来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航
跳转到搜索
战斗
开始 1
|
さぁて、狙いをつけて、っと 好了,瞄准目标……
|
|
开始 2
|
狩りの時間だぁ、来い来い来い! 狩猎时间到了,来吧来吧来吧……!
|
|
开始 3
|
なぁに、平和のためならば殺生もお許しくださるだろうよ 没关系,只要是为了和平,想必杀生也是被允许的吧!
|
|
开始 4
|
ぶっ殺しモードだ! 表に出やがれ! 杀戮模式!有种给我出来打!
|
|
技能 1
|
よしきた! 好,来啦!
|
|
技能 2
|
装填装填っと 装填装填。
|
|
技能 3
|
リロード! 再装填!
|
|
技能 4
|
当てるぞ 会命中哦。
|
|
指令卡 1
|
あいよ! 好嘞。
|
|
指令卡 2
|
いいさ 可以。
|
|
指令卡 3
|
へいへい 知道啦。
|
|
宝具卡 1
|
よぉし、狙うとするかぁ! 好~,那就瞄准吧!
|
|
宝具卡 2
|
賭博だ賭博。吉と出るか凶と出るか……! 赌博啦赌博。究竟是吉还是凶呢……!
|
|
宝具卡 3
|
じゃあ遠慮なく二つ使うとするか 那就不客气地用两颗好啦。
|
|
宝具卡 4
|
二つで充分だよ。だろ? 两颗就够了,不是吗?
|
|
攻击 1
|
はっ! 哈!
|
|
攻击 2
|
そらよ! 看招!
|
|
攻击 3
|
くらえ! 吃这招吧!
|
|
攻击 4
|
狙う! 瞄准!
|
|
攻击 5
|
バン! ときたぁ! 砰!的一下!
|
|
攻击 6
|
避けてみな! 你倒是躲躲看啊!
|
|
Extra 1
|
潜伏、ロックオン、狙撃! 潜伏,锁定,狙击!
|
|
Extra 2
|
脳天一撃、そらよっ! 对着脑门一击,看招!
|
|
Extra 3
|
色即是空、無に還れ! 色即是空,回归虚无吧!
|
|
Extra 4
|
獲ったぞ、大将首! 得手了,头领的首级!
|
|
宝具 1
|
計画立案、環境整備、弾丸装填……狙え、『二つ玉にて撃ちて候』!! ───よしよし、当たった当たった 制定计划,准备环境,子弹装填……瞄准,『以二弹击之』!——很好很好,击中了击中了。
|
|
宝具 2
|
ぼんやり姿を晒すなら遠慮もカカシも無ぇ! そぉら喰らいな! 『二つ玉にて撃ちて候』っ!! 既然一副傻乎乎的样子,那就没有什么客气可言了!来,吃我这招!『以二弹击之』!
|
|
宝具 3
|
信長アアアッ!! その脳天、今度という今度こそ吹き飛ばしてやらぁっ!! ───よっし、仕留めたぁ! 信长!!这次我说什么都一定要炸飞你的脑门!!——好,干掉了!
|
|
受击 1
|
いったぁ……テメェ……! 好痛啊……你这家伙……!
|
|
受击 2
|
ちっ 切
|
|
受击 3
|
畜生、ぐ、ううぅうっ……! 可恶,咕,呜呜呜呜……!
|
|
受击 4
|
痛いってのぉ! 很痛的啦!
|
|
无法战斗 1
|
クソ……まだ、俺は……何も……! 可恶……我还……什么都没……
|
|
无法战斗 2
|
空に還るか……まったく─── 回归天空吗……真是的……
|
|
无法战斗 3
|
弾を……弾をくれ……誰、か…… 子弹……给我子弹……有谁能……
|
|
胜利 1
|
よっしゃ勝ったぁ! まぁ、そっちもなかなか健闘したんじゃねぇか? 好嘞,赢了!不过嘛,你也干得相当不错啦。
|
|
胜利 2
|
色即是空、空即是色───お前の命は確かに在ったのさ。奪った俺が言う事でもないがな 色即是空空即是色——你的生命的确存在过。夺取的我虽然没资格说这种话。
|
|
胜利 3
|
ふぅ、なんとか勝ったか……あの狙撃もこのくらいスッキリ終わればなぁ…… 呼,总算是赢了吗……如果那次狙击也能像这样痛快地完成该有多好……
|
|
开始 1
|
|
さぁて、狙いをつけて、っと 好了,瞄准目标……
|
开始 2
|
|
狩りの時間だぁ、来い来い来い! 狩猎时间到了,来吧来吧来吧……!
