来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航
跳转到搜索
战斗
开始 1
|
セイバーを捕捉。倒します! 确认Saber。打倒!
|
|
开始 2
|
セイバーを発見。業務的に処理します 发现Saber。业务性处理。
|
|
技能 1
|
こちらをどうぞ 请用这招吧。
|
|
技能 2
|
それでは 那就这样!
|
|
技能 3
|
いただきまーす! もう一杯! 我开动了~!(合掌)再来一份!
|
|
技能 4
|
いただきまーす! マシマシですね! 我开动了~!(合掌)分量真多啊![注 1]
|
|
技能 5
|
いただきまーす! うっひゃー! 我开动了~!(合掌)嘿呀~!
|
|
技能 6
|
行くぞ第二宝具! 『銀河流星剣』! 准备上了,第二宝具……银河流星剑!
|
|
指令卡 1
|
はっ 哈!
|
|
指令卡 2
|
素早く! 迅速!
|
|
指令卡 3
|
セイバー! Saber!
|
|
宝具卡 1
|
私以外のセイバー死ね…… 除我以外的Saber都死吧!
|
|
宝具卡 2
|
……アサシンと思ったうぬが不覚よ! ……这是错以为我是Assassin的你的失误!
|
|
攻击 1
|
はっ! 哈!
|
|
攻击 2
|
やっ! 呀!
|
|
攻击 3
|
せい! 嘿!
|
|
攻击 4
|
小手調べです 先小试牛刀!
|
|
攻击 5
|
遅い! すごい! 速い! (敌人)很慢! (我)厉害,很快!
|
|
Extra 1
|
私以外のセイバーぶっ飛ばす! 将除我以外所有的Saber全都揍飞!
|
|
Extra 2
|
デシジョーン・ストライクッ! 决断强袭!
|
|
Extra 3
|
セイバーホームラン! Saber全垒打!
|
|
宝具 1
|
星光の剣よ。赤とか白とか黒とか消し去るべし!ミンナニハナイショダヨ!『無銘勝利剣(エックスカリバー)』! 星光之剑啊。那些个红色白色黑色统统都该消灭!一定要保密哦,无铭胜利剑!
|
|
宝具 2
|
今、光と闇が交わりセイバーに見える!カタフラクティシフト!王道の力を知れ!『無銘勝利剣(エックスカリバー)』! 现在,能看到光与暗交织的Saber!铁甲骑兵·切换!领教王道的力量吧,无铭胜利剑!
|
|
受击 1
|
なにをぅ! 干什么!
|
|
受击 2
|
あいたぁ! 啊痛!
|
|
无法战斗 1
|
セイバーを絶滅させるまで、倒れるわけには…… 在灭绝Saber之前……我不能倒下……!
|
|
无法战斗 2
|
セイバーを……倒す…… 打倒……Saber……!
|
|
胜利 1
|
ふぅ。また一人、私以外のセイバーが消えました 呼。又成功抹杀一个除我以外的Saber了。
|
|
胜利 2
|
……セイバーに遭えばセイバーを斬る。神に遭えば神を斬る。主にセイバーばっかり増やす神を! ……见Saber杀Saber。见神杀神。尤其是一味增加Saber的神!
|
|
开始 1
|
|
セイバーを捕捉。倒します! 确认Saber。打倒!
|
开始 2
|
|
セイバーを発見。業務的に処理します 发现Saber。业务性处理。
|
技能 1
|
|
こちらをどうぞ 请用这招吧。
|
技能 2
|
|
それでは 那就这样!
|
技能 3
|
|
いただきまーす! もう一杯! 我开动了~!(合掌)再来一份!
|
技能 4
|
|
いただきまーす! マシマシですね! 我开动了~!(合掌)分量真多啊![注 1]
|
技能 5
|
|
いただきまーす! うっひゃー! 我开动了~!(合掌)嘿呀~!
|
技能 6
|
|
行くぞ第二宝具! 『銀河流星剣』! 准备上了,第二宝具……银河流星剑!
|
指令卡 1
|
|
はっ 哈!
|
指令卡 2
|
|
素早く! 迅速!
|
指令卡 3
|
|
セイバー! Saber!
|
宝具卡 1
|
|
私以外のセイバー死ね…… 除我以外的Saber都死吧!
|
宝具卡 2
|
|
……アサシンと思ったうぬが不覚よ! ……这是错以为我是Assassin的你的失误!
|
攻击 1
|
|
はっ! 哈!
|
攻击 2
|
|
やっ! 呀!
