来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航
跳转到搜索
战斗
开始 1
|
ラ・ラ・ラ~♪ 歌って、戦うのよ~♪ 啦·啦·啦~♪ 边歌唱边战斗哟~♪
|
|
开始 2
|
行くわよ小ジカ~♪ 悪魔で~、キュートに~♪ 我们上吧小鹿崽~♪ 总之要~可可爱爱~♪(女性御主)
|
|
开始 2
|
見ていて小イヌ~♪ 竜雅に~、バワフル~♪ 仔细看好小狗崽~♪ 龙雅而~充满力量~♪(男性御主)
|
|
开始 3
|
ただいまマイクのテスト中! ついでにストレッチも兼ねて、戦うわね? 麦克风测试中。兼顾伸展运动地战斗吧!
|
|
开始 4
|
今のアタシは、ミュージカルなエリザ! 歌い、戦い、歌い……歌うわ! 现在的我是音乐剧的伊丽莎。歌唱、战斗、歌唱、要歌唱了!
|
|
技能 1
|
頑張るのよ~♪ 要加油哦~♪
|
|
技能 2
|
使うわ~♪ 要用了哦~♪
|
|
技能 3
|
メルヘン♪ だものね~♪ 毕竟~是童话嘛~♪
|
|
技能 4
|
アドリブ全開! よ~♪ 即兴表演全开! 哟~♪
|
|
指令卡 1
|
オッケ~♪ 没问题~♪
|
|
指令卡 2
|
ラジャ! 收到!
|
|
指令卡 3
|
ア・ア・ア~♪ 啊,啊,啊~♪
|
|
宝具卡 1
|
気合い入れるわ~♪ 要鼓起精神来~♪
|
|
宝具卡 2
|
取っておき使うのね~♪ 要用保留节目了吧~♪
|
|
宝具卡 3
|
さあ、ハッピーエンドのドアを叩くわ! 来,敲打大团圆的大门吧!
|
|
宝具卡 4
|
ノッキン・オン・メルヘン♪ 敲打童话之门!
|
|
攻击 1
|
ガラスの靴よ! 玻璃鞋啊!
|
|
攻击 2
|
歌ってあげる! 为你歌唱!
|
|
攻击 3
|
ララ~♪ 啦啦~♪
|
|
攻击 4
|
おひとつどう!? 要不要来一个!?
|
|
攻击 5
|
残酷でしょ? 很残酷吧?
|
|
攻击 6
|
んん~♪ 嗯嗯~♪
|
|
Extra 1
|
カボチャの馬車よ~♪ 南瓜马车啊~♪
|
|
Extra 2
|
轢き殺すわ~♪ 碾死你哦~♪
|
|
Extra 3
|
カボチャの馬車よ! 食らって! 这是南瓜马车哦,吃我这招!
|
|
Extra 4
|
灰かぶりのお通りよ~! 灰姑娘要过去了哦!
|
|
宝具 1
|
鏡よ鏡、世界で一番カワイイ竜の子は? ……その通りよ、鏡! 私こそが、世界で一番高貴でカワイイ、スペシャルなエリザベート♪ 『御伽茨雪魔嬢』!! 魔镜啊魔镜,全世界最可爱的龙女是谁?没错,魔镜!我就是全世界最高贵而可爱的特别伊丽莎白!童话荆棘雪魔女!
|
|
宝具 2
|
世界で一番カワイイのは~、私よね? ……え、違う? ふざけんなあっ! 食らいなさいっ! スーパーエリちゃんドラゴンキーック! またの名を、フェアリーテイル・ドラゴンメドレーッ!! 全世界最可爱的,就是我了吧?哎,不是? 别开玩笑了!!吃我这招吧,超级伊丽亲龙踢!别名,童话龙组曲!
|
|
宝具 3
|
アタマに~来たから~、鏡を~蹴り飛ばすわ~♪ 『御伽茨雪魔嬢』!! お~わ~り~よ~♪ 因为感到~♪ 火大了~♪所以把魔镜~踢飞啦~♪童话荆棘雪魔女!全~部~结~束~♪
|
|
受击 1
|
あいたたた~! ちょ、やめなさいよー! 好痛好痛! 喂,快住手啊!
|
|
受击 2
|
あいたっ! 好痛!
|
|
受击 3
|
とても~、痛いわ~♪ 非常痛哦~♪
|
|
受击 4
|
痛いわ~♪ 好痛哦~♪
|
|
无法战斗 1
|
残念だけど~、私はちょっと~、撤退ね~♪ 虽然有点遗憾~♪ 但我要稍微~撤退一下啦~♪
|
|
无法战斗 2
|
負けたわ~……残念だわ~……♪ 输掉了呢~♪ 真遗憾啊~♪
|
|
无法战斗 3
|
ちょっと火急の用事が出来たわ! 悪いけど撤退するわね!? 稍微发生了点十万火急的事! 不好意思,我要先撤退了!
|
|
无法战斗 4
|
ギャニャー!? エリザデレラも……ここまでね……ガクリ 嘎喵! 伊丽莎姑娘也……到此为止了……扑街。
|
|
胜利 1
|
勝利こそ~、私にふさわしい~♪ 胜利才是~适合我的~♪
|
|
胜利 2
|
愛の勝利よ~♪ シンデレラ・エリちゃんよ~♪ 爱的胜利哦~♪ 灰姑娘伊丽亲哟~♪
|
|
胜利 3
|
ウッフフ! これが愛と友情の勝利ってヤツ! 世界はキュートを求めているの! 呵呵呵,这就是所谓爱与友情的胜利! 世界正在寻求可爱!
|
|
胜利 4
|
私の時代──来たっ! 我的时代,到来了!