|
开始 3
|
|
なぁに、平和のためならば殺生もお許しくださるだろうよ 没关系,只要是为了和平,想必杀生也是被允许的吧!
|
开始 4
|
|
ぶっ殺しモードだ! 表に出やがれ! 杀戮模式!有种给我出来打!
|
技能 1
|
|
よしきた! 好,来啦!
|
技能 2
|
|
装填装填っと 装填装填。
|
技能 3
|
|
リロード! 再装填!
|
技能 4
|
|
当てるぞ 会命中哦。
|
指令卡 1
|
|
あいよ! 好嘞。
|
指令卡 2
|
|
いいさ 可以。
|
指令卡 3
|
|
へいへい 知道啦。
|
宝具卡 1
|
|
よぉし、狙うとするかぁ! 好~,那就瞄准吧!
|
宝具卡 2
|
|
賭博だ賭博。吉と出るか凶と出るか……! 赌博啦赌博。究竟是吉还是凶呢……!
|
宝具卡 3
|
|
じゃあ遠慮なく二つ使うとするか 那就不客气地用两颗好啦。
|
宝具卡 4
|
|
二つで充分だよ。だろ? 两颗就够了,不是吗?
|
攻击 1
|
|
はっ! 哈!
|
攻击 2
|
|
そらよ! 看招!
|
攻击 3
|
|
くらえ! 吃这招吧!
|
攻击 4
|
|
狙う! 瞄准!
|
攻击 5
|
|
バン! ときたぁ! 砰!的一下!
|
攻击 6
|
|
避けてみな! 你倒是躲躲看啊!
|
Extra 1
|
|
潜伏、ロックオン、狙撃! 潜伏,锁定,狙击!
|
Extra 2
|
|
脳天一撃、そらよっ! 对着脑门一击,看招!
|
Extra 3
|
|
色即是空、無に還れ! 色即是空,回归虚无吧!
|
Extra 4
|
|
獲ったぞ、大将首! 得手了,头领的首级!
|
宝具 1
|
|
計画立案、環境整備、弾丸装填……狙え、『二つ玉にて撃ちて候』!! ───よしよし、当たった当たった 制定计划,准备环境,子弹装填……瞄准,『以二弹击之』!——很好很好,击中了击中了。
|
宝具 2
|
|
ぼんやり姿を晒すなら遠慮もカカシも無ぇ! そぉら喰らいな! 『二つ玉にて撃ちて候』っ!! 既然一副傻乎乎的样子,那就没有什么客气可言了!来,吃我这招!『以二弹击之』!
|
宝具 3
|
|
信長アアアッ!! その脳天、今度という今度こそ吹き飛ばしてやらぁっ!! ───よっし、仕留めたぁ! 信长!!这次我说什么都一定要炸飞你的脑门!!——好,干掉了!
|
受击 1
|
|
いったぁ……テメェ……! 好痛啊……你这家伙……!
|
受击 2
|
|
ちっ 切
|
受击 3
|
|
畜生、ぐ、ううぅうっ……! 可恶,咕,呜呜呜呜……!
|
受击 4
|
|
痛いってのぉ! 很痛的啦!