|
攻击 3
|
|
せい! 嘿!
|
攻击 4
|
|
小手調べです 先小试牛刀!
|
攻击 5
|
|
遅い! すごい! 速い! (敌人)很慢! (我)厉害,很快!
|
Extra 1
|
|
私以外のセイバーぶっ飛ばす! 将除我以外所有的Saber全都揍飞!
|
Extra 2
|
|
デシジョーン・ストライクッ! 决断强袭!
|
Extra 3
|
|
セイバーホームラン! Saber全垒打!
|
宝具 1
|
|
星光の剣よ。赤とか白とか黒とか消し去るべし!ミンナニハナイショダヨ!『無銘勝利剣(エックスカリバー)』! 星光之剑啊。那些个红色白色黑色统统都该消灭!一定要保密哦,无铭胜利剑!
|
宝具 2
|
|
今、光と闇が交わりセイバーに見える!カタフラクティシフト!王道の力を知れ!『無銘勝利剣(エックスカリバー)』! 现在,能看到光与暗交织的Saber!铁甲骑兵·切换!领教王道的力量吧,无铭胜利剑!
|
受击 1
|
|
なにをぅ! 干什么!
|
受击 2
|
|
あいたぁ! 啊痛!
|
无法战斗 1
|
|
セイバーを絶滅させるまで、倒れるわけには…… 在灭绝Saber之前……我不能倒下……!
|
无法战斗 2
|
|
セイバーを……倒す…… 打倒……Saber……!
|
胜利 1
|
|
ふぅ。また一人、私以外のセイバーが消えました 呼。又成功抹杀一个除我以外的Saber了。
|
胜利 2
|
|
……セイバーに遭えばセイバーを斬る。神に遭えば神を斬る。主にセイバーばっかり増やす神を! ……见Saber杀Saber。见神杀神。尤其是一味增加Saber的神!
|
召唤和强化
召唤
|
……コードネームはヒロインX。昨今、社会的な問題となっているセイバー増加に対応するために召喚されたサーヴァントです。よろしくお願いします ……代号是女主角X。是为了处理最近已成为社会问题的Saber增加问题而被召唤的从者。请多指教。
|
|
升级
|
私がセイバーの頂点であるためには、鍛練を怠りません 我为了伫立于Saber的巅峰,就不能在锻炼方面懈怠……!
|
|
灵基再临 1
|
まったく別の自分になる、というのも、不思議な経験ですね。初めは自暴自棄でしたが、だんだん楽しくなってきました。 成为截然不同的自己是一种奇妙的体验。……虽说起初有些自暴自弃,但渐渐就感到有意思了。
|
|
灵基再临 2
|
ありがとうございます。聖剣のカスタマイズも捗ります 非常感谢。圣剑的改造也在顺利进行。
|
|
灵基再临 3
|
ここまでしてくれるなんて……な、何だか自分の動機に後ろめたくなるような……あはは…… 你居然为我做了那么多……总……总觉得我开始对自己的动机感到内疚了……啊哈哈……
|
|
灵基再临 4
|
見てくださいマスター!新しい私の姿を!もうアルトリア系のセイバーを倒す、なんて小さいことは言いません!新しい目標は最強のセイバーになって、あなたの役に立つことです! 快看啊我的全新姿态啊,御主!我已经不会说什么打倒阿尔托莉雅系Saber这种小家子气的事了!我新的目标是成为最强Saber,成为您的助力!
|
|
召唤
|
|
……コードネームはヒロインX。昨今、社会的な問題となっているセイバー増加に対応するために召喚されたサーヴァントです。よろしくお願いします ……代号是女主角X。是为了处理最近已成为社会问题的Saber增加问题而被召唤的从者。请多指教。
|
升级
|
|
私がセイバーの頂点であるためには、鍛練を怠りません 我为了伫立于Saber的巅峰,就不能在锻炼方面懈怠……!
|
灵基再临 1
|
|
まったく別の自分になる、というのも、不思議な経験ですね。初めは自暴自棄でしたが、だんだん楽しくなってきました。 成为截然不同的自己是一种奇妙的体验。……虽说起初有些自暴自弃,但渐渐就感到有意思了。
|
灵基再临 2
|
|
ありがとうございます。聖剣のカスタマイズも捗ります 非常感谢。圣剑的改造也在顺利进行。
|
灵基再临 3
|
|
ここまでしてくれるなんて……な、何だか自分の動機に後ろめたくなるような……あはは…… 你居然为我做了那么多……总……总觉得我开始对自己的动机感到内疚了……啊哈哈……
|
灵基再临 4
|
|
見てくださいマスター!新しい私の姿を!もうアルトリア系のセイバーを倒す、なんて小さいことは言いません!新しい目標は最強のセイバーになって、あなたの役に立つことです! 快看啊我的全新姿态啊,御主!我已经不会说什么打倒阿尔托莉雅系Saber这种小家子气的事了!我新的目标是成为最强Saber,成为您的助力!