|
|
开始 1
|
|
ラ・ラ・ラ~♪ 歌って、戦うのよ~♪ 啦·啦·啦~♪ 边歌唱边战斗哟~♪
|
开始 2
|
|
行くわよ小ジカ~♪ 悪魔で~、キュートに~♪ 我们上吧小鹿崽~♪ 总之要~可可爱爱~♪(女性御主)
|
开始 2
|
|
見ていて小イヌ~♪ 竜雅に~、バワフル~♪ 仔细看好小狗崽~♪ 龙雅而~充满力量~♪(男性御主)
|
开始 3
|
|
ただいまマイクのテスト中! ついでにストレッチも兼ねて、戦うわね? 麦克风测试中。兼顾伸展运动地战斗吧!
|
开始 4
|
|
今のアタシは、ミュージカルなエリザ! 歌い、戦い、歌い……歌うわ! 现在的我是音乐剧的伊丽莎。歌唱、战斗、歌唱、要歌唱了!
|
技能 1
|
|
頑張るのよ~♪ 要加油哦~♪
|
技能 2
|
|
使うわ~♪ 要用了哦~♪
|
技能 3
|
|
メルヘン♪ だものね~♪ 毕竟~是童话嘛~♪
|
技能 4
|
|
アドリブ全開! よ~♪ 即兴表演全开! 哟~♪
|
指令卡 1
|
|
オッケ~♪ 没问题~♪
|
指令卡 2
|
|
ラジャ! 收到!
|
指令卡 3
|
|
ア・ア・ア~♪ 啊,啊,啊~♪
|
宝具卡 1
|
|
気合い入れるわ~♪ 要鼓起精神来~♪
|
宝具卡 2
|
|
取っておき使うのね~♪ 要用保留节目了吧~♪
|
宝具卡 3
|
|
さあ、ハッピーエンドのドアを叩くわ! 来,敲打大团圆的大门吧!
|
宝具卡 4
|
|
ノッキン・オン・メルヘン♪ 敲打童话之门!
|
攻击 1
|
|
ガラスの靴よ! 玻璃鞋啊!
|
攻击 2
|
|
歌ってあげる! 为你歌唱!
|
攻击 3
|
|
ララ~♪ 啦啦~♪
|
攻击 4
|
|
おひとつどう!? 要不要来一个!?
|
攻击 5
|
|
残酷でしょ? 很残酷吧?
|
攻击 6
|
|
んん~♪ 嗯嗯~♪
|
Extra 1
|
|
カボチャの馬車よ~♪ 南瓜马车啊~♪
|
Extra 2
|
|
轢き殺すわ~♪ 碾死你哦~♪
|
Extra 3
|
|
カボチャの馬車よ! 食らって! 这是南瓜马车哦,吃我这招!
|
Extra 4
|
|
灰かぶりのお通りよ~! 灰姑娘要过去了哦!
|
宝具 1
|
|
鏡よ鏡、世界で一番カワイイ竜の子は? ……その通りよ、鏡! 私こそが、世界で一番高貴でカワイイ、スペシャルなエリザベート♪ 『御伽茨雪魔嬢』!! 魔镜啊魔镜,全世界最可爱的龙女是谁?没错,魔镜!我就是全世界最高贵而可爱的特别伊丽莎白!童话荆棘雪魔女!
|
宝具 2
|
|
世界で一番カワイイのは~、私よね? ……え、違う? ふざけんなあっ! 食らいなさいっ! スーパーエリちゃんドラゴンキーック! またの名を、フェアリーテイル・ドラゴンメドレーッ!! 全世界最可爱的,就是我了吧?哎,不是? 别开玩笑了!!吃我这招吧,超级伊丽亲龙踢!别名,童话龙组曲!
|
宝具 3
|
|
アタマに~来たから~、鏡を~蹴り飛ばすわ~♪ 『御伽茨雪魔嬢』!! お~わ~り~よ~♪ 因为感到~♪ 火大了~♪所以把魔镜~踢飞啦~♪童话荆棘雪魔女!全~部~结~束~♪
|
受击 1
|
|
あいたたた~! ちょ、やめなさいよー! 好痛好痛! 喂,快住手啊!
|
受击 2
|
|
あいたっ! 好痛!
|
受击 3
|
|
とても~、痛いわ~♪ 非常痛哦~♪
|
受击 4
|
|
痛いわ~♪ 好痛哦~♪
|
无法战斗 1
|
|
残念だけど~、私はちょっと~、撤退ね~♪ 虽然有点遗憾~♪ 但我要稍微~撤退一下啦~♪
|
无法战斗 2
|
|
負けたわ~……残念だわ~……♪ 输掉了呢~♪ 真遗憾啊~♪
|
无法战斗 3
|
|
ちょっと火急の用事が出来たわ! 悪いけど撤退するわね!? 稍微发生了点十万火急的事! 不好意思,我要先撤退了!
|
无法战斗 4
|
|
ギャニャー!? エリザデレラも……ここまでね……ガクリ 嘎喵! 伊丽莎姑娘也……到此为止了……扑街。
|
胜利 1
|
|
勝利こそ~、私にふさわしい~♪ 胜利才是~适合我的~♪
|
胜利 2
|
|
愛の勝利よ~♪ シンデレラ・エリちゃんよ~♪ 爱的胜利哦~♪ 灰姑娘伊丽亲哟~♪
|
胜利 3
|
|
ウッフフ! これが愛と友情の勝利ってヤツ! 世界はキュートを求めているの! 呵呵呵,这就是所谓爱与友情的胜利! 世界正在寻求可爱!
|
胜利 4
|
|
私の時代──来たっ! 我的时代,到来了!