|
无法战斗 1
|
|
クソ……まだ、俺は……何も……! 可恶……我还……什么都没……
|
无法战斗 2
|
|
空に還るか……まったく─── 回归天空吗……真是的……
|
无法战斗 3
|
|
弾を……弾をくれ……誰、か…… 子弹……给我子弹……有谁能……
|
胜利 1
|
|
よっしゃ勝ったぁ! まぁ、そっちもなかなか健闘したんじゃねぇか? 好嘞,赢了!不过嘛,你也干得相当不错啦。
|
胜利 2
|
|
色即是空、空即是色───お前の命は確かに在ったのさ。奪った俺が言う事でもないがな 色即是空空即是色——你的生命的确存在过。夺取的我虽然没资格说这种话。
|
胜利 3
|
|
ふぅ、なんとか勝ったか……あの狙撃もこのくらいスッキリ終わればなぁ…… 呼,总算是赢了吗……如果那次狙击也能像这样痛快地完成该有多好……
|
召唤和强化
召唤
|
おっと、拙僧が呼ばれたか……。杉谷善住坊、僧兵兼狙撃屋だ。え、男じゃないのかって?女になっちまったんだよ、果心居士ってやつのせいでな!狙撃にゃあ関係ないから別にいいがね。ま、一つよろしくな! 哎哟,贫僧被叫来了吗……。杉谷善住坊,僧兵兼狙击手。哎,问我为什么不是男人?因为我变成女人了啦,都是果心居士那家伙的错!反正不影响狙击,倒也没什么关系。总之,请多关照啦!
|
|
升级 1
|
性能向上。武器も強くなるといいが……そう旨い話は無いか 性能提升。如果武器也能变强就好了……但万事不可能都那么顺利嘛。
|
|
升级 2
|
美味い美味い! こりゃ般若湯が欲しくなるなぁ! 好吃好吃。让人都想喝点般若汤了。
|
|
灵基再临 1
|
軽い旅支度、ってところだな。まぁ、一番の違いはスコープ付けてみたあたりだが……必要なのかって? まぁ、何とかなるだろ 算是做了点简单的旅行准备吧。不过,最大的不同应该还是瞄准镜吧……问我是否有这个必要?这个嘛,应该有点用处吧!
|
|
灵基再临 2
|
変化なし、と。まぁ、人生そういうもんさ。……大丈夫大丈夫、もうちょいしたら化けてやるから! 没有变化。反正人生本就是这样。……没关系没关系,再差一点就会发生大变样啦!
|
|
灵基再临 3
|
てわけで野戦モードさ。特に森林の戦いは得意だぜ? ……あん、髪型?ちょっとした心境の変化だよ。似合ってないなら元に戻すが……『戻さなくていい』? ……なるほど、うん……なるほど? 于是,这是野战模式。尤其擅长森林战哦。……嗯?发型?只是些许的心情变换而已,不适合的话我就改回去……『不用改回去』?……原来如此……唔……原来如此……
|
|
灵基再临 4
|
……お、目が覚めたな? 良い夢は見られたか? お前さんの眠る姿を見ていると、なるほど人理を守るって意味がちょっと分かった気になる。……なに、つまりはそういう寝顔だったって事さ……あぁ、なんか恥ずかしい事言ったなぁ! 忘れろ忘れろ、もうちょっと寝てろ全く! ……ふ、ふふ 哦,醒了啊。有没有做什么美梦呢?看着你睡着的样子,就会稍微理解一点守护人理的意义了。……没什么,换言之你的睡脸就是这样的意思……啊,感觉说了非常羞耻的话呢!快忘掉快忘掉,你再去睡一会儿吧,真是的!……呵,呵呵
|
|
召唤
|
|
おっと、拙僧が呼ばれたか……。杉谷善住坊、僧兵兼狙撃屋だ。え、男じゃないのかって?女になっちまったんだよ、果心居士ってやつのせいでな!狙撃にゃあ関係ないから別にいいがね。ま、一つよろしくな! 哎哟,贫僧被叫来了吗……。杉谷善住坊,僧兵兼狙击手。哎,问我为什么不是男人?因为我变成女人了啦,都是果心居士那家伙的错!反正不影响狙击,倒也没什么关系。总之,请多关照啦!
|
升级 1
|
|
性能向上。武器も強くなるといいが……そう旨い話は無いか 性能提升。如果武器也能变强就好了……但万事不可能都那么顺利嘛。
|
升级 2
|
|
美味い美味い! こりゃ般若湯が欲しくなるなぁ! 好吃好吃。让人都想喝点般若汤了。
|
灵基再临 1
|
|
軽い旅支度、ってところだな。まぁ、一番の違いはスコープ付けてみたあたりだが……必要なのかって? まぁ、何とかなるだろ 算是做了点简单的旅行准备吧。不过,最大的不同应该还是瞄准镜吧……问我是否有这个必要?这个嘛,应该有点用处吧!
