2

シールズアップ

护盾激活!

技能 3

覚えたよ

我记住了。

技能 4

ヒューストン、聞こえますか?

休斯顿,能听到吗……

指令卡 1

ロジャーカピー

Roger Copy.

指令卡 2

アイ、マスター

Aye,master.

指令卡 3

うん

嗯。

宝具卡 1

見届けよう

见证吧。

宝具卡 2

エイ、オーケー

A okay.

攻击 1

第一宇宙速度、えい、やあ!

第一宇宙速度!哎,呀!

攻击 2

ビームミーアーップ!

Beam me up!

攻击 3

セントール、フルスラスト!

Centaur! Full Thrust!

攻击 4

はーっ!第二宇宙速度!

哈啊啊!第二宇宙速度!

攻击 5

ふっふふんふんふーん。

哼哼哼哼哼哼。

攻击 6

ムーン、ショット!

Moon……shot!

Extra 1

よっ!せーのっ!第三!宇宙!速度!

哟,预备,第三,宇宙,速度!

Extra 2

ウィール、クラーック!

whirrr krak!

Extra 3

スーパー!ボイジャー!パーンチ!

超级,旅行者,拳!

宝具

僕は導く、人の夢、人の望み。届けよう、全て遠き星の海へ。いつか僕らはたどり着く。『遥か青き星よ』

由我来引导。人们的梦想。人们的愿望。为你传达。向着那所有遥远的星海。总有一天,我们,一定能抵达。遥远的蓝色星球啊——

受击 1

いたた

好痛……

受击 2

くっ!

呜。

受击 3

まだ、まだだ

还没……还没完……

受击 4

おあっ

呜啊。

无法战斗 1

あぁ……

啊……

无法战斗 2

メーデー、メーデー……

Mayday……Mayday……

胜利 1

ガッツ、ビージュー

God speed you.

胜利 2

ブラボー、ズールー

Bravo Zulu.

开始 1

イグニッション、リフトオフ

点火……升空!

开始 2

エンゲージ

交战!

开始 3

タリホー。見つけたよ

Tally-ho。找到你啦。

技能 1

風が来た

风来了。

技能 2

シールズアップ

护盾激活!

技能 3

覚えたよ

我记住了。

技能 4

ヒューストン、聞こえますか?

休斯顿,能听到吗……

指令卡 1

ロジャーカピー

Roger Copy.

指令卡 2

アイ、マスター

Aye,master.

指令卡 3

うん

嗯。

宝具卡 1

見届けよう

见证吧。

宝具卡 2

エイ、オーケー

A okay.

攻击 1

第一宇宙速度、えい、やあ!

第一宇宙速度!哎,呀!

攻击 2

ビームミーアーップ!

Beam me up!

攻击 3

セントール、フルスラスト!

Centaur! Full Thrust!

攻击 4

はーっ!第二宇宙速度!

哈啊啊!第二宇宙速度!

攻击 5

ふっふふんふんふーん。

哼哼哼哼哼哼。

攻击 6

ムーン、ショット!

Moon……shot!

Extra 1

よっ!せーのっ!第三!宇宙!速度!

哟,预备,第三,宇宙,速度!

Extra 2

ウィール、クラーック!

whirrr krak!

Extra 3

スーパー!ボイジャー!パーンチ!

超级,旅行者,拳!

宝具

僕は導く、人の夢、人の望み。届けよう、全て遠き星の海へ。いつか僕らはたどり着く。『遥か青き星よ』

由我来引导。人们的梦想。人们的愿望。为你传达。向着那所有遥远的星海。总有一天,我们,一定能抵达。遥远的蓝色星球啊——

受击 1

いたた

好痛……

受击 2

くっ!

呜。

受击 3

まだ、まだだ

还没……还没完……

受击 4

おあっ

呜啊。

无法战斗 1

あぁ……

啊……

无法战斗 2

メーデー、メーデー……

Mayday……Mayday……

胜利 1

ガッツ、ビージュー

God speed you.

胜利 2

ブラボー、ズールー

Bravo Zulu.

召唤和强化

召唤

あい、あすく、ゆー。あー、ゆー、わーじー、おぶ、びーいんぐ、まい、ますたー?

I ask you. Are you worthy of being my master?

升级 1

ありがとう

谢谢。(战斗形象1 2)

升级 2

えっへへ

唉嘿嘿。(战斗形象1 2)

升级 3

君、頑張るんだね

你,非常努力呢。(战斗形象1 2)

升级 1

ありがとう

谢谢。(战斗形象3)

升级 2

あー、うれしいな

啊啊……好高兴啊。(战斗形象3)

升级 3

また速くなったよ

变得更快了。(战斗形象3)

灵基再临 1

ちいさな棘でも、刺さると痛いんだ。僕、きをつけなくっちゃ

就算小小的棘刺,被刺中还是会痛。我,必须得小心……

灵基再临 2

大切な人がいるって、とっても良いことだよ。時々、寂しいけれどね

能有重视的人是非常好的事哦。只是偶尔,会感到寂寞……

灵基再临 3

やぁ、こんなに遠いところまで来たんだなぁ。遠ければ遠いほど、想いは強くて大きくなるんだ。だから星の光はちゃんと届くんだよ

哎呀,居然到那么遥远的地方来了呀!走得越遥远,思念就会变得愈发强烈愈发膨胀。所以星星的光一定能传达到。

灵基再临 4

旅の終わりには、また旅をしたくなるんだろうね。でも、終わりはきっと来る。それまでは、君は僕のマスターだ

旅行结束后,一定会想要再去旅行吧。但是,终点终将会到来。在那之前,你都是我的御主。

召唤

あい、あすく、ゆー。あー、ゆー、わーじー、おぶ、びーいんぐ、まい、ますたー?

I ask you. Are you worthy of being my master?