|
个人空间
牵绊 Lv.1
|
私以外のセイバーはいませんか? 有没有除我以外的Saber?
|
|
牵绊 Lv.2
|
見回りに行ってきます。セイバーが増えないよう、厳重な管理をお願いします 我去巡逻了。为了不让Saber增加,请务必严格管理。
|
|
牵绊 Lv.3
|
まぁ、他のセイバーがいたとしても、マスターは私を選びますよね? 不过嘛……就算有其他Saber,御主也一定会选择我吧?
|
|
牵绊 Lv.4
|
……たとえ、他のセイバーがいるにせよ、私がマスターにとって最強の剣であることに変わりはありません ……哪怕还有其他的Saber,我是御主最强之剑这点也不会改变。
|
|
牵绊 Lv.5
|
ええ、他のセイバーなどどうでもいい。重要なのは私が剣であること。マスターにとっての剣であれば…… 嗯,其他Saber根本无所谓。重要的是我是剑。只要我对御主而言还是剑……
|
|
对话 1
|
さあ、マスター。次のセイバーが待っているはず 来吧,御主。下一个Saber应该正在等待着我们。
|
|
对话 2
|
貴方がマスターである限り、私はセイバーとして仕えましょう。え、アサシン? なんのことですか? 只要您还是御主,我就会作为Saber为您效力。哎,Assassin? 您说什么啊。
|
|
对话 3
|
私はアサシンではありません。断固としてセイバーです 我不是什么Assassin,绝对是Saber。
|
|
对话 4
|
出ましたね、赤! さぁいくぞ! エ・ク・ス……カリバー! 你出现了啊,红色的! 我要上了哦!无铭……胜利剑!(持有尼禄·克劳狄乌斯、尼禄·克劳狄乌斯(Caster)(日服))
|
|
对话 5
|
出ましたね不良息子! さぁ、城の壁を壊してまわったことへのお仕置きです! 你出现了啊,不良儿子!来吧,我要为到处乱破坏城墙那件事好好教训你!(持有莫德雷德、莫德雷德(Rider)(日服))
|
|
对话 6
|
バ……バカな……! その図体で……セイバー……だと? 不……不可能……这身材……居然是Saber……!?(持有盖乌斯·尤利乌斯·恺撒)
|
|
对话 7
|
えぇえぇ、セイバーが増えるかげで、私もまたずいぶんと増えました。ですが……あの聖槍を持つ二人だけは許せません。いや、許してはおけない。なんですか、あの成長ノンストップぶりは! 哎,哎,尽管Saber不断增加,但我也增加了不少。只不过,唯有拿着圣枪的那两个人不能原谅!不,是不可饶恕! 那成长毫无节制的样子算什么啦!(持有阿尔托莉雅·潘德拉贡〔Alter〕(Lancer)、阿尔托莉雅·潘德拉贡(Lancer)、阿尔托莉雅·潘德拉贡(Ruler))
|
|
对话 8
|
なんと! えっちゃんがここに? しかも部屋の片付けで怒ってる? 和菓子……和菓子で懐柔しなくては。大丈夫です、あの子、わりとチョロいので! 哎,小艾在这里!? 而且因为打扫房间而生气了!?用和果子,要用和果子笼络她才行!没关系,那孩子其实挺好对付的!(持有谜之女主角X〔Alter〕)
|
|
对话 9
|
しかし、私という存在も思えば遠くへ来たものです。まさか何年も無数のセイバーを狩り続けるとは、夢にも思いませんでした。この上は、私が主役の劇場版アニメでもないと、割に合わないですね! 不过,我这个存在居然能走得那么远。我做梦都没有想到我能连续几年不断猎杀无数Saber……在这样的情况下,居然还没有以我为主角的剧场版动画,太不划算了吧!