|
灵基再临 2
|
|
変化なし、と。まぁ、人生そういうもんさ。……大丈夫大丈夫、もうちょいしたら化けてやるから! 没有变化。反正人生本就是这样。……没关系没关系,再差一点就会发生大变样啦!
|
灵基再临 3
|
|
てわけで野戦モードさ。特に森林の戦いは得意だぜ? ……あん、髪型?ちょっとした心境の変化だよ。似合ってないなら元に戻すが……『戻さなくていい』? ……なるほど、うん……なるほど? 于是,这是野战模式。尤其擅长森林战哦。……嗯?发型?只是些许的心情变换而已,不适合的话我就改回去……『不用改回去』?……原来如此……唔……原来如此……
|
灵基再临 4
|
|
……お、目が覚めたな? 良い夢は見られたか? お前さんの眠る姿を見ていると、なるほど人理を守るって意味がちょっと分かった気になる。……なに、つまりはそういう寝顔だったって事さ……あぁ、なんか恥ずかしい事言ったなぁ! 忘れろ忘れろ、もうちょっと寝てろ全く! ……ふ、ふふ 哦,醒了啊。有没有做什么美梦呢?看着你睡着的样子,就会稍微理解一点守护人理的意义了。……没什么,换言之你的睡脸就是这样的意思……啊,感觉说了非常羞耻的话呢!快忘掉快忘掉,你再去睡一会儿吧,真是的!……呵,呵呵
|
个人空间
牵绊 Lv.1
|
おっと、マスターか。俺に何か用か? 哎哟,御主。找我有事儿吗?
|
|
牵绊 Lv.2
|
……練習中だ。よかったら手伝ってくれるか? ……正在练习中。如果可以能帮个忙吗?
|
|
牵绊 Lv.3
|
女になった理由、か……。話せば長いことながら、果心居士ってやつのせいだ大体は。まぁ、狙撃の後逃げるのが格段に楽になったのは確かなんだけどな 变成女人的理由,吗……说来话长啊,大致都是果心居士那家伙惹的祸。嘛,虽然狙击之后的逃亡确实轻松了不少。
|
|
牵绊 Lv.4
|
信長? あぁ……俺の知ってる信長とこっちにいる信長は大分違うぞ。でもなぁ、こっちでも信長の本質は多分全然変わってないんだよなぁ……あ~やだやだ 信长?啊……我所知的信长和这里的信长大不相同。但是啊,即便在这里,信长的本质也完全没有改变……啊~讨厌讨厌。
|
|
牵绊 Lv.5
|
俺は信長の狙撃に失敗して、捕まって首を斬られたが……今度は外さない。あの時掛かっていたのは、俺の名誉。今俺に掛かっているのは、お前と人理だからな……忘れるな。どこへ行こうと、何をしようと、俺の種子島はお前の敵をたおすよ 我对信长的狙击失败了,之后被捉住斩首……但这次不会再射偏。那时候赌上的,是我的名誉。这次我将赌上的,是你和人理……所以,别忘记。无论去哪里,无论做什么,我的种子岛都会击毙你的敌人。
|
|
牵绊 Lv.5
|
……ちょっといいか? 少しかがんでくれ……よしよし……何してるのかって? 頭撫でてんだよ。これすると、なんだか知らんが妙に気合が入る……よしよし、よしよし……うん、充填完了っと! ……有空吗?稍微弯下点身子……乖乖……问我在做什么?在摸摸头哦。这么做不知为何莫名地干劲十足……乖乖、乖乖……嗯,充填完成!
|
|
对话 1
|
さて、そろそろ行脚の時間だ。出発するかい? マスター 好了,差不多该去行脚了。要出发吗,御主?