升级 1

ありがとう

谢谢。(战斗形象1 2)

升级 2

えっへへ

唉嘿嘿。(战斗形象1 2)

升级 3

君、頑張るんだね

你,非常努力呢。(战斗形象1 2)

升级 1

ありがとう

谢谢。(战斗形象3)

升级 2

あー、うれしいな

啊啊……好高兴啊。(战斗形象3)

升级 3

また速くなったよ

变得更快了。(战斗形象3)

灵基再临 1

ちいさな棘でも、刺さると痛いんだ。僕、きをつけなくっちゃ

就算小小的棘刺,被刺中还是会痛。我,必须得小心……

灵基再临 2

大切な人がいるって、とっても良いことだよ。時々、寂しいけれどね

能有重视的人是非常好的事哦。只是偶尔,会感到寂寞……

灵基再临 3

やぁ、こんなに遠いところまで来たんだなぁ。遠ければ遠いほど、想いは強くて大きくなるんだ。だから星の光はちゃんと届くんだよ

哎呀,居然到那么遥远的地方来了呀!走得越遥远,思念就会变得愈发强烈愈发膨胀。所以星星的光一定能传达到。

灵基再临 4

旅の終わりには、また旅をしたくなるんだろうね。でも、終わりはきっと来る。それまでは、君は僕のマスターだ

旅行结束后,一定会想要再去旅行吧。但是,终点终将会到来。在那之前,你都是我的御主。

个人空间(战斗形象1 2)

羁绊 Lv.1

ここ、人がいっぱいでさ、少し疲れてしまったな

这里,有好多人呀。令人稍微有些疲倦……

羁绊 Lv.2

喉が乾いた。食堂へ行こうか。寄り道できるところがあると良いな

口渴了……去一趟,食堂吧?希望有可以绕路逛逛的地方。

羁绊 Lv.3

僕ね、旅の途中なんだ。そんなに長く居られないけれど、君は、悲しまないでね。僕も、悲しくなるからさ

我呀……还在旅行途中。无法在这里待上很久……但请你,不要悲伤哦。因为这样一来,我也会悲伤的……

羁绊 Lv.4

ねえ、クジラの声を、聞いたことあるかい?ゾウに、踏まれそうになったことは?麦畑で、キツネとかくれんぼは?白鳥と一緒に、海を超えたかい?僕、もっと色んなものを見たり、聞いたりしたいんだ

话说,你听过鲸鱼的,声音吗?有没有,差点被大象踩到过?有没有,在麦田和狐狸捉迷藏呢?有没有,和天鹅一起飞跃大海呢?……我,想要见识更多,听闻更多啊。

羁绊 Lv.5

ほら、これだよ。ここんとこの青い星。僕のいちばん大切な記憶だ。君がね、僕の友達がそこにいるんだ。そう思うとね、僕は、いつだって、笑っていられるよ

看,就是这个。是蓝色星球,最近的,样子……这是我最重要的……记忆。你……我的朋友就在那里。一想到这件事呀,我,就能随时……露出笑容。

对话 1

行くんだね

要出发了吧。

对话 2

マスター、か。ふーん、じゃあ女王様だね。陛下。えっへへ、変だね

御主……吗……唔。那么,应该算女王大人吧。陛下。呵呵呵。真奇怪。(女性御主)

对话 2

マスター、か。ふーん、じゃあ王様だね。陛下。えっへへ、変だね

御主……吗……唔。那么,应该算国王大人吧。陛下。呵呵呵。真奇怪。(男性御主)

对话 3

この天文台に、君が居て、良かったな

还好这座天文台……有你在呢。

对话 4

オライオン……狩人、オライオン。本当に大きいんだなぁ。ねぇ、気が向いたらで、いいんだけど、こっそり、肩に乗せてもらえないかしら?

俄里翁……猎人,俄里翁!真的好巨大呀!那个……等你有兴致时再说也行,能不能偷偷地,让我骑在你的肩膀上呀……(持有超人俄里翁)

对话 5

うわぁ、ゾウだ。これ、よわったな。ゾウは、すまなきゃ、カルデアが、いっぱいになっちゃう

哇……是“大象”……这个,可麻烦了……大象……必须运走……否则迦勒底……会被塞满的……(持有伊凡雷帝)

对话 6

ナーサリーが言うんだ。僕はね、僕を最初に召喚したマスターの、願いの形なんだって。それなら、感謝しなきゃいけないね、その人に。考えてもごらんよ、あの体のままじゃ、さ、ドーナッツも食べられやしなかったもの

童谣说过。我啊,是第一个“召唤”我的御主的愿望之形象。如果是这样,我就必须,感谢那个人才行。你仔细想呀。如果还是那个身躯,的话……连甜甜圈都吃不了了吧。(持有童谣&羁绊等级达到Lv.5)

对话 7

バーサーカーの紅葉は、ね、強くて、怖くてさぁ。それから、優しい人だ。ときどき、じっと、寂しそうな顔をするけれど、もしかすると、昔さ、あの人には、子供がいたのかしら

Berserker的,“红叶”呀。既强大,又可怕,而且,也是个温柔的人。偶尔,会默默,露出寂寞的表情。……难道……以前……那个人,也有小孩吗……(持有鬼女红叶&羁绊等级达到Lv.5)

对话 8

少しだけ、姿が違うけれど。僕が出会ったエリセと本当におんなじだね。トゲばかりで、水を上げるにも、苦労する。ふふふ……良かったら、ね?君がさ、彼女の友達になってくれたら、良いんだけどなぁ

虽然样子,有一些不一样……但和我见到的绘里濑,真的一样呢。浑身长满了刺,连浇个水,都很困难。呵呵。如果可以的话,希望你……能够成为,她的朋友。(持有宇津见绘里濑&羁绊等级达到Lv.5&通关『Fate/Requiem』桌上游戏默示录)

对话 9

あの人……今度は、履いてるね

那个人……这次穿着呢。(持有阿莫尔〔卡莲〕)