|
召唤和强化
期间限定加入
|
そんな訳で~仮のシンデレラ・エリザベートよ~ラララ~♪カゲロウのように儚い体だから~、どうかちゃんと所属させてね~♪レベルもちゃんと上げてね~♪ 素材もたくさん注ぎ込んでね~♪ 于是乎~我是暂定的灰姑娘·伊丽莎白哟~啦啦啦~♪由于我的身躯像蜉蝣一般短命~,所以务必让我加入哦~♪等级也要认真提升哦~♪ 素材也要大量投入哦~♪
|
|
召唤
|
さあ、伝説の始まりよ~♪エリザベート・シンデレラの誕生よ~♪祝いなさい~笑いなさい~♪さあマスター、その手を取って~♪ん? いつまでコレ続けるのかって?それはもちろん~♪ エターナル~♪あ、ちょっと帰るな! まだ続きがあるのー! 来吧,传说开始了哟~♪伊丽莎白·灰姑娘诞生了哟~♪庆祝吧~欢笑吧~♪来吧御主,牵起我的手~♪唔? 问我还要持续到什么时候?那当然是~♪ 永恒~♪啊,不要回去啦! 还有后续啦~!
|
|
升级 1
|
レベルアップ~、したわ~♪ 等级提升~了哦~♪
|
|
升级 2
|
お姫様ドレス、似合うでしょ? たまには純白もね♪ 公主殿下的长裙,很适合吧?偶尔也要穿得纯白哦☆
|
|
升级 3
|
マイクは要らないわ! そんな事より、次も声援よろしくね? 不需要什么麦克风哦。比起这些,麻烦下次也要为我声援哦?
|
|
灵基再临 1
|
霊衣は永遠に~、変わらないわ~♪ いえ~、既に変わっているのだけど~♪ 灵衣永远~不会改变~♪不,虽然已经改变了~♪
|
|
灵基再临 2
|
永遠を~、とわと読むか~、エターナルと読むかは~、想像にお任せするわ~♪ 是将永远~读作悠久~还是读成Eternal呢~♪就任君想象了哦~♪
|
|
灵基再临 3
|
さあ、いよいよ次よ。待ちかねたかしら、マスター? 私の晴れやかな姿に乞うご期待ね! 来,终于要进入下一次了。是不是久等了呢,御主。敬请期待我的盛装打扮哦!
|
|
灵基再临 4
|
ウッフフ、どうかしらマスター! 美しさと可憐さのあまり、言葉もないってとこかしらね。そう、世界で一番美しく、可憐なシンデレラ・エリザベート! よければあなたにもカボチャの馬車に同乗する権利をあげてよ? さあ、チェイテ城で観客の皆が待っているわ! 今夜はオールナイトのスーパーオペラよ! 嗯呵呵,怎么样,御主!是被我的美丽与惹人怜爱惊到说不出话了吧。没错,我是全世界最美丽最惹人怜爱的灰姑娘·伊丽莎白。如果愿意的话,我可以赐予你同乘南瓜马车的权利哦?来吧,各位观众都在恰赫季斯城等待着哦!今晚可是通宵超级歌剧哦!
|
|
期间限定加入
|
|
そんな訳で~仮のシンデレラ・エリザベートよ~ラララ~♪カゲロウのように儚い体だから~、どうかちゃんと所属させてね~♪レベルもちゃんと上げてね~♪ 素材もたくさん注ぎ込んでね~♪ 于是乎~我是暂定的灰姑娘·伊丽莎白哟~啦啦啦~♪由于我的身躯像蜉蝣一般短命~,所以务必让我加入哦~♪等级也要认真提升哦~♪ 素材也要大量投入哦~♪
|
召唤
|
|
さあ、伝説の始まりよ~♪エリザベート・シンデレラの誕生よ~♪祝いなさい~笑いなさい~♪さあマスター、その手を取って~♪ん? いつまでコレ続けるのかって?それはもちろん~♪ エターナル~♪あ、ちょっと帰るな! まだ続きがあるのー! 来吧,传说开始了哟~♪伊丽莎白·灰姑娘诞生了哟~♪庆祝吧~欢笑吧~♪来吧御主,牵起我的手~♪唔? 问我还要持续到什么时候?那当然是~♪ 永恒~♪啊,不要回去啦! 还有后续啦~!
|
升级 1
|
|
レベルアップ~、したわ~♪ 等级提升~了哦~♪
|
升级 2
|
|
お姫様ドレス、似合うでしょ? たまには純白もね♪ 公主殿下的长裙,很适合吧?偶尔也要穿得纯白哦☆
|
升级 3
|
|
マイクは要らないわ! そんな事より、次も声援よろしくね? 不需要什么麦克风哦。比起这些,麻烦下次也要为我声援哦?
|
灵基再临 1
|
|
霊衣は永遠に~、変わらないわ~♪ いえ~、既に変わっているのだけど~♪ 灵衣永远~不会改变~♪不,虽然已经改变了~♪
|
灵基再临 2
|
|
永遠を~、とわと読むか~、エターナルと読むかは~、想像にお任せするわ~♪ 是将永远~读作悠久~还是读成Eternal呢~♪就任君想象了哦~♪
|
灵基再临 3
|
|
さあ、いよいよ次よ。待ちかねたかしら、マスター? 私の晴れやかな姿に乞うご期待ね! 来,终于要进入下一次了。是不是久等了呢,御主。敬请期待我的盛装打扮哦!
|
灵基再临 4
|
|
ウッフフ、どうかしらマスター! 美しさと可憐さのあまり、言葉もないってとこかしらね。そう、世界で一番美しく、可憐なシンデレラ・エリザベート! よければあなたにもカボチャの馬車に同乗する権利をあげてよ? さあ、チェイテ城で観客の皆が待っているわ! 今夜はオールナイトのスーパーオペラよ! 嗯呵呵,怎么样,御主!是被我的美丽与惹人怜爱惊到说不出话了吧。没错,我是全世界最美丽最惹人怜爱的灰姑娘·伊丽莎白。如果愿意的话,我可以赐予你同乘南瓜马车的权利哦?来吧,各位观众都在恰赫季斯城等待着哦!今晚可是通宵超级歌剧哦!