|
|
对话 2
|
まぁ雇われ兵だったからな。その手の関係には慣れてるよ。お前さんがしっかりしていれば問題ないさ 我毕竟是雇佣兵嘛,早就习惯这种关系了。只要你振作一点,应该是不会有问题的。
|
|
对话 3
|
マスターとの関係かぁ……。うーん……。ちょいと頼りないが、決める所では決めてくれるから……文句はないかな。……年下の主ってのも、また新鮮だな 和御主的关系吗……。唔……虽然有些不可靠,但毕竟在该决定时还是能做出决定的……所以我没什么意见。……比我年幼的主公还是蛮有新鲜感的呢。
|
|
对话 4
|
うわ! ほんとにあれが信長かよぉ。撃ちたくて堪らないが、撃つとまた容赦ねぇんだろうなぁ……。ま、チャンスを逃さないように、環境だけは作っておくか…… 唔噢!那个真的是信长啊。我真的忍不住想射她,但万一射了,她回击起来一定毫不留情吧……算了,为了不错过机会,先准备好环境吧……(持有织田信长、织田信长(Berserker)、织田信长(Avenger))
|
|
对话 5
|
いくら時代が違うっても、あの短銃で撃つとかちょっと頭がおかしくないかあのビリーって奴。……なるほど。頭はおかしくないが、腕がおかしいな 就算时代不同,用那把手枪攻击什么的,那个叫比利的家伙是不是脑子有问题。……原来如此,不是脑子有问题,而是实力有问题吧(持有比利小子)
|
|
对话 6
|
あの、アン・ボニーっての? なんかキャラ被ってないか? 銃持ってるし。マスターを襲ってこないなら被ってないから安心していい……? あ、そうか。っていうか襲ってくるってなんだよ!? 那个叫安妮·伯妮的?定位是不是和我冲突了?她也拿着枪。只要我不会袭击御主定位就不算冲突所以放心吧……?是吗,太好……袭击是什么意思啦!?(持有安妮·伯妮&玛莉·瑞德(Archer)、安妮·伯妮&玛莉·瑞德)
|
|
对话 7
|
うわ、二挺持ちかよ……。あのエミヤっての中々の使い手だな……! 弾が当たったら、なんか相手が爆発したんだが。へ? こゆう、けっかい? こわ! 唔哦,双持手枪……。那个叫卫宫的实力相当高强呢……!子弹一命中,对方怎么就爆炸了。哎?固有…结界?好可怕!(持有卫宫〔Alter〕)
|
|
对话 8
|
あ! いた! オイコラ果心居士ぃ! よくも人の性別を変えてくれたな! いやまぁ、今更元に戻すのもあれだからいいけどな! というか今度は勝手に戻すなよ! いいな! 啊!找到了!喂,果心居士!你怎么能把人的性别都改了!哎呀,事到如今恢不恢复也无所谓啦!话说这次不要随便改回去啊!知道吗!(持有果心居士)
|
|
对话 9
|
なんだあの黒騎士! 宝具だっつーのにいきなり20ミリの機関砲とか持ち込んでたぞ! ふざけんな、俺も使いてぇよそれ! 貸してくれ! 那个黑骑士是怎么回事!说是宝具结果突然搬出了20毫米口径的机关炮!开什么玩笑,我也想用那个啦!借我用用!(持有兰斯洛特)
|
|
对话 10
|
おいおい、なんだあのキアラって女……なんであんな神々しいんだよ!? ……ふぅん、菩薩? 菩薩ならまぁ、ありか……。どれ、俺もちょいと話を聞きに行ってみるか…… 喂喂,那个叫祈荒的女人是怎么回事……为什么能那么神圣啊!?啊~菩萨?菩萨的话……确实可能呢……。好吧,那我也去向她打听一下吧……(持有杀生院祈荒)
|
|
喜欢的东西
|
好きなことか。そりゃあ当然狙撃だよ狙撃。一発必中、狙い定めてズギューン! だ! 喜欢的东西吗。那当然是狙击啦,狙击。一击必中,瞄准目标咻~!的一下!
|
|
讨厌的东西
|
嫌いなのは……信長。……いや別に信長嫌いじゃないんだよな、俺。ただ単に外したのが恨めしいってだけで……ああ、俺の銃が通用しない相手が嫌いかな。ま、サーヴァントになってからは数は少ないけどな? 讨厌的是……信长。……不,其实我并不是真的讨厌信长啦。只是出于没有击中的仇恨……啊,我只是讨厌用我的枪行不通的对象吧。不过成了从者以后,这样的对象也少了。
|
|
关于圣杯
|
聖杯かぁ……うーん……ワンチャン、信長撃たせてくれねえかなぁ 圣杯吗……唔……能不能再给我一次射击信长的机会呢!