喜欢的东西

僕、旅が好きなんだ。色んな旅があるけど、僕の旅は、とても遠くてさ、帰ってくるのは、難しいだろうなぁ

我,喜欢旅行。旅行虽然有各式各样的,但我的旅行,非常遥远。应该,很难回来吧……

讨厌的东西

蛇が、怖いんだ。でもさ、あいつもよく見るとキレイで、いいとこだってあるんだ

我,害怕蛇……但是哦……那个,仔细看来也很漂亮,也是,有优点的呢。

关于圣杯

聖杯なら、僕、もう持ってるよ

圣杯的话,我,已经有了哦。

活动举行中

珍しいものが見られるのかしら?なら、寄り道も良いね

能够看到,稀罕的东西吗?那么,绕个路也不错呢。

生日

君が、生まれた日だね。君は、ずっと居なかった。そこへ突然、君がやってきた。この星に、地球へ降りてきたんだ。それから、いろんな人と出会ったり、さよならをした。僕もね、その中の一人だ。ずっと一緒には、いられないけれど。この星で君と出会ったことは忘れないよ、僕の円盤に刻んでちゃんと持っていくからね。ハッピー·バースデー

这是你,诞生的日子吧。你……以前一直不存在。然后突然,你就来了。降临到这颗行星,降临到这地球上来了。然后,你与很多人见面,与很多人说再见。我呀,也是其中之一。虽然我,无法一直和你在一起,但我不会忘记,在这颗行星上与你的见面的事。因为我会将这刻在我的“圆盘”里,认真保存下去。Happy birthday。

羁绊 Lv.1

ここ、人がいっぱいでさ、少し疲れてしまったな

这里,有好多人呀。令人稍微有些疲倦……

羁绊 Lv.2

喉が乾いた。食堂へ行こうか。寄り道できるところがあると良いな

口渴了……去一趟,食堂吧?希望有可以绕路逛逛的地方。

羁绊 Lv.3

僕ね、旅の途中なんだ。そんなに長く居られないけれど、君は、悲しまないでね。僕も、悲しくなるからさ

我呀……还在旅行途中。无法在这里待上很久……但请你,不要悲伤哦。因为这样一来,我也会悲伤的……

羁绊 Lv.4

ねえ、クジラの声を、聞いたことあるかい?ゾウに、踏まれそうになったことは?麦畑で、キツネとかくれんぼは?白鳥と一緒に、海を超えたかい?僕、もっと色んなものを見たり、聞いたりしたいんだ

话说,你听过鲸鱼的,声音吗?有没有,差点被大象踩到过?有没有,在麦田和狐狸捉迷藏呢?有没有,和天鹅一起飞跃大海呢?……我,想要见识更多,听闻更多啊。

羁绊 Lv.5

ほら、これだよ。ここんとこの青い星。僕のいちばん大切な記憶だ。君がね、僕の友達がそこにいるんだ。そう思うとね、僕は、いつだって、笑っていられるよ

看,就是这个。是蓝色星球,最近的,样子……这是我最重要的……记忆。你……我的朋友就在那里。一想到这件事呀,我,就能随时……露出笑容。

对话 1

行くんだね

要出发了吧。

对话 2

マスター、か。ふーん、じゃあ女王様だね。陛下。えっへへ、変だね

御主……吗……唔。那么,应该算女王大人吧。陛下。呵呵呵。真奇怪。(女性御主)

对话 2

マスター、か。ふーん、じゃあ王様だね。陛下。えっへへ、変だね

御主……吗……唔。那么,应该算国王大人吧。陛下。呵呵呵。真奇怪。(男性御主)

对话 3

この天文台に、君が居て、良かったな

还好这座天文台……有你在呢。

对话 4

オライオン……狩人、オライオン。本当に大きいんだなぁ。ねぇ、気が向いたらで、いいんだけど、こっそり、肩に乗せてもらえないかしら?

俄里翁……猎人,俄里翁!真的好巨大呀!那个……等你有兴致时再说也行,能不能偷偷地,让我骑在你的肩膀上呀……(持有超人俄里翁)

对话 5

うわぁ、ゾウだ。これ、よわったな。ゾウは、すまなきゃ、カルデアが、いっぱいになっちゃう

哇……是“大象”……这个,可麻烦了……大象……必须运走……否则迦勒底……会被塞满的……(持有伊凡雷帝)

对话 6

ナーサリーが言うんだ。僕はね、僕を最初に召喚したマスターの、願いの形なんだって。それなら、感謝しなきゃいけないね、その人に。考えてもごらんよ、あの体のままじゃ、さ、ドーナッツも食べられやしなかったもの

童谣说过。我啊,是第一个“召唤”我的御主的愿望之形象。如果是这样,我就必须,感谢那个人才行。你仔细想呀。如果还是那个身躯,的话……连甜甜圈都吃不了了吧。(持有童谣&羁绊等级达到Lv.5)

对话 7

バーサーカーの紅葉は、ね、強くて、怖くてさぁ。それから、優しい人だ。ときどき、じっと、寂しそうな顔をするけれど、もしかすると、昔さ、あの人には、子供がいたのかしら

Berserker的,“红叶”呀。既强大,又可怕,而且,也是个温柔的人。偶尔,会默默,露出寂寞的表情。……难道……以前……那个人,也有小孩吗……(持有鬼女红叶&羁绊等级达到Lv.5)

对话 8

少しだけ、姿が違うけれど。僕が出会ったエリセと本当におんなじだね。トゲばかりで、水を上げるにも、苦労する。ふふふ……良かったら、ね?君がさ、彼女の友達になってくれたら、良いんだけどなぁ

虽然样子,有一些不一样……但和我见到的绘里濑,真的一样呢。浑身长满了刺,连浇个水,都很困难。呵呵。如果可以的话,希望你……能够成为,她的朋友。(持有宇津见绘里濑&羁绊等级达到Lv.5&通关『Fate/Requiem』桌上游戏默示录)

对话 9

あの人……今度は、履いてるね

那个人……这次穿着呢。(持有阿莫尔〔卡莲〕)