|
个人空间
牵绊 Lv.1
|
さて、シンデレラよ。抗議は受け付けないからそのつもりでね? 母親と姉? いるのかしらいないのかしら……ま、どうでもいいわね。重要なのは私がシンデレラという事、ただ一点なんだから! 好了,我是灰姑娘哦。不会接受任何抗议,请知晓一下。母亲和姐姐?是有还是没有呢……算了,那都无关紧要。重要的,只有我是灰姑娘这一点哦。
|
|
牵绊 Lv.2
|
ウッフフ、こうしていると、ハロウィンにまた帰ってきた、という気分になるわ。カボチャの馬車は、やっぱり最後に中身を食べちゃったのかしら。深まる謎ね! 呵呵,现在这样会有种万圣节又回来的感觉呢。南瓜马车最后里面是不是被吃掉了呢。谜越来越深了呢!
|
|
牵绊 Lv.3
|
ラ・ラ・ラ~♪ あら?マスター、どうしたの? 今の? もっちろん歌の練習よ。一日だって欠かさないわ。だかたちょっと悪いのだけど、喉にいいものを持ってきてくれない? 蜂蜜とか! 啦,啦,啦~♪哎呀,御主,怎么了? 刚才那个?当然是在练习歌唱哦,一天都不能缺哦。所以不好意思,能不能拿点有利于喉咙的东西呢?比方说蜂蜜之类的!
|
|
牵绊 Lv.4
|
そして~♪ ガラスの靴を持ってきた王子様を~♪ 縛りつけて~、結婚式に直行よ~♪ どう? これくらい積極性があった方がいいと思わないかしら。え? 普通に誘拐? ──そうね。盲点だったわ 然后~将拿来玻璃鞋的王子殿下~♪绑起来直接带去结婚仪式哟~♪怎么样? 你觉不觉得应该有这种程度的积极性呢!哎,这就是绑架?说得对……是个盲点呢……
|
|
牵绊 Lv.5
|
なんだかんだで、貴方とも長いわね。……いや、待ちなさい。こういう場合、長いのかしら、短いのかしら。なんでもいいわ!ともかく、今日もアタシは美しく、そして楽しい!マスターもそうでしょう?それがお互いにとって、一番大事なことだと思うのよ、アタシ 总而言之,和你相处时间也很久了呢。……不,慢着。这种情况下该说长还是短呢。无所谓啦!总之,今天我依然很美丽,还很快乐。御主也是吧?我觉得对彼此来说这才是最重要的!
|
|
对话 1
|
さあ、飛び出そう~♪ 剣を携えて~♪ 来吧,冲出去吧~♪ 握着剑~♪
|
|
对话 2
|
ガラスの靴を持った貴方が王子様! そして私がシンデレラ! つまり主役ね。──つまり! これは主従と言うより……カ、カップル……と言うもの、なのかしら……? ウララ!? 持有玻璃鞋的你是王子殿下,而我则是灰姑娘,也就是主角呢。换言之,与其说这是主从……更,更像是,所谓的,情侣吧? 吧吧?
|
|
对话 3
|
そう……私とマスターは、契約ではなく──ハロウィンで繋がった仲よ! 没错,我和御主……不是靠契约,而是靠万圣节联系在一起的关系哦!
|
|
对话 4
|
あら。向こうから通りかかるのは、別のエリザベートね。……フッ、私の──勝ち! というところかしら 哎呀,从那边走过来的,是其他伊丽莎白吧。哼……看来是我……赢了吧……!(持有部分从者[注 1])
|
|
对话 5
|
フッ。他のどのエリザベートよりも、美しいのは私ね。……え? 他のエリザもそう言っていた? ──エリザ大戦が、始まるってことかしらっ……!? 哼,我可是比其他任何伊丽莎白都要美丽的哦。哎? 其他伊丽莎也是这么说的?……伊丽莎大战……是不是要开始了……!(同时持有伊丽莎白·巴托里与伊丽莎白·巴托里〔万圣节〕与伊丽莎白·巴托里〔勇者〕与机械伊丽亲、机械伊丽亲Ⅱ号机之一)
|
|
对话 6
|
あら~♪ そこにいるのは、森のグリーンレンジャーじゃない♪ ちょうどよかった。貴方、御者にならない? ネズミに御者を任せるのは~エリザ的に~ちょっと不安があったのよ~♪ 哎呀,那边的不是森林中的绿色护林员嘛。来得正好,你要不要当我的车夫?对于伊丽莎来说,让老鼠当车夫未免还是有些不安呢。(持有罗宾汉)
|
|
对话 7
|
私のライバルがいるわね? でもお生憎様。私が倒すべきは、私の美貌を妬む予定の義母! ライバルで母親は、さすがに倒錯的でしょう? 我的对手也在这里呢。不过很遗憾。我应该打倒的,是预计会嫉妒我美貌的后妈。对手当我的后妈未免太错乱了吧?(持有尼禄·克劳狄乌斯、尼禄·克劳狄乌斯〔新娘〕、尼禄·克劳狄乌斯(Caster))
|
|
对话 8
|
円卓の騎士──私の王子様としては、なかなかのものじゃない? もちろん、食べ物がクラッシュだったり、凶暴だったり、いつも寝てたり、いろいろ欠点はあるかもだけど……いいわ! 王子として、私にガラスの靴を履かせることを許してあげ──いなくなったわね。──追うわよっ!! 圆桌的骑士……作为我的王子殿下,他们还算不错吧?当然,虽然他们可能有食物方面有故障、性格凶暴、或者一直在睡觉等等各种缺点……可以! 我可以允许你们作为王子为我穿上玻璃……都不见了呢……追!(持有部分从者[注 2])
|
|
对话 9
|
メルヘン仲間──つまりメル友ってところかしら? シンデレラ・エリザは、仲間がメルヘンに関係あればあるほど強くなるの! そこのところ、覚えておいて損はないわよ? 童话同伴……也就是我的话伴吧。只要同伴与童话关系越深,灰姑娘伊丽莎就会越强。记住这点没有坏处哦!(持有部分从者[注 3])
|
|
对话 10