|
|
活动举行中
|
祭りが始まってるらしいなぁ! 一緒するかぁ!? 祭典好像开始了!一起去吧!?
|
|
生日
|
お、誕生日か。そうだな……生臭坊主でも坊主は坊主だ。有難いお経か、さもなきゃ何か贈り物をするぞ。甘茶でも飲むか?
|
|
牵绊 Lv.1
|
|
おっと、マスターか。俺に何か用か? 哎哟,御主。找我有事儿吗?
|
牵绊 Lv.2
|
|
……練習中だ。よかったら手伝ってくれるか? ……正在练习中。如果可以能帮个忙吗?
|
牵绊 Lv.3
|
|
女になった理由、か……。話せば長いことながら、果心居士ってやつのせいだ大体は。まぁ、狙撃の後逃げるのが格段に楽になったのは確かなんだけどな 变成女人的理由,吗……说来话长啊,大致都是果心居士那家伙惹的祸。嘛,虽然狙击之后的逃亡确实轻松了不少。
|
牵绊 Lv.4
|
|
信長? あぁ……俺の知ってる信長とこっちにいる信長は大分違うぞ。でもなぁ、こっちでも信長の本質は多分全然変わってないんだよなぁ……あ~やだやだ 信长?啊……我所知的信长和这里的信长大不相同。但是啊,即便在这里,信长的本质也完全没有改变……啊~讨厌讨厌。
|
牵绊 Lv.5
|
|
俺は信長の狙撃に失敗して、捕まって首を斬られたが……今度は外さない。あの時掛かっていたのは、俺の名誉。今俺に掛かっているのは、お前と人理だからな……忘れるな。どこへ行こうと、何をしようと、俺の種子島はお前の敵をたおすよ 我对信长的狙击失败了,之后被捉住斩首……但这次不会再射偏。那时候赌上的,是我的名誉。这次我将赌上的,是你和人理……所以,别忘记。无论去哪里,无论做什么,我的种子岛都会击毙你的敌人。
|
牵绊 Lv.5
|
|
……ちょっといいか? 少しかがんでくれ……よしよし……何してるのかって? 頭撫でてんだよ。これすると、なんだか知らんが妙に気合が入る……よしよし、よしよし……うん、充填完了っと! ……有空吗?稍微弯下点身子……乖乖……问我在做什么?在摸摸头哦。这么做不知为何莫名地干劲十足……乖乖、乖乖……嗯,充填完成!
|
对话 1
|
|
さて、そろそろ行脚の時間だ。出発するかい? マスター 好了,差不多该去行脚了。要出发吗,御主?
|
对话 2
|
|
まぁ雇われ兵だったからな。その手の関係には慣れてるよ。お前さんがしっかりしていれば問題ないさ 我毕竟是雇佣兵嘛,早就习惯这种关系了。只要你振作一点,应该是不会有问题的。
|
对话 3
|
|
マスターとの関係かぁ……。うーん……。ちょいと頼りないが、決める所では決めてくれるから……文句はないかな。……年下の主ってのも、また新鮮だな 和御主的关系吗……。唔……虽然有些不可靠,但毕竟在该决定时还是能做出决定的……所以我没什么意见。……比我年幼的主公还是蛮有新鲜感的呢。
|
对话 4
|
|
うわ! ほんとにあれが信長かよぉ。撃ちたくて堪らないが、撃つとまた容赦ねぇんだろうなぁ……。ま、チャンスを逃さないように、環境だけは作っておくか…… 唔噢!那个真的是信长啊。我真的忍不住想射她,但万一射了,她回击起来一定毫不留情吧……算了,为了不错过机会,先准备好环境吧……(持有织田信长、织田信长(Berserker)、织田信长(Avenger))
|
对话 5
|
|
いくら時代が違うっても、あの短銃で撃つとかちょっと頭がおかしくないかあのビリーって奴。……なるほど。頭はおかしくないが、腕がおかしいな 就算时代不同,用那把手枪攻击什么的,那个叫比利的家伙是不是脑子有问题。……原来如此,不是脑子有问题,而是实力有问题吧(持有比利小子)