喜欢的东西

僕、旅が好きなんだ。色んな旅があるけど、僕の旅は、とても遠くてさ、帰ってくるのは、難しいだろうなぁ

我,喜欢旅行。旅行虽然有各式各样的,但我的旅行,非常遥远。应该,很难回来吧……

讨厌的东西

蛇が、怖いんだ。でもさ、あいつもよく見るとキレイで、いいとこだってあるんだ

我,害怕蛇……但是哦……那个,仔细看来也很漂亮,也是,有优点的呢。

关于圣杯

聖杯なら、僕、もう持ってるよ

圣杯的话,我,已经有了哦。

活动举行中

珍しいものが見られるのかしら?なら、寄り道も良いね

能够看到,稀罕的东西吗?那么,绕个路也不错呢。

生日

君が、生まれた日だね。君は、ずっと居なかった。そこへ突然、君がやってきた。この星に、地球へ降りてきたんだ。それから、いろんな人と出会ったり、さよならをした。僕もね、その中の一人だ。ずっと一緒には、いられないけれど。この星で君と出会ったことは忘れないよ、僕の円盤に刻んでちゃんと持っていくからね。ハッピー·バースデー

这是你,诞生的日子吧。你……以前一直不存在。然后突然,你就来了。降临到这颗行星,降临到这地球上来了。然后,你与很多人见面,与很多人说再见。我呀,也是其中之一。虽然我,无法一直和你在一起,但我不会忘记,在这颗行星上与你的见面的事。因为我会将这刻在我的“圆盘”里,认真保存下去。Happy birthday。

个人空间(战斗形象3)

羁绊 Lv.1

月が、キレイだね。うん。僕にはよく見えるんだ

月亮,真美呢。……嗯。我能看得很清楚。

羁绊 Lv.2

別の世界では、僕はこの姿にはならないだろうな。なんだか、剣呑だもの

在其他的世界,我应该不会变成这个样子吧……总觉得,有些不安……

羁绊 Lv.3

ねえ、これ、とっても素敵でしょ。ゆらゆら、きらきらして。空は、氷みたいにさむーいからね。風邪を引かないように友達が、僕にくれたんだ。君が震えるなら、僕が、包むよ

你看,这个,很棒吧?飘飘荡荡,闪闪发光。因为太空像冰块一样寒冷呢。为了不让我感冒,这是朋友送给我的。如果你冷得打战,我会包裹住你哦。

羁绊 Lv.4

僕ね、忘れ物をしたんだ。だから、僕の声がまだ届くうちに。なんでも置いてかなきゃいけないのは胸が苦しいけど。一つだけ、持って行かせてね

我呀,忘带东西了。所以,趁我的声音还能传到……虽然不得不抛下所有东西令我非常痛苦。但只有一件东西,请允许我带走。

羁绊 Lv.5

友達は、とってもいいものだね。君、大切にしてね。一人きりでもさ、一人じゃなくなるんだ

朋友,真的非常棒。……你,一定要珍惜哦。因为哪怕孤身一人,也不再是孤独的了。

对话 1

スタンバイ、オーケー

准备,完毕。

对话 2

他所だとさ、僕のクラスはボイジャーだけど、この宇宙ではフォーリナーになるんだね。他にもそういう人っているのかしら?

在“其他地方”,我的职阶是“旅行者”。在这个宇宙,好像成了“Foreigner”呢。还有其他这样的人吗……?

对话 3

君が居なけりゃ、僕はとっても戦えやしないな

如果没有你,我根本无法战斗吧……

对话 4

あなたは、神話のセントールだね。ありがとう。地球を旅立つときに僕、あなたの背中に乗せてもらったね。これはきっと、僕の思い込みなんだけど、でも、見守っていてくれた気がするんだ

你,是神话中的人马吧。谢谢你。当离开地球踏上旅程的时候,我骑在你的背上呢。虽然这一定只是我的臆想……但我总觉得,你在守护着我。(持有喀戎)

对话 5

あの船長さんに、ジェイソンさんに、『あなたの船が、この夜空で一番だよ、僕じゃとても敵わない』って言ったらさ、『そうだとも、坊主。』って喜んでたなぁ。それから、『お前も船なら、良い船長を見つけろ』って。えっへへ

我对那位船长先生——对杰森(伊阿宋)先生说,您的船是这片夜空中最棒的船。我远远比不过。于是他非常高兴地回答「没错,小家伙」。还说「如果你也是船,就去找一个好船长吧」。哎嘿嘿。(持有伊阿宋)

对话 6

なぜ、いつも彼に敬礼するのかって?当然だよ。僕はさ、あの人の負けん気とか、見栄とか、向こう見ずな冒険心から生まれたようなもんだからね。旅のきっかけって、そんなもんだよ。でも、最後までね、彼はその気持を捨てやしなかった。だから、僕は敬礼するんだ

你问我,为什么我每次都要向他“敬礼”?那当然啦。因为我几乎可以说是从那个人的好胜心、虚荣心、不顾一切的冒险心中诞生的存在。旅行的契机,其实就是那么“简单”。……但是……直到最后哦,他都没有抛弃那种心情。所以,我要向他敬礼。(持有托马斯·爱迪生&羁绊等级达到Lv.5&通关『Fate/Requiem』桌上游戏默示录)

对话 7

宇津見、エリセ……えへへ……。最初に彼女に召喚をされた時はね、僕は、この人間らしい姿をもらったばっかりだったからさ。僕が、言うことの聞かない弟で、彼女も手のかかるお姉さんみたいだった。今だったら、もしかして、僕の方が年上かもしれないなぁ……ふふ、ふふふ

宇津见,绘里濑。呵呵。最初被她召唤的时候,我刚得到这酷似人类的外形。就像我是个不听话的弟弟,而她也是个会给人添麻烦的姐姐一样。事到如今,或许我反而更年长吧……呵呵呵。(持有宇津见绘里濑&羁绊等级达到Lv.5&通关『Fate/Requiem』桌上游戏默示录)

对话 8

かっこいいなぁ、キャプテン・ネモ。潜水艦ノーチラス号とは、切っても切り離せないサーヴァント。潜水艦と宇宙船ってよく似ているでしょう? だから仲間がいるみたいで、僕も心強いんだ。何よりさ、船の中にベーカリーがある……これ、凄いことだよ

真棒啊,船长尼莫。与潜水艇鹦鹉螺号密不可分的从者。潜水艇和宇宙飞船很相似,不是吗?所以我就像有了同伴一样,心里有了底气。更重要的是,船里还有烘焙坊……这可真是太好了。(持有尼莫)

喜欢的东西

この体は、いいね。見るだけじゃない。聞いて、触って、匂いも嗅いで、なんて楽しいんだろう。君にも触れてみていいかしら?