|
あ、あ、あ! 本物の、竜の娘がいるーーー!? い、いえ、負けてない、負けてないわエリザ! 私の角、カッコいいもの! ……ああ! 翼とか広げてる~~~!? ドラゴン竜人じゃない、アレ!? 啊,啊,啊,竟然有个真正的龙娘————……!不,不,还没输,伊丽莎还没输啦!因为我的角,是非常帅气的哦!呜哇,张开翅膀什么的了————……!那不就是龙人吗!(持有妖精骑士兰斯洛特、梅柳齐娜(Ruler))
|
|
对话 11
|
ハベにゃん♪ こっちおいで~? 怖くな~い、怖くないわよ~? ……チッ、また逃げられたわ。捕まえたら鳥籠に閉じこめて、私専属の仕立屋にしてやるんだから! 哈贝喵,快来这里~♡不害怕,不害怕哦~?……嘁,又被溜了。一旦被我抓到,一定要把她关进鸟笼里,当我专属的裁缝师……(持有哈贝特洛特)
|
|
对话 12
|
やだやだ、メッチャ素敵な王子様がいるじゃな~い♪ 美男美女のスペシャルワルツ、待ったなし、ね! なぜか鳥肌……いえ、竜鱗が立っているけど、気にしナッシング! ……え、虫? 昆虫? ダメ! 昔っから竜は虫に弱いの~! 私も弱いの~! 触っただけで、マインドがパニッシュするわ! きっと…… 哎呀哎呀,这里不是有个美妙的王子殿下吗~~~!美男美女的特别华尔兹令人迫不及待!虽然不知为何鸡皮疙瘩竖起来,不对,是龙鳞都竖起来了,但不在意!哎,虫子? 昆虫?不行,龙自古以来就不擅长应对虫,我也不擅长应对虫。只要触碰一下精神就会消亡,肯定会的。(持有奥伯龙)
|
|
对话 13
|
シンデレラ「ふーん、アイドルで、専用曲があって、豪華霊衣も付いてきた謎のアイドル・えっちゃん……。そしてユニット名は『アクシズ』。……ヘビーな強敵ね。でも、私たちにもチームワークはあるわ! スタンダード・エリザ! キャスター・エリザ! ブレイブ・エリザ! メカエリチャンⅠ号とⅡ号! そして……シンデレラ・エリザ! その名も……『エリザイル』! さあ、グレイルライブを始めるわよ! 」 全エリちゃん「メインボーカルはもちろん私!」 メカエリチャンⅠ号&Ⅱ号「……です!」 灰姑娘:唔……有偶像专用曲、有豪华灵衣的谜之偶像小艾……而组合名是AxXxS……相当强大的敌手呢……但是,我们也有团队配合!标准伊丽莎! 术阶伊丽莎! 勇者伊丽莎!机械伊丽亲1号和2号! 以及灰姑娘伊丽莎!其名为Elixile!来吧,开始圣杯演唱会吧! 全体伊丽莎白:主唱当然是我! 机械伊丽亲Ⅰ号&Ⅱ号:……了!(持有谜之偶像X〔Alter〕)
|
|
喜欢的东西
|
もっちろん、童話は好きよ? 綺麗で残酷で美しいって、まるで私アタシの為にあるようなものじゃないかしら!? ただまあ、童話作家とかは……興味ないわね。だから、モチーフも避けてるのよね~ 当然,我喜欢童话哦。既漂亮又残酷还很美丽,简直就像为我而存在的吧!只不过嘛,对于童话作家之类的……倒是没什么兴趣呢……所以动机也在回避呢……
|
|
讨厌的东西
|
現実という名の、大いなる壁ね。ガラスの靴は履けないし、王子様も存在しないとか、そういうのは駄目よ。駄目ね! 存在しないなら、作ればいいの! 名为现实的巨大壁垒吧。既穿不上玻璃鞋子也不存在王子殿下,这种可不行呢,不行。既然不存在,那就创造出来吧!
|
|
关于圣杯
|
聖杯……そうね。じゃ、世界中にチェイテシンデレラ城を作るのはどうかしら! もちろん、看板ミュージカルアイドルとして、私アタシが全世界ツアーで歌いまくるわ! どうかしら~♪ 圣杯……是啊,那在全世界都建造恰赫季斯灰姑娘城如何!当然,作为招牌音乐剧偶像,我要去全世界巡回尽情演唱!你~看~如~何~♪
|
|
活动举行中
|
お祭り騒ぎの時間よ~♪ 一緒になって、騒ぎましょう~♪ もちろん、私がヒロインよ~♪ 节日欢闹的时间开始了哟~♪让我们一起欢闹吧~当然我才是女主角哟~♪
|
|
生日
|
誕生日ね、歌うわ! ハッピバースデートゥーユー♪ ハッピバースデートゥーユー♪ ハッピバースデーディアマスター♪ どう? キュートな誕生日ソングに、ノックアウト寸前かしら? ……え? 『本当に上手かったし、心に染みてノックアウト寸前』? ……いぃ、いい心がけね! 是生日吧! 我来歌唱!Happy birthday to you♪ Happy birthday to you♪ Happy birthday dear master~♪怎么样? 是不是快被可爱的生日歌击倒了?哎? 真的唱得很好感动内心即将被击倒?……觉,觉悟很高呢!
|
|
牵绊 Lv.1
|
|
さて、シンデレラよ。抗議は受け付けないからそのつもりでね? 母親と姉? いるのかしらいないのかしら……ま、どうでもいいわね。重要なのは私がシンデレラという事、ただ一点なんだから! 好了,我是灰姑娘哦。不会接受任何抗议,请知晓一下。母亲和姐姐?是有还是没有呢……算了,那都无关紧要。重要的,只有我是灰姑娘这一点哦。
|
牵绊 Lv.2
|
|
ウッフフ、こうしていると、ハロウィンにまた帰ってきた、という気分になるわ。カボチャの馬車は、やっぱり最後に中身を食べちゃったのかしら。深まる謎ね! 呵呵,现在这样会有种万圣节又回来的感觉呢。南瓜马车最后里面是不是被吃掉了呢。谜越来越深了呢!