|
|
对话 10
|
アルトニウムはアルミより軽く、ダイヤより頑丈で、黄金より輝く素敵な金属です。主にアヴァロン星で採掘されています 阿尔托莉元素是比铝还要轻,比金刚石还要坚硬,比黄金还要闪耀的美妙金属。主要能在阿瓦隆星开采到。
|
|
喜欢的东西
|
正しい聖杯戦争。すなわちセイバーが最優であり、無敵で素敵に勝ち進む感じが、聖杯戦争の理想形ではないでしょうか 正确的圣杯战争。即为Saber最强,无敌而完美地高歌挺进,这才是圣杯战争的理想形态吧。
|
|
讨厌的东西
|
嫌いなもの? 私以外のセイバーです 讨厌的东西?除我以外的Saber。
|
|
关于圣杯
|
私の願いはたった一つ。それまで、どんな相手にも敗北しません 我的愿望只有一个。在实现前,我不会输给任何对手。
|
|
活动举行中
|
何か起こっているようです、マスター 好像发生了什么事,御主。
|
|
生日
|
おめでとうございます。セイバーを代表し、祝福させていただきます 祝您生日快乐。我代表Saber祝福您。
|
|
牵绊 Lv.1
|
|
私以外のセイバーはいませんか? 有没有除我以外的Saber?
|
牵绊 Lv.2
|
|
見回りに行ってきます。セイバーが増えないよう、厳重な管理をお願いします 我去巡逻了。为了不让Saber增加,请务必严格管理。
|
牵绊 Lv.3
|
|
まぁ、他のセイバーがいたとしても、マスターは私を選びますよね? 不过嘛……就算有其他Saber,御主也一定会选择我吧?
|
牵绊 Lv.4
|
|
……たとえ、他のセイバーがいるにせよ、私がマスターにとって最強の剣であることに変わりはありません ……哪怕还有其他的Saber,我是御主最强之剑这点也不会改变。
|
牵绊 Lv.5
|
|
ええ、他のセイバーなどどうでもいい。重要なのは私が剣であること。マスターにとっての剣であれば…… 嗯,其他Saber根本无所谓。重要的是我是剑。只要我对御主而言还是剑……
|
对话 1
|
|
さあ、マスター。次のセイバーが待っているはず 来吧,御主。下一个Saber应该正在等待着我们。
|
对话 2
|
|
貴方がマスターである限り、私はセイバーとして仕えましょう。え、アサシン? なんのことですか? 只要您还是御主,我就会作为Saber为您效力。哎,Assassin? 您说什么啊。
|
对话 3
|
|
私はアサシンではありません。断固としてセイバーです 我不是什么Assassin,绝对是Saber。
|
对话 4
|
|
出ましたね、赤! さぁいくぞ! エ・ク・ス……カリバー! 你出现了啊,红色的! 我要上了哦!无铭……胜利剑!(持有尼禄·克劳狄乌斯、尼禄·克劳狄乌斯(Caster)(日服))
|
对话 5
|
|
出ましたね不良息子! さぁ、城の壁を壊してまわったことへのお仕置きです! 你出现了啊,不良儿子!来吧,我要为到处乱破坏城墙那件事好好教训你!(持有莫德雷德、莫德雷德(Rider)(日服))
|
对话 6
|
|
バ……バカな……! その図体で……セイバー……だと? 不……不可能……这身材……居然是Saber……!?(持有盖乌斯·尤利乌斯·恺撒)
|
对话 7
|
|
えぇえぇ、セイバーが増えるかげで、私もまたずいぶんと増えました。ですが……あの聖槍を持つ二人だけは許せません。いや、許してはおけない。なんですか、あの成長ノンストップぶりは! 哎,哎,尽管Saber不断增加,但我也增加了不少。只不过,唯有拿着圣枪的那两个人不能原谅!不,是不可饶恕! 那成长毫无节制的样子算什么啦!(持有阿尔托莉雅·潘德拉贡〔Alter〕(Lancer)、阿尔托莉雅·潘德拉贡(Lancer)、阿尔托莉雅·潘德拉贡(Ruler))
|
对话 8
|
|
なんと! えっちゃんがここに? しかも部屋の片付けで怒ってる? 和菓子……和菓子で懐柔しなくては。大丈夫です、あの子、わりとチョロいので! 哎,小艾在这里!? 而且因为打扫房间而生气了!?用和果子,要用和果子笼络她才行!没关系,那孩子其实挺好对付的!(持有谜之女主角X〔Alter〕)
|
对话 9
|
|
しかし、私という存在も思えば遠くへ来たものです。まさか何年も無数のセイバーを狩り続けるとは、夢にも思いませんでした。この上は、私が主役の劇場版アニメでもないと、割に合わないですね! 不过,我这个存在居然能走得那么远。我做梦都没有想到我能连续几年不断猎杀无数Saber……在这样的情况下,居然还没有以我为主角的剧场版动画,太不划算了吧!