这“身体”真好。不仅能看。还可以听,触碰,闻气味。多么快乐啊。我也能触碰你吗?

讨厌的东西

飛んでくる棘がさ、小さいけれど心配なんだ。虎の爪に引っかけられたら、君も嫌でしょ?

飞来的棘刺,虽然很小,但令人担心。你也不愿意,被虎爪抓伤吧?

关于圣杯

聖杯とはね、約束をしたんだ。一つだけ、僕の願いを叶えてくれるって。えっへへ

我呀,已经和圣杯约好了。说可以为我实现一个愿望。哎嘿嘿。

活动举行中

やぁ。変わったミッションがあるなぁ。ウズウズするね

哎呀,来了奇怪的任务呢。我都坐不住了。

生日

今日って、君が生まれた日だ。君は、ずっと居なかった。でも突然、君はやってきた。この星に、地球に降りてきたんだ。それから、いろんな人と出会って、お別れもした。僕もその中の一人だ。ずっと隣にはいられないけれど。この星で君と出会ったことは忘れない、僕の円盤に記録して大切に持っていくよ。ハッピー·バースデー·トゥー·ユー

今天,是你诞生的日子。你……以前一直不存在。但是突然,你就来了。降临到这颗行星,降临到这地球上来了。然后,你与很多人见面,也与很多人告别。我也是其中之一。虽然我无法一直陪伴在你身边,但我不会忘记,在这颗行星上与你的见面的事。因为我会将这记录在我的“圆盘”里,珍惜地保存下去。Happy birthday to you。

羁绊 Lv.1

月が、キレイだね。うん。僕にはよく見えるんだ

月亮,真美呢。……嗯。我能看得很清楚。

羁绊 Lv.2

別の世界では、僕はこの姿にはならないだろうな。なんだか、剣呑だもの

在其他的世界,我应该不会变成这个样子吧……总觉得,有些不安……

羁绊 Lv.3

ねえ、これ、とっても素敵でしょ。ゆらゆら、きらきらして。空は、氷みたいにさむーいからね。風邪を引かないように友達が、僕にくれたんだ。君が震えるなら、僕が、包むよ

你看,这个,很棒吧?飘飘荡荡,闪闪发光。因为太空像冰块一样寒冷呢。为了不让我感冒,这是朋友送给我的。如果你冷得打战,我会包裹住你哦。

羁绊 Lv.4

僕ね、忘れ物をしたんだ。だから、僕の声がまだ届くうちに。なんでも置いてかなきゃいけないのは胸が苦しいけど。一つだけ、持って行かせてね

我呀,忘带东西了。所以,趁我的声音还能传到……虽然不得不抛下所有东西令我非常痛苦。但只有一件东西,请允许我带走。

羁绊 Lv.5

友達は、とってもいいものだね。君、大切にしてね。一人きりでもさ、一人じゃなくなるんだ

朋友,真的非常棒。……你,一定要珍惜哦。因为哪怕孤身一人,也不再是孤独的了。

对话 1

スタンバイ、オーケー

准备,完毕。

对话 2

他所だとさ、僕のクラスはボイジャーだけど、この宇宙ではフォーリナーになるんだね。他にもそういう人っているのかしら?

在“其他地方”,我的职阶是“旅行者”。在这个宇宙,好像成了“Foreigner”呢。还有其他这样的人吗……?

对话 3

君が居なけりゃ、僕はとっても戦えやしないな

如果没有你,我根本无法战斗吧……

对话 4

あなたは、神話のセントールだね。ありがとう。地球を旅立つときに僕、あなたの背中に乗せてもらったね。これはきっと、僕の思い込みなんだけど、でも、見守っていてくれた気がするんだ

你,是神话中的人马吧。谢谢你。当离开地球踏上旅程的时候,我骑在你的背上呢。虽然这一定只是我的臆想……但我总觉得,你在守护着我。(持有喀戎)

对话 5

あの船長さんに、ジェイソンさんに、『あなたの船が、この夜空で一番だよ、僕じゃとても敵わない』って言ったらさ、『そうだとも、坊主。』って喜んでたなぁ。それから、『お前も船なら、良い船長を見つけろ』って。えっへへ

我对那位船长先生——对杰森(伊阿宋)先生说,您的船是这片夜空中最棒的船。我远远比不过。于是他非常高兴地回答「没错,小家伙」。还说「如果你也是船,就去找一个好船长吧」。哎嘿嘿。(持有伊阿宋)

对话 6

なぜ、いつも彼に敬礼するのかって?当然だよ。僕はさ、あの人の負けん気とか、見栄とか、向こう見ずな冒険心から生まれたようなもんだからね。旅のきっかけって、そんなもんだよ。でも、最後までね、彼はその気持を捨てやしなかった。だから、僕は敬礼するんだ

你问我,为什么我每次都要向他“敬礼”?那当然啦。因为我几乎可以说是从那个人的好胜心、虚荣心、不顾一切的冒险心中诞生的存在。旅行的契机,其实就是那么“简单”。……但是……直到最后哦,他都没有抛弃那种心情。所以,我要向他敬礼。(持有托马斯·爱迪生&羁绊等级达到Lv.5&通关『Fate/Requiem』桌上游戏默示录)