|
牵绊 Lv.3
|
|
ラ・ラ・ラ~♪ あら?マスター、どうしたの? 今の? もっちろん歌の練習よ。一日だって欠かさないわ。だかたちょっと悪いのだけど、喉にいいものを持ってきてくれない? 蜂蜜とか! 啦,啦,啦~♪哎呀,御主,怎么了? 刚才那个?当然是在练习歌唱哦,一天都不能缺哦。所以不好意思,能不能拿点有利于喉咙的东西呢?比方说蜂蜜之类的!
|
牵绊 Lv.4
|
|
そして~♪ ガラスの靴を持ってきた王子様を~♪ 縛りつけて~、結婚式に直行よ~♪ どう? これくらい積極性があった方がいいと思わないかしら。え? 普通に誘拐? ──そうね。盲点だったわ 然后~将拿来玻璃鞋的王子殿下~♪绑起来直接带去结婚仪式哟~♪怎么样? 你觉不觉得应该有这种程度的积极性呢!哎,这就是绑架?说得对……是个盲点呢……
|
牵绊 Lv.5
|
|
なんだかんだで、貴方とも長いわね。……いや、待ちなさい。こういう場合、長いのかしら、短いのかしら。なんでもいいわ!ともかく、今日もアタシは美しく、そして楽しい!マスターもそうでしょう?それがお互いにとって、一番大事なことだと思うのよ、アタシ 总而言之,和你相处时间也很久了呢。……不,慢着。这种情况下该说长还是短呢。无所谓啦!总之,今天我依然很美丽,还很快乐。御主也是吧?我觉得对彼此来说这才是最重要的!
|
对话 1
|
|
さあ、飛び出そう~♪ 剣を携えて~♪ 来吧,冲出去吧~♪ 握着剑~♪
|
对话 2
|
|
ガラスの靴を持った貴方が王子様! そして私がシンデレラ! つまり主役ね。──つまり! これは主従と言うより……カ、カップル……と言うもの、なのかしら……? ウララ!? 持有玻璃鞋的你是王子殿下,而我则是灰姑娘,也就是主角呢。换言之,与其说这是主从……更,更像是,所谓的,情侣吧? 吧吧?
|
对话 3
|
|
そう……私とマスターは、契約ではなく──ハロウィンで繋がった仲よ! 没错,我和御主……不是靠契约,而是靠万圣节联系在一起的关系哦!
|
对话 4
|
|
あら。向こうから通りかかるのは、別のエリザベートね。……フッ、私の──勝ち! というところかしら 哎呀,从那边走过来的,是其他伊丽莎白吧。哼……看来是我……赢了吧……!(持有部分从者[注 1])
|
对话 5
|
|
フッ。他のどのエリザベートよりも、美しいのは私ね。……え? 他のエリザもそう言っていた? ──エリザ大戦が、始まるってことかしらっ……!? 哼,我可是比其他任何伊丽莎白都要美丽的哦。哎? 其他伊丽莎也是这么说的?……伊丽莎大战……是不是要开始了……!(同时持有伊丽莎白·巴托里与伊丽莎白·巴托里〔万圣节〕与伊丽莎白·巴托里〔勇者〕与机械伊丽亲、机械伊丽亲Ⅱ号机之一)
|
对话 6
|
|
あら~♪ そこにいるのは、森のグリーンレンジャーじゃない♪ ちょうどよかった。貴方、御者にならない? ネズミに御者を任せるのは~エリザ的に~ちょっと不安があったのよ~♪ 哎呀,那边的不是森林中的绿色护林员嘛。来得正好,你要不要当我的车夫?对于伊丽莎来说,让老鼠当车夫未免还是有些不安呢。(持有罗宾汉)
|
对话 7
|
|
私のライバルがいるわね? でもお生憎様。私が倒すべきは、私の美貌を妬む予定の義母! ライバルで母親は、さすがに倒錯的でしょう? 我的对手也在这里呢。不过很遗憾。我应该打倒的,是预计会嫉妒我美貌的后妈。对手当我的后妈未免太错乱了吧?(持有尼禄·克劳狄乌斯、尼禄·克劳狄乌斯〔新娘〕、尼禄·克劳狄乌斯(Caster))
|
对话 8
|
|
円卓の騎士──私の王子様としては、なかなかのものじゃない? もちろん、食べ物がクラッシュだったり、凶暴だったり、いつも寝てたり、いろいろ欠点はあるかもだけど……いいわ! 王子として、私にガラスの靴を履かせることを許してあげ──いなくなったわね。──追うわよっ!! 圆桌的骑士……作为我的王子殿下,他们还算不错吧?当然,虽然他们可能有食物方面有故障、性格凶暴、或者一直在睡觉等等各种缺点……可以! 我可以允许你们作为王子为我穿上玻璃……都不见了呢……追!(持有部分从者[注 2])
|
对话 9
|
|
メルヘン仲間──つまりメル友ってところかしら? シンデレラ・エリザは、仲間がメルヘンに関係あればあるほど強くなるの! そこのところ、覚えておいて損はないわよ? 童话同伴……也就是我的话伴吧。只要同伴与童话关系越深,灰姑娘伊丽莎就会越强。记住这点没有坏处哦!(持有部分从者[注 3])
|
对话 10
|
|
あ、あ、あ! 本物の、竜の娘がいるーーー!? い、いえ、負けてない、負けてないわエリザ! 私の角、カッコいいもの! ……ああ! 翼とか広げてる~~~!? ドラゴン竜人じゃない、アレ!? 啊,啊,啊,竟然有个真正的龙娘————……!不,不,还没输,伊丽莎还没输啦!因为我的角,是非常帅气的哦!呜哇,张开翅膀什么的了————……!那不就是龙人吗!(持有妖精骑士兰斯洛特、梅柳齐娜(Ruler))
|
对话 11
|
|