|
对话 10
|
|
アルトニウムはアルミより軽く、ダイヤより頑丈で、黄金より輝く素敵な金属です。主にアヴァロン星で採掘されています 阿尔托莉元素是比铝还要轻,比金刚石还要坚硬,比黄金还要闪耀的美妙金属。主要能在阿瓦隆星开采到。
|
喜欢的东西
|
|
正しい聖杯戦争。すなわちセイバーが最優であり、無敵で素敵に勝ち進む感じが、聖杯戦争の理想形ではないでしょうか 正确的圣杯战争。即为Saber最强,无敌而完美地高歌挺进,这才是圣杯战争的理想形态吧。
|
讨厌的东西
|
|
嫌いなもの? 私以外のセイバーです 讨厌的东西?除我以外的Saber。
|
关于圣杯
|
|
私の願いはたった一つ。それまで、どんな相手にも敗北しません 我的愿望只有一个。在实现前,我不会输给任何对手。
|
活动举行中
|
|
何か起こっているようです、マスター 好像发生了什么事,御主。
|
生日
|
|
おめでとうございます。セイバーを代表し、祝福させていただきます 祝您生日快乐。我代表Saber祝福您。
|
Saber Wars~Lily的宇宙武者修行~
对话 1
|
セイバーの道は、一日にしてならず、です! 早寝早起き、きちんと野菜を添えた食事を心がけ、たっぷりと休憩を取るように! Saber之路非一日而成!的说!早睡早起,三餐一定不能少了蔬菜,并好好休息!
|
|
对话 2
|
修復作業は捗っていますか? お手数おかけしますが、よろしくお願いしますね、地球のマスター 修复工作进行得还顺利吗?这件事劳烦您了,还请多多帮忙哦,地球的御主!
|
|
对话 3
|
宇宙船、なかなか直りませんね……やはり中古品はダメでしたか……ブイナスフォートのV8コスモエンジン搭載の新型が欲しいですね…… 宇宙船总是无法修复呢……果然二手货不行吗……真想要有搭载了VenusFort的V8宇宙引擎的新型啊……
|
|
对话 4
|
何事も、まず取り扱い説明書を読むのです。インフォメーションやお知らせをチェックしてこそ、一流のセイバーキラーなのですから! 万事都要先看说明书。只有认真查看information以及通知,才能算是一流的Saber杀手!
|
|
对话 5
|
それにしても冷えますね……中華まん……お汁粉……クレープ……ポタージュ……ドネルケバブ…… 话说好冷啊……包子……红豆年糕汤……可丽饼……浓汤……土耳其烤肉……
|
|
对话 6
|
いろいろありましたが、いい修行でしたね。ドゥ・スタリオンⅡは結局直りませんでしたが、余ったパーツは引き取ります。忘れずに交換するように 虽然发生了不少事,但这次修行真不错。虽说金色神驹Ⅱ最后还是没能修好,但我还是会收下剩下的零件。千万别忘了交换哦。
|
|
对话 1
|
|
セイバーの道は、一日にしてならず、です! 早寝早起き、きちんと野菜を添えた食事を心がけ、たっぷりと休憩を取るように! Saber之路非一日而成!的说!早睡早起,三餐一定不能少了蔬菜,并好好休息!
|
对话 2
|
|
修復作業は捗っていますか? お手数おかけしますが、よろしくお願いしますね、地球のマスター 修复工作进行得还顺利吗?这件事劳烦您了,还请多多帮忙哦,地球的御主!
|
对话 3
|
|
宇宙船、なかなか直りませんね……やはり中古品はダメでしたか……ブイナスフォートのV8コスモエンジン搭載の新型が欲しいですね…… 宇宙船总是无法修复呢……果然二手货不行吗……真想要有搭载了VenusFort的V8宇宙引擎的新型啊……
|
对话 4
|
|
何事も、まず取り扱い説明書を読むのです。インフォメーションやお知らせをチェックしてこそ、一流のセイバーキラーなのですから! 万事都要先看说明书。只有认真查看information以及通知,才能算是一流的Saber杀手!
|
对话 5
|
|
それにしても冷えますね……中華まん……お汁粉……クレープ……ポタージュ……ドネルケバブ…… 话说好冷啊……包子……红豆年糕汤……可丽饼……浓汤……土耳其烤肉……
|
对话 6
|
|
いろいろありましたが、いい修行でしたね。ドゥ・スタリオンⅡは結局直りませんでしたが、余ったパーツは引き取ります。忘れずに交換するように 虽然发生了不少事,但这次修行真不错。虽说金色神驹Ⅱ最后还是没能修好,但我还是会收下剩下的零件。千万别忘了交换哦。
|
难解难分·夏日锦标赛!