对话 7

宇津見、エリセ……えへへ……。最初に彼女に召喚をされた時はね、僕は、この人間らしい姿をもらったばっかりだったからさ。僕が、言うことの聞かない弟で、彼女も手のかかるお姉さんみたいだった。今だったら、もしかして、僕の方が年上かもしれないなぁ……ふふ、ふふふ

宇津见,绘里濑。呵呵。最初被她召唤的时候,我刚得到这酷似人类的外形。就像我是个不听话的弟弟,而她也是个会给人添麻烦的姐姐一样。事到如今,或许我反而更年长吧……呵呵呵。(持有宇津见绘里濑&羁绊等级达到Lv.5&通关『Fate/Requiem』桌上游戏默示录)

对话 8

かっこいいなぁ、キャプテン・ネモ。潜水艦ノーチラス号とは、切っても切り離せないサーヴァント。潜水艦と宇宙船ってよく似ているでしょう? だから仲間がいるみたいで、僕も心強いんだ。何よりさ、船の中にベーカリーがある……これ、凄いことだよ

真棒啊,船长尼莫。与潜水艇鹦鹉螺号密不可分的从者。潜水艇和宇宙飞船很相似,不是吗?所以我就像有了同伴一样,心里有了底气。更重要的是,船里还有烘焙坊……这可真是太好了。(持有尼莫)

喜欢的东西

この体は、いいね。見るだけじゃない。聞いて、触って、匂いも嗅いで、なんて楽しいんだろう。君にも触れてみていいかしら?

这“身体”真好。不仅能看。还可以听,触碰,闻气味。多么快乐啊。我也能触碰你吗?

讨厌的东西

飛んでくる棘がさ、小さいけれど心配なんだ。虎の爪に引っかけられたら、君も嫌でしょ?

飞来的棘刺,虽然很小,但令人担心。你也不愿意,被虎爪抓伤吧?

关于圣杯

聖杯とはね、約束をしたんだ。一つだけ、僕の願いを叶えてくれるって。えっへへ

我呀,已经和圣杯约好了。说可以为我实现一个愿望。哎嘿嘿。

活动举行中

やぁ。変わったミッションがあるなぁ。ウズウズするね

哎呀,来了奇怪的任务呢。我都坐不住了。

生日

今日って、君が生まれた日だ。君は、ずっと居なかった。でも突然、君はやってきた。この星に、地球に降りてきたんだ。それから、いろんな人と出会って、お別れもした。僕もその中の一人だ。ずっと隣にはいられないけれど。この星で君と出会ったことは忘れない、僕の円盤に記録して大切に持っていくよ。ハッピー·バースデー·トゥー·ユー

今天,是你诞生的日子。你……以前一直不存在。但是突然,你就来了。降临到这颗行星,降临到这地球上来了。然后,你与很多人见面,也与很多人告别。我也是其中之一。虽然我无法一直陪伴在你身边,但我不会忘记,在这颗行星上与你的见面的事。因为我会将这记录在我的“圆盘”里,珍惜地保存下去。Happy birthday to you。

『Fate/Requiem』桌上游戏默示录

对话 1

やあ、一緒に頑張ろう

哟,让我们一起努力吧。

对话 2

この、奇妙な星たちの空も、結構広いものだね。大丈夫、僕が、ちゃんと案内する

这片奇妙的星空,相当广阔呢。不要紧。我,一定会仔细为你带路的。

对话 3

一つ星、二つ星、夜空一面の雨水星。君の胸にも、小さな惑わぬ星

一颗星星,两颗星星,夜空中满天星星。你的心中,也有一颗小小的,坚定不移的星星。

对话 4

来た来た。ダイスにコマもちゃんと持ったかい?後はさあ、甘いものもあると素敵だね、味がするから

来了来了。骰子和……棋子,都准备好了吗?还有嘛……如果有甜点的话就太好了。因为我会品尝。

对话 5

お知らせって、何が書かれているのかしら?きっと大したことじゃないね

通知……上面写着什么呢?肯定不是什么重要的事吧。

对话 6

品物の受け取り忘れはない?旅が終わるのはいいことだね。いろんな思い出を誰かに聞かせてあげられるもの。えへへへ……

没有忘记拿什么东西吧?……结束旅行是一件好事。因为可以把各种回忆告诉其他人嘛。嘿嘿……

对话 7

僕は導く、人の夢、人の望み。届けよう、君の歌、熱い想いを、果てなき旅のその果てに、全て遠き星の海へ。いつか、僕らは、辿り着く。ガッツ、ビージュー。カルデアのマスター、どうか、よい旅を

由我来引导。人们的梦想。人们的愿望。为你传达。你的歌声。热切的思念。向着那所有遥远的星海。总有一天,我们,一定能抵达。……God speed you,迦勒底的御主。祝您,旅途顺利。

对话 8

クリア。うん、いい調子だね。何が手に入ったのかしら?

完成! 嗯,状态不错呢。获得了什么呢?

对话 9

ミッションクリア。わう、これが値打ち物だ!

任务完成!哇哦! 这可是珍贵的物品呢。

对话 10

オープン、ネクスッツミッション。さあ、動こう、駆け出そう

开启,下一个任务!来吧,行动吧! 出发吧!

对话 11

アンテナ、感度良好。新しいクエストを見つけたよ

天线,信号良好!发现新任务了哦。

对话 12

未知のスポットと遭遇したみたいだ。君、気を付けてね

好像遭遇了未知的地点。……你,一定要小心哦。

对话 13

はあ、驚いたな。こんなことがあるんだ。苦労するだろうな、君。何て言ったら、エリセ、怒るなあ

……啊……真令人惊讶……居然还有这种事呀。你一定非常辛苦吧。……如果我这么说,绘里濑,一定会生气吧。

对话 14

おめでとう、遂に最後のクエストだ

恭喜你。终于到最后的任务了。

对话 15

コングラチュレーションズ、やり遂げたね

Congratulations.你终于完成了。

对话 16

こんにちは、僕、お店番なんだ。君、欲しいもの、あるかい?