ハベにゃん♪ こっちおいで~? 怖くな~い、怖くないわよ~? ……チッ、また逃げられたわ。捕まえたら鳥籠に閉じこめて、私専属の仕立屋にしてやるんだから! 哈贝喵,快来这里~♡不害怕,不害怕哦~?……嘁,又被溜了。一旦被我抓到,一定要把她关进鸟笼里,当我专属的裁缝师……(持有哈贝特洛特)
|
对话 12
|
|
やだやだ、メッチャ素敵な王子様がいるじゃな~い♪ 美男美女のスペシャルワルツ、待ったなし、ね! なぜか鳥肌……いえ、竜鱗が立っているけど、気にしナッシング! ……え、虫? 昆虫? ダメ! 昔っから竜は虫に弱いの~! 私も弱いの~! 触っただけで、マインドがパニッシュするわ! きっと…… 哎呀哎呀,这里不是有个美妙的王子殿下吗~~~!美男美女的特别华尔兹令人迫不及待!虽然不知为何鸡皮疙瘩竖起来,不对,是龙鳞都竖起来了,但不在意!哎,虫子? 昆虫?不行,龙自古以来就不擅长应对虫,我也不擅长应对虫。只要触碰一下精神就会消亡,肯定会的。(持有奥伯龙)
|
对话 13
|
|
シンデレラ「ふーん、アイドルで、専用曲があって、豪華霊衣も付いてきた謎のアイドル・えっちゃん……。そしてユニット名は『アクシズ』。……ヘビーな強敵ね。でも、私たちにもチームワークはあるわ! スタンダード・エリザ! キャスター・エリザ! ブレイブ・エリザ! メカエリチャンⅠ号とⅡ号! そして……シンデレラ・エリザ! その名も……『エリザイル』! さあ、グレイルライブを始めるわよ! 」 全エリちゃん「メインボーカルはもちろん私!」 メカエリチャンⅠ号&Ⅱ号「……です!」 灰姑娘:唔……有偶像专用曲、有豪华灵衣的谜之偶像小艾……而组合名是AxXxS……相当强大的敌手呢……但是,我们也有团队配合!标准伊丽莎! 术阶伊丽莎! 勇者伊丽莎!机械伊丽亲1号和2号! 以及灰姑娘伊丽莎!其名为Elixile!来吧,开始圣杯演唱会吧! 全体伊丽莎白:主唱当然是我! 机械伊丽亲Ⅰ号&Ⅱ号:……了!(持有谜之偶像X〔Alter〕)
|
喜欢的东西
|
|
もっちろん、童話は好きよ? 綺麗で残酷で美しいって、まるで私アタシの為にあるようなものじゃないかしら!? ただまあ、童話作家とかは……興味ないわね。だから、モチーフも避けてるのよね~ 当然,我喜欢童话哦。既漂亮又残酷还很美丽,简直就像为我而存在的吧!只不过嘛,对于童话作家之类的……倒是没什么兴趣呢……所以动机也在回避呢……
|
讨厌的东西
|
|
現実という名の、大いなる壁ね。ガラスの靴は履けないし、王子様も存在しないとか、そういうのは駄目よ。駄目ね! 存在しないなら、作ればいいの! 名为现实的巨大壁垒吧。既穿不上玻璃鞋子也不存在王子殿下,这种可不行呢,不行。既然不存在,那就创造出来吧!
|
关于圣杯
|
|
聖杯……そうね。じゃ、世界中にチェイテシンデレラ城を作るのはどうかしら! もちろん、看板ミュージカルアイドルとして、私アタシが全世界ツアーで歌いまくるわ! どうかしら~♪ 圣杯……是啊,那在全世界都建造恰赫季斯灰姑娘城如何!当然,作为招牌音乐剧偶像,我要去全世界巡回尽情演唱!你~看~如~何~♪
|
活动举行中
|
|
お祭り騒ぎの時間よ~♪ 一緒になって、騒ぎましょう~♪ もちろん、私がヒロインよ~♪ 节日欢闹的时间开始了哟~♪让我们一起欢闹吧~当然我才是女主角哟~♪
|
生日
|
|
誕生日ね、歌うわ! ハッピバースデートゥーユー♪ ハッピバースデートゥーユー♪ ハッピバースデーディアマスター♪ どう? キュートな誕生日ソングに、ノックアウト寸前かしら? ……え? 『本当に上手かったし、心に染みてノックアウト寸前』? ……いぃ、いい心がけね! 是生日吧! 我来歌唱!Happy birthday to you♪ Happy birthday to you♪ Happy birthday dear master~♪怎么样? 是不是快被可爱的生日歌击倒了?哎? 真的唱得很好感动内心即将被击倒?……觉,觉悟很高呢!
|
万圣节·复活归来! ~砂尘的女王与暗黑的使徒~
对话 1
|
メルヘンでメモリアルなハロウィンへようこそ!さあ~♪何がお望みなのかし~ら~♪ 欢迎来到童话而有纪念意义的万圣节!来,你想要什么呢~♪
|
|
对话 2
|
あら、いらっしゃい、小イヌ。ほしい物があるのね。だったら、店番代わって!私、お姫様なのよー!? 哎呀,欢迎光临,小狗崽!你有想要的东西吧?既然如此……来替我当店员吧! 我可是公主殿下哦!?(男性御主)
|
|
对话 2
|
あら、いらっしゃい、小ジカ。ほしい物があるのね。だったら、店番代わって!私、お姫様なのよー!? 哎呀,欢迎光临,小鹿崽!你有想要的东西吧?既然如此……来替我当店员吧! 我可是公主殿下哦!?(女性御主)
|
|
对话 3
|
『声を頂く』とか、ナンセンス。ナイトであってダスクでなし。カーニバルなんだもの。キラキラした星と引き換えましょう? 用声音交换的要求未免太荒谬了。身为骑士(Knight/Night)而非黄昏(Dusk),在狂欢节,还是用亮晶晶的星星来交换吧?