对话 1
|
信長「うっはっはっはっはー!ワシらの速さには誰も付いてこれぬ!ロケットじゃし!このまま優勝目指して一直線じゃ!」 Ⅹ「先んずればセイバーを制すと言うやつですね!イニシアチブ!」 信长:哇哈哈哈哈!任何人都无法超越我俩的速度!毕竟是火箭!继续照这个势头笔直冲向优胜吧! X:这就是所谓的先发制Saber!掌握主导权!
|
|
对话 2
|
信長「…ん?急に止まってどうした?マシントラブルか?」 Ⅹ「いえ…燃料切れです。私が。」 信長「医者ぁぁぁ!!!じゃなくて、料理人ー!!!」 信长:唔?为什么突然停下来?是机械故障吗? X:不,没燃料了……我没燃料了……! 信长:快叫医生!……不对,是快叫厨师!
|
|
对话 3
|
信長「う~む~、地上を走るのも飽きてきたのう……少しぐらいなら飛んでもバレぬのではないか?」 Ⅹ「では試しに貴女を上空へ射出してみます。ビームされなければセーフです」 信長「うん、地道に行こうネ!」 信长:唔~,我开始腻味在地面奔跑了。稍微飞行一会儿也没关系吧? X:那就尝试着将你向空中发射出去吧。只要不被光炮轰,基本还是安全的! 信长:嗯,我们还是老老实实前进吧!
|
|
对话 4
|
信長「まさに、プリズン・イン・ノッブ! 虜囚の辱めを受けるノッブの未来や如何に!」 Ⅹ「ところで、なんで畳を重ねてるんです?」 信長「時代劇で観たんだよね、これ」 信长:正可谓监狱IN信!饱受囚徒待遇羞辱的信的未来将会走向何方!? X:话说你为什么要叠那么多层榻榻米啊? 信长:在历史剧里能看到这种哦。
|
|
对话 5
|
信長「掘っても掘っても進んどるのか分からんのう。これホントに出口に向かっておるのか?」 Ⅹ「ご安心ください。私のアルトリウムレーダーがこちらを指し示していますので」 信長「うーむ。不安!」 信长:无论怎么挖,都不知道究竟前进了多少……我们真的在向出口前进吗? X:放心吧,我的阿尔托莉元素雷达指着这个方向。 信长:嗯,令人不安!
|
|
对话 6
|
信長「ん~……もう朝か、今日の朝餉はなんじゃろな?」 Ⅹ「えーっと、焼き鮭に豆腐のお味噌汁だそうです」 信長「健康的な監獄じゃな!」 信长:唔?已经到早上了吗。今天的早饭是什么啊。 X:呃,好像是烤鲑鱼加豆腐味噌汤。 信长:真是健康的监狱!
|
|
对话 7
|
信長「わし一番乗り!また世界を縮めてしまったか…」 Ⅹ「ゆるい!まだまだこれからです。すべてのセイバーを打ち滅ぼす日まで戦いは続くのです」 信長「レースしようね!」 信长:我,第一名!……世界又缩小了啊。 X:太松懈了,事情才刚开始!在所有 Saber 被毁灭之前,我会不断战斗下去! 信长:这不是竞速赛吗!
|
|
对话 8
|
信長「ゴール!信長選手、天下取りレースのトップに躍り出ました。うははは!若い頃を思い出すのう」 Ⅹ「私も天下一セイバー目指して突き進むのみです!バサラ!」 信长:冲线!信长选手,在争夺天下的竞速中赢得了首位!哇哈哈哈哈!让我想起了我年轻的时候! X:我也要向着天下第一 Saber 的目标奋勇直冲!婆娑罗!
|
|
对话 9
|
信長「ふう…はぁ…今回はぎりぎりじゃったな…」 Ⅹ「ええ、切っ先があと一センチ右にずれていたら勝負は分かりませんでした」 信長「何の勝負しとったんじゃ!?」 信长:呼……这……这次差一点就不行了呢! X:哎,假如刀锋再往右偏1公分,这胜负可就不知会如何了啊。 信长:你到底在比什么啊?