你好。我,负责看店。你,有什么,想要的东西吗?

对话 17

ずっと座ってるので、退屈ってさ。そうだ、君。君の旅の話。聞かせてくれないかしら

一直坐着不动,真无聊。——对了。你。能将你旅行中的经历,说给我听听吗?

对话 18

どれ?うん、見つけた。これでしょう。はい、渡すよ。いいね、それ。えへへ……

让我看看……嗯,找到了。是这个吧。——给,交给你。那个,真好。呵呵。

对话 19

おー……変わった品物だな

唔唔?好奇怪的东西呢。

对话 20

ゲームってさ、楽しくやるものだよ。エリセときたら、負けず嫌いだから。ねぇ

所谓的“游戏”,本来就该愉快地玩耍嘛。绘里濑她呀,总是不服输……对吧?

对话 21

忘れ物は、ないかい?たっぷり、遊べたかい?満足できたなら、嬉しいのだけど

没有忘记,拿什么东西吧?玩得,还开心吗?希望,你能感到满意。

对话 22

僕は導く、人の夢、人の望み。届けよう、君の声、寂しい心を、果てなき旅のその果てに、全て遠き星の海へ。いつか、僕は、辿り着く。じゃあね

由我来引导。人们的梦想。人们的愿望。为你传达。你的声音。寂寞的心情。向着那永无止尽的,尽头。向着那所有遥远的星空。总有一天,我,一定能抵达。……再见了。

对话 23

これが、トークンだね

这是,代币吧。

对话 24

集めるの、大変だな

收集起来,真辛苦呢。

对话 25

結構集まった

收集了不少呢。

对话 26

大切に使わないと

得仔细使用才行。

对话 27

お知らせも読んでみる?

要不要,阅读一下说明?

对话 28

そろそろお仕舞かな。楽しかったな

差不多该结束了吧……?玩得真开心呀……

对话 29

随分と、張り切ったな

相当,努力呢。

对话 1

やあ、一緒に頑張ろう

哟,让我们一起努力吧。

对话 2

この、奇妙な星たちの空も、結構広いものだね。大丈夫、僕が、ちゃんと案内する

这片奇妙的星空,相当广阔呢。不要紧。我,一定会仔细为你带路的。

对话 3

一つ星、二つ星、夜空一面の雨水星。君の胸にも、小さな惑わぬ星

一颗星星,两颗星星,夜空中满天星星。你的心中,也有一颗小小的,坚定不移的星星。

对话 4

来た来た。ダイスにコマもちゃんと持ったかい?後はさあ、甘いものもあると素敵だね、味がするから

来了来了。骰子和……棋子,都准备好了吗?还有嘛……如果有甜点的话就太好了。因为我会品尝。

对话 5

お知らせって、何が書かれているのかしら?きっと大したことじゃないね

通知……上面写着什么呢?肯定不是什么重要的事吧。

对话 6

品物の受け取り忘れはない?旅が終わるのはいいことだね。いろんな思い出を誰かに聞かせてあげられるもの。えへへへ……

没有忘记拿什么东西吧?……结束旅行是一件好事。因为可以把各种回忆告诉其他人嘛。嘿嘿……

对话 7

僕は導く、人の夢、人の望み。届けよう、君の歌、熱い想いを、果てなき旅のその果てに、全て遠き星の海へ。いつか、僕らは、辿り着く。ガッツ、ビージュー。カルデアのマスター、どうか、よい旅を

由我来引导。人们的梦想。人们的愿望。为你传达。你的歌声。热切的思念。向着那所有遥远的星海。总有一天,我们,一定能抵达。……God speed you,迦勒底的御主。祝您,旅途顺利。

对话 8

クリア。うん、いい調子だね。何が手に入ったのかしら?

完成! 嗯,状态不错呢。获得了什么呢?

对话 9

ミッションクリア。わう、これが値打ち物だ!

任务完成!哇哦! 这可是珍贵的物品呢。

对话 10

オープン、ネクスッツミッション。さあ、動こう、駆け出そう

开启,下一个任务!来吧,行动吧! 出发吧!

对话 11

アンテナ、感度良好。新しいクエストを見つけたよ

天线,信号良好!发现新任务了哦。

对话 12

未知のスポットと遭遇したみたいだ。君、気を付けてね

好像遭遇了未知的地点。……你,一定要小心哦。

对话 13

はあ、驚いたな。こんなことがあるんだ。苦労するだろうな、君。何て言ったら、エリセ、怒るなあ

……啊……真令人惊讶……居然还有这种事呀。你一定非常辛苦吧。……如果我这么说,绘里濑,一定会生气吧。

对话 14

おめでとう、遂に最後のクエストだ

恭喜你。终于到最后的任务了。

对话 15

コングラチュレーションズ、やり遂げたね

Congratulations.你终于完成了。

对话 16

こんにちは、僕、お店番なんだ。君、欲しいもの、あるかい?

你好。我,负责看店。你,有什么,想要的东西吗?

对话 17

ずっと座ってるので、退屈ってさ。そうだ、君。君の旅の話。聞かせてくれないかしら

一直坐着不动,真无聊。——对了。你。能将你旅行中的经历,说给我听听吗?

对话 18

どれ?うん、見つけた。これでしょう。はい、渡すよ。いいね、それ。えへへ……

让我看看……嗯,找到了。是这个吧。——给,交给你。那个,真好。呵呵。

对话 19

おー……変わった品物だな

唔唔?好奇怪的东西呢。

对话 20

ゲームってさ、楽しくやるものだよ。エリセときたら、負けず嫌いだから。ねぇ

所谓的“游戏”,本来就该愉快地玩耍嘛。绘里濑她呀,总是不服输……对吧?