|
|
对话 4
|
はい、どうぞ。『ありがとう』ってヘドバしてくれるのは嬉しいけど、あんまり張り切らないでね。今回は、ミュージカルなんだからぁ!もー! 给,请收下。我很高兴你能用甩头(Headbanging)感谢我,但这次不要干劲过度哦。毕竟这次搞的是音乐剧嘛,真是的!
|
|
对话 5
|
補給は終わった?気持ちはいっぱいになった?じゃあ、私達の旅を続けましょう。不思議な事、大好きでしょう? 完成补给了吗? 心满意足了吗?那就继续我们的旅程吧。你最喜欢这种奇妙的事了吧?
|
|
对话 6
|
おしまいね~♪ねえ、どうだったかしら。ハロウィン、楽しんでくれた?小イヌが楽しければ、万事OKよ 结束啦~♪ 话说,感觉如何?万圣节过得还高兴吗?只要小狗崽高兴,就没有问题了哦!(男性御主)
|
|
对话 6
|
おしまいね~♪ねえ、どうだったかしら。ハロウィン、楽しんでくれた?小ジカが楽しければ、万事OKよ 结束啦~♪ 话说,感觉如何?万圣节过得还高兴吗?只要小鹿崽高兴,就没有问题了哦!(女性御主)
|
|
对话 7
|
そろそろチェイテ城も店じまいね。いえ、城じまいかしら。今年もとても刺激的で、楽しいハロウィンだったわ。でも、シンデレラは魔法が切れてもシンデレラ。まだまだ、ついていくからね! 恰赫季斯城差不多也要关店了呢。不,应该是关城吧。今年的万圣节非常刺激、非常有意思呢!不过,灰姑娘的魔法消失后依然是灰姑娘。我还会继续跟着你哦!
|
|
对话 8
|
そう言えば、スパルタクスに『ハロウィンは圧制か』って聞かれたんだけど……。もし圧制だったら、叛逆されるのかしら……。怖いわ~♪ 这么说来,斯巴达克斯问我……万圣节是压迫吗?如果是压迫的话,他会不会叛逆呢!好可怕啊……~♪(通关『万圣节·复活归来! ~砂尘的女王与暗黑的使徒~』)
|
|
对话 1
|
|
メルヘンでメモリアルなハロウィンへようこそ!さあ~♪何がお望みなのかし~ら~♪ 欢迎来到童话而有纪念意义的万圣节!来,你想要什么呢~♪
|
对话 2
|
|
あら、いらっしゃい、小イヌ。ほしい物があるのね。だったら、店番代わって!私、お姫様なのよー!? 哎呀,欢迎光临,小狗崽!你有想要的东西吧?既然如此……来替我当店员吧! 我可是公主殿下哦!?(男性御主)
|
对话 2
|
|
あら、いらっしゃい、小ジカ。ほしい物があるのね。だったら、店番代わって!私、お姫様なのよー!? 哎呀,欢迎光临,小鹿崽!你有想要的东西吧?既然如此……来替我当店员吧! 我可是公主殿下哦!?(女性御主)
|
对话 3
|
|
『声を頂く』とか、ナンセンス。ナイトであってダスクでなし。カーニバルなんだもの。キラキラした星と引き換えましょう? 用声音交换的要求未免太荒谬了。身为骑士(Knight/Night)而非黄昏(Dusk),在狂欢节,还是用亮晶晶的星星来交换吧?
|
对话 4
|
|
はい、どうぞ。『ありがとう』ってヘドバしてくれるのは嬉しいけど、あんまり張り切らないでね。今回は、ミュージカルなんだからぁ!もー! 给,请收下。我很高兴你能用甩头(Headbanging)感谢我,但这次不要干劲过度哦。毕竟这次搞的是音乐剧嘛,真是的!
|
对话 5
|
|
補給は終わった?気持ちはいっぱいになった?じゃあ、私達の旅を続けましょう。不思議な事、大好きでしょう? 完成补给了吗? 心满意足了吗?那就继续我们的旅程吧。你最喜欢这种奇妙的事了吧?
|
对话 6
|
|
おしまいね~♪ねえ、どうだったかしら。ハロウィン、楽しんでくれた?小イヌが楽しければ、万事OKよ 结束啦~♪ 话说,感觉如何?万圣节过得还高兴吗?只要小狗崽高兴,就没有问题了哦!(男性御主)
|
对话 6
|
|
おしまいね~♪ねえ、どうだったかしら。ハロウィン、楽しんでくれた?小ジカが楽しければ、万事OKよ 结束啦~♪ 话说,感觉如何?万圣节过得还高兴吗?只要小鹿崽高兴,就没有问题了哦!(女性御主)
|
对话 7
|
|
そろそろチェイテ城も店じまいね。いえ、城じまいかしら。今年もとても刺激的で、楽しいハロウィンだったわ。でも、シンデレラは魔法が切れてもシンデレラ。まだまだ、ついていくからね! 恰赫季斯城差不多也要关店了呢。不,应该是关城吧。今年的万圣节非常刺激、非常有意思呢!不过,灰姑娘的魔法消失后依然是灰姑娘。我还会继续跟着你哦!
|
对话 8
|
|
そう言えば、スパルタクスに『ハロウィンは圧制か』って聞かれたんだけど……。もし圧制だったら、叛逆されるのかしら……。怖いわ~♪ 这么说来,斯巴达克斯问我……万圣节是压迫吗?如果是压迫的话,他会不会叛逆呢!好可怕啊……~♪(通关『万圣节·复活归来! ~砂尘的女王与暗黑的使徒~』)
|
注释