|
对话 6
|
|
あの、アン・ボニーっての? なんかキャラ被ってないか? 銃持ってるし。マスターを襲ってこないなら被ってないから安心していい……? あ、そうか。っていうか襲ってくるってなんだよ!? 那个叫安妮·伯妮的?定位是不是和我冲突了?她也拿着枪。只要我不会袭击御主定位就不算冲突所以放心吧……?是吗,太好……袭击是什么意思啦!?(持有安妮·伯妮&玛莉·瑞德(Archer)、安妮·伯妮&玛莉·瑞德)
|
对话 7
|
|
うわ、二挺持ちかよ……。あのエミヤっての中々の使い手だな……! 弾が当たったら、なんか相手が爆発したんだが。へ? こゆう、けっかい? こわ! 唔哦,双持手枪……。那个叫卫宫的实力相当高强呢……!子弹一命中,对方怎么就爆炸了。哎?固有…结界?好可怕!(持有卫宫〔Alter〕)
|
对话 8
|
|
あ! いた! オイコラ果心居士ぃ! よくも人の性別を変えてくれたな! いやまぁ、今更元に戻すのもあれだからいいけどな! というか今度は勝手に戻すなよ! いいな! 啊!找到了!喂,果心居士!你怎么能把人的性别都改了!哎呀,事到如今恢不恢复也无所谓啦!话说这次不要随便改回去啊!知道吗!(持有果心居士)
|
对话 9
|
|
なんだあの黒騎士! 宝具だっつーのにいきなり20ミリの機関砲とか持ち込んでたぞ! ふざけんな、俺も使いてぇよそれ! 貸してくれ! 那个黑骑士是怎么回事!说是宝具结果突然搬出了20毫米口径的机关炮!开什么玩笑,我也想用那个啦!借我用用!(持有兰斯洛特)
|
对话 10
|
|
おいおい、なんだあのキアラって女……なんであんな神々しいんだよ!? ……ふぅん、菩薩? 菩薩ならまぁ、ありか……。どれ、俺もちょいと話を聞きに行ってみるか…… 喂喂,那个叫祈荒的女人是怎么回事……为什么能那么神圣啊!?啊~菩萨?菩萨的话……确实可能呢……。好吧,那我也去向她打听一下吧……(持有杀生院祈荒)
|
喜欢的东西
|
|
好きなことか。そりゃあ当然狙撃だよ狙撃。一発必中、狙い定めてズギューン! だ! 喜欢的东西吗。那当然是狙击啦,狙击。一击必中,瞄准目标咻~!的一下!
|
讨厌的东西
|
|
嫌いなのは……信長。……いや別に信長嫌いじゃないんだよな、俺。ただ単に外したのが恨めしいってだけで……ああ、俺の銃が通用しない相手が嫌いかな。ま、サーヴァントになってからは数は少ないけどな? 讨厌的是……信长。……不,其实我并不是真的讨厌信长啦。只是出于没有击中的仇恨……啊,我只是讨厌用我的枪行不通的对象吧。不过成了从者以后,这样的对象也少了。
|
关于圣杯
|
|
聖杯かぁ……うーん……ワンチャン、信長撃たせてくれねえかなぁ 圣杯吗……唔……能不能再给我一次射击信长的机会呢!
|
活动举行中
|
|
祭りが始まってるらしいなぁ! 一緒するかぁ!? 祭典好像开始了!一起去吧!?
|
生日
|
|
お、誕生日か。そうだな……生臭坊主でも坊主は坊主だ。有難いお経か、さもなきゃ何か贈り物をするぞ。甘茶でも飲むか?
|
圣杯战线 ~白昼之城、黑夜之城~
活动 1
|
らっしゃい、安いよ安いよ! ……ま、本当に安いかどうかはサッパリだが 欢迎光临!便宜哦便宜哦!虽然我也不知道是不是真的便宜!
|
|
活动 2
|
おぅ、来たか。俺が店員とはまた似合わんモンだなぁ……。まぁいいや。そら、買った買った! 哦=噢,来了吗。我还真不适合当店员呢。不过算了。来,买点吧买点吧!