对话 21

忘れ物は、ないかい?たっぷり、遊べたかい?満足できたなら、嬉しいのだけど

没有忘记,拿什么东西吧?玩得,还开心吗?希望,你能感到满意。

对话 22

僕は導く、人の夢、人の望み。届けよう、君の声、寂しい心を、果てなき旅のその果てに、全て遠き星の海へ。いつか、僕は、辿り着く。じゃあね

由我来引导。人们的梦想。人们的愿望。为你传达。你的声音。寂寞的心情。向着那永无止尽的,尽头。向着那所有遥远的星空。总有一天,我,一定能抵达。……再见了。

对话 23

これが、トークンだね

这是,代币吧。

对话 24

集めるの、大変だな

收集起来,真辛苦呢。

对话 25

結構集まった

收集了不少呢。

对话 26

大切に使わないと

得仔细使用才行。

对话 27

お知らせも読んでみる?

要不要,阅读一下说明?

对话 28

そろそろお仕舞かな。楽しかったな

差不多该结束了吧……?玩得真开心呀……

对话 29

随分と、張り切ったな

相当,努力呢。

圣杯怪盗天草四郎 ~闹剧美术馆~

对话 1

「怪しげな古代遺物は、この僕が見究める!」少年鑑定師、ボイジャー!ひひひ、こんな感じかしら!

“可疑的古代遗物,就由我来一探究竟!”少年鉴定师、Voyager!嘿嘿嘿,大概就是这种感觉吧!

对话 2

ひゅーん!ばばばばばばー!ずどどどど、がしーん!とーうーちゃーくー!——あっ。ええっと.......御用を、どうぞ?

咻——!邦邦邦邦邦——!咚咚咚咚咚,嘭——!成——功——抵——达——!——啊,呃……有什么我可以帮上忙的吗?

对话 3

さあ、手に取って。此処の品物は、「盗むの現金」だからね。

来,拿去吧。毕竟这里的商品是“偷来的现金”呢。

对话 4

嗚呼、楽しいなぁ。色んなものが見られてり、こっそり、触れみたり。壊さないよに、気をつけてなきゃ。

啊,真开心啊。见识到了各种各样的东西,还可以偷偷地摸摸看。(不过)为了不弄坏这些东西,不小心一点可不行。

对话 5

ほーう、これはいいお仕事をしているねぇ。特にさ……ふん、ふん……んんん~、匂いが素敵!

唔,这真是个不错的工作呢。特别是……咻、咻(用鼻子嗅气味)……嗯~味道真好闻!

对话 6

そろそろ、店じまいだね。「遺物」か……誰かさんの忘れ物,時代遅れな置き土産。そんなありふれたミュージアムピースが、さ。人の思いと一緒に、びっくりするくらい遠くまで、長い旅を続けて、思わぬ出会いをすることもある。かも、ね。えへへ。それじゃあ、またね。

商店差不多该关门了呢。“遗物”吗……被谁人所遗忘的东西,过去的每个时代的纪念品。就是这样普通的museum piece(老旧物品,博物馆的馆藏品)啊。带着人们的思念与回忆,持续着漫长而遥远的旅程,在意料之外的地方,与意料之外的人相遇。……或许吧。诶嘿嘿。那么再见啦。

对话 7

やあ、お疲れ様。ちょっぴり残念だなぁ……お店版も、結構慣れてきたところだったのに。ほら、ご覧よ。品物の取り扱いだって、なかなかの——あっ、おぅ、あっ。ああ……やっちゃった……

啊,辛苦你了。有点遗憾啊……明明已经相当习惯在店里当看板郎的工作了。哎,瞧瞧这个。我对商品的处理也很在行——啊,哦,啊。(碎裂声)啊……搞砸了……

对话 1

「怪しげな古代遺物は、この僕が見究める!」少年鑑定師、ボイジャー!ひひひ、こんな感じかしら!

“可疑的古代遗物,就由我来一探究竟!”少年鉴定师、Voyager!嘿嘿嘿,大概就是这种感觉吧!

对话 2

ひゅーん!ばばばばばばー!ずどどどど、がしーん!とーうーちゃーくー!——あっ。ええっと.......御用を、どうぞ?

咻——!邦邦邦邦邦——!咚咚咚咚咚,嘭——!成——功——抵——达——!——啊,呃……有什么我可以帮上忙的吗?

对话 3

さあ、手に取って。此処の品物は、「盗むの現金」だからね。

来,拿去吧。毕竟这里的商品是“偷来的现金”呢。

对话 4

嗚呼、楽しいなぁ。色んなものが見られてり、こっそり、触れみたり。壊さないよに、気をつけてなきゃ。

啊,真开心啊。见识到了各种各样的东西,还可以偷偷地摸摸看。(不过)为了不弄坏这些东西,不小心一点可不行。

对话 5

ほーう、これはいいお仕事をしているねぇ。特にさ……ふん、ふん……んんん~、匂いが素敵!

唔,这真是个不错的工作呢。特别是……咻、咻(用鼻子嗅气味)……嗯~味道真好闻!

对话 6

そろそろ、店じまいだね。「遺物」か……誰かさんの忘れ物,時代遅れな置き土産。そんなありふれたミュージアムピースが、さ。人の思いと一緒に、びっくりするくらい遠くまで、長い旅を続けて、思わぬ出会いをすることもある。かも、ね。えへへ。それじゃあ、またね。

商店差不多该关门了呢。“遗物”吗……被谁人所遗忘的东西,过去的每个时代的纪念品。就是这样普通的museum piece(老旧物品,博物馆的馆藏品)啊。带着人们的思念与回忆,持续着漫长而遥远的旅程,在意料之外的地方,与意料之外的人相遇。……或许吧。诶嘿嘿。那么再见啦。

对话 7

やあ、お疲れ様。ちょっぴり残念だなぁ……お店版も、結構慣れてきたところだったのに。ほら、ご覧よ。品物の取り扱いだって、なかなかの——あっ、おぅ、あっ。ああ……やっちゃった……

啊,辛苦你了。有点遗憾啊……明明已经相当习惯在店里当看板郎的工作了。哎,瞧瞧这个。我对商品的处理也很在行——啊,哦,啊。(碎裂声)啊……搞砸了……