|
|
对话 10
|
信長「また一歩脱獄に近づいてしまったわし、脱獄天魔王になる日も近いかのう」 Ⅹ「脱獄天て…おうどんのトッピングみたいですね」 信长:距越狱又近了一步的我。离成为越狱天魔王的日子已经不远了吧! X:越狱天,简直就像乌冬面的浇头名字呢。
|
|
对话 11
|
信長「収監されたりもしたけどわしは元気です。ああ、面会の時は差し入れ頼むぞ」 Ⅹ「甘いものでお願いします。ここの食事全体的にゆとりがありませんので」 信长:尽管遭到了收监,但我还很精神!啊,探监的时候麻烦带上慰问品哦。 X:麻烦带上甜品!这里的伙食太不宽裕了!
|
|
对话 12
|
信長「この際脱獄はあきらめてこの監獄を乗っ取るとかどうじゃろう、わしノッブ獄長ね」 Ⅹ「では私は謎の処刑人Xで」 信長「今となんも変わらんな」 信长:事已至此,干脆放弃越狱,直接占据这所监狱如何?我就是信狱长吧。 X:那我就是谜之刽子手X。 信长:和现在完全没什么差别吧!
|
|
对话 13
|
信長「勝った!天下布武 完!わしこそが渚の第六天魔ロックスターこと、そうわしじゃ!優勝記念CD、敦盛ザ・サマーバケーションもよろしくのう!」 Ⅹ「そして私こそが真の夏のセイバー!皆さん応援ありがとうございました。これからも増え続けるであろうセイバーの殲滅を誓って!」 信长:赢了!天下布武,完成!我正是水边的第六天魔摇滚巨星,没错,就是我! 优胜纪念CD,敦盛 THE 夏日休假也请各位多关照啦! X:而我就是真正的夏日Saber!感谢大家的声援!我发誓会将今后不断增长的Saber全部歼灭!
|
|
对话 1
|
|
信長「うっはっはっはっはー!ワシらの速さには誰も付いてこれぬ!ロケットじゃし!このまま優勝目指して一直線じゃ!」 Ⅹ「先んずればセイバーを制すと言うやつですね!イニシアチブ!」 信长:哇哈哈哈哈!任何人都无法超越我俩的速度!毕竟是火箭!继续照这个势头笔直冲向优胜吧! X:这就是所谓的先发制Saber!掌握主导权!
|
对话 2
|
|
信長「…ん?急に止まってどうした?マシントラブルか?」 Ⅹ「いえ…燃料切れです。私が。」 信長「医者ぁぁぁ!!!じゃなくて、料理人ー!!!」 信长:唔?为什么突然停下来?是机械故障吗? X:不,没燃料了……我没燃料了……! 信长:快叫医生!……不对,是快叫厨师!
|
对话 3
|
|
信長「う~む~、地上を走るのも飽きてきたのう……少しぐらいなら飛んでもバレぬのではないか?」 Ⅹ「では試しに貴女を上空へ射出してみます。ビームされなければセーフです」 信長「うん、地道に行こうネ!」 信长:唔~,我开始腻味在地面奔跑了。稍微飞行一会儿也没关系吧? X:那就尝试着将你向空中发射出去吧。只要不被光炮轰,基本还是安全的! 信长:嗯,我们还是老老实实前进吧!
|
对话 4
|
|
信長「まさに、プリズン・イン・ノッブ! 虜囚の辱めを受けるノッブの未来や如何に!」 Ⅹ「ところで、なんで畳を重ねてるんです?」 信長「時代劇で観たんだよね、これ」 信长:正可谓监狱IN信!饱受囚徒待遇羞辱的信的未来将会走向何方!? X:话说你为什么要叠那么多层榻榻米啊? 信长:在历史剧里能看到这种哦。
|
对话 5
|
|
信長「掘っても掘っても進んどるのか分からんのう。これホントに出口に向かっておるのか?」 Ⅹ「ご安心ください。私のアルトリウムレーダーがこちらを指し示していますので」 信長「うーむ。不安!」 信长:无论怎么挖,都不知道究竟前进了多少……我们真的在向出口前进吗? X:放心吧,我的阿尔托莉元素雷达指着这个方向。 信长:嗯,令人不安!