|
|
活动 3
|
聖杯戦線、何とかなったみたいだな。お疲れさん、っと。……ま、後はのんびり行こうや。それとも全力疾走するか? どちらにしても、交換を忘れるなよ? 看来总算是解决圣杯战线了呢!辛苦了。接下来轻松点就好。还是打算继续全力奔走?无论怎么选择,都不要忘记兑换哦。
|
|
活动 4
|
店員役の俺が言うのも何だけど、これホントにいい物か? ……いいのか。あ、そっか 身为店员的我或许不该这么说,这真的是什么好商品吗?好……是吗……
|
|
活动 5
|
お、交換だな、そら、持っていきな。お代は要らねぇよ! …………いやすまん。やっぱ要るわ 哦,是来兑换的吧?给,拿去吧,不用付钱啦!……不,抱歉,还是要的
|
|
活动 6
|
交換だな? ……あれ、コレどこにあったっけ……確か、この棚に纏めてぶち込んだような……ぐっ!(いろいろ崩れ落ちる音)……悪いがちょっと待ってろ。ちょっと、ね……? 是来兑换的吧……咦,这东西放哪儿去了……?记得我好像一并塞进这个橱里了……唔……(各种崩落的声音)……不好意思,稍微等一下,就等一下哦!
|
|
活动 7
|
店じまいだよ。烏が鳴いて後はお別れ、って訳だ。……ん? まだ交換してない? なら最後のご奉公と行くか! 店铺打烊啦。乌鸦一叫,接下来就该道别啦。……唔?还没兑换?那最后再为你服务一下好了!
|
|
活动 8
|
ふー、くったびれたぁ……。やっぱ俺は撃つ方が性に合ってるわ……ま、なかなか楽しかったのも事実だがな。やり残した事があるなら、今のうちだぜ? 呼,累瘫了……我果然更适合去开枪呢……但话说回来,开心还是挺开心的。如果还有没做的事,趁现在快做掉吧。
|
|
活动 1
|
|
らっしゃい、安いよ安いよ! ……ま、本当に安いかどうかはサッパリだが 欢迎光临!便宜哦便宜哦!虽然我也不知道是不是真的便宜!
|
活动 2
|
|
おぅ、来たか。俺が店員とはまた似合わんモンだなぁ……。まぁいいや。そら、買った買った! 哦=噢,来了吗。我还真不适合当店员呢。不过算了。来,买点吧买点吧!
|
活动 3
|
|
聖杯戦線、何とかなったみたいだな。お疲れさん、っと。……ま、後はのんびり行こうや。それとも全力疾走するか? どちらにしても、交換を忘れるなよ? 看来总算是解决圣杯战线了呢!辛苦了。接下来轻松点就好。还是打算继续全力奔走?无论怎么选择,都不要忘记兑换哦。
|
活动 4
|
|
店員役の俺が言うのも何だけど、これホントにいい物か? ……いいのか。あ、そっか 身为店员的我或许不该这么说,这真的是什么好商品吗?好……是吗……
|
活动 5
|
|
お、交換だな、そら、持っていきな。お代は要らねぇよ! …………いやすまん。やっぱ要るわ 哦,是来兑换的吧?给,拿去吧,不用付钱啦!……不,抱歉,还是要的
|
活动 6
|
|
交換だな? ……あれ、コレどこにあったっけ……確か、この棚に纏めてぶち込んだような……ぐっ!(いろいろ崩れ落ちる音)……悪いがちょっと待ってろ。ちょっと、ね……? 是来兑换的吧……咦,这东西放哪儿去了……?记得我好像一并塞进这个橱里了……唔……(各种崩落的声音)……不好意思,稍微等一下,就等一下哦!
|
活动 7
|
|
店じまいだよ。烏が鳴いて後はお別れ、って訳だ。……ん? まだ交換してない? なら最後のご奉公と行くか! 店铺打烊啦。乌鸦一叫,接下来就该道别啦。……唔?还没兑换?那最后再为你服务一下好了!
|
活动 8
|
|
ふー、くったびれたぁ……。やっぱ俺は撃つ方が性に合ってるわ……ま、なかなか楽しかったのも事実だがな。やり残した事があるなら、今のうちだぜ? 呼,累瘫了……我果然更适合去开枪呢……但话说回来,开心还是挺开心的。如果还有没做的事,趁现在快做掉吧。
|