|
对话 6
|
|
信長「ん~……もう朝か、今日の朝餉はなんじゃろな?」 Ⅹ「えーっと、焼き鮭に豆腐のお味噌汁だそうです」 信長「健康的な監獄じゃな!」 信长:唔?已经到早上了吗。今天的早饭是什么啊。 X:呃,好像是烤鲑鱼加豆腐味噌汤。 信长:真是健康的监狱!
|
对话 7
|
|
信長「わし一番乗り!また世界を縮めてしまったか…」 Ⅹ「ゆるい!まだまだこれからです。すべてのセイバーを打ち滅ぼす日まで戦いは続くのです」 信長「レースしようね!」 信长:我,第一名!……世界又缩小了啊。 X:太松懈了,事情才刚开始!在所有 Saber 被毁灭之前,我会不断战斗下去! 信长:这不是竞速赛吗!
|
对话 8
|
|
信長「ゴール!信長選手、天下取りレースのトップに躍り出ました。うははは!若い頃を思い出すのう」 Ⅹ「私も天下一セイバー目指して突き進むのみです!バサラ!」 信长:冲线!信长选手,在争夺天下的竞速中赢得了首位!哇哈哈哈哈!让我想起了我年轻的时候! X:我也要向着天下第一 Saber 的目标奋勇直冲!婆娑罗!
|
对话 9
|
|
信長「ふう…はぁ…今回はぎりぎりじゃったな…」 Ⅹ「ええ、切っ先があと一センチ右にずれていたら勝負は分かりませんでした」 信長「何の勝負しとったんじゃ!?」 信长:呼……这……这次差一点就不行了呢! X:哎,假如刀锋再往右偏1公分,这胜负可就不知会如何了啊。 信长:你到底在比什么啊?
|
对话 10
|
|
信長「また一歩脱獄に近づいてしまったわし、脱獄天魔王になる日も近いかのう」 Ⅹ「脱獄天て…おうどんのトッピングみたいですね」 信长:距越狱又近了一步的我。离成为越狱天魔王的日子已经不远了吧! X:越狱天,简直就像乌冬面的浇头名字呢。
|
对话 11
|
|
信長「収監されたりもしたけどわしは元気です。ああ、面会の時は差し入れ頼むぞ」 Ⅹ「甘いものでお願いします。ここの食事全体的にゆとりがありませんので」 信长:尽管遭到了收监,但我还很精神!啊,探监的时候麻烦带上慰问品哦。 X:麻烦带上甜品!这里的伙食太不宽裕了!
|
对话 12
|
|
信長「この際脱獄はあきらめてこの監獄を乗っ取るとかどうじゃろう、わしノッブ獄長ね」 Ⅹ「では私は謎の処刑人Xで」 信長「今となんも変わらんな」 信长:事已至此,干脆放弃越狱,直接占据这所监狱如何?我就是信狱长吧。 X:那我就是谜之刽子手X。 信长:和现在完全没什么差别吧!
|
对话 13
|
|
信長「勝った!天下布武 完!わしこそが渚の第六天魔ロックスターこと、そうわしじゃ!優勝記念CD、敦盛ザ・サマーバケーションもよろしくのう!」 Ⅹ「そして私こそが真の夏のセイバー!皆さん応援ありがとうございました。これからも増え続けるであろうセイバーの殲滅を誓って!」 信长:赢了!天下布武,完成!我正是水边的第六天魔摇滚巨星,没错,就是我! 优胜纪念CD,敦盛 THE 夏日休假也请各位多关照啦! X:而我就是真正的夏日Saber!感谢大家的声援!我发誓会将今后不断增长的Saber全部歼灭!
|
复刻:Saber Wars~Lily的宇宙武者修行~ 轻量版
对话 1
|
セイバーの道は、一日にしてならず、です! 早寝早起き、きちんと野菜を添えた食事を心がけ、たっぷりと休憩を取るように! Saber之路非一日而成!的说!早睡早起,三餐一定不能少了蔬菜,并好好休息!
|
|
对话 2
|
修復作業は捗っていますか? お手数おかけしますが、よろしくお願いしますね、地球のマスター 修复工作进行得还顺利吗?这件事劳烦您了,还请多多帮忙哦,地球的御主!
|
|
对话 3
|
宇宙船、なかなか直りませんね……やはり中古品はダメでしたか……ブイナスフォートのV8コスモエンジン搭載の新型が欲しいですね…… 宇宙船总是无法修复呢……果然二手货不行吗……真想要有搭载了VenusFort的V8宇宙引擎的新型啊……
|
|
对话 4
|
何事も、まず取り扱い説明書を読むのです。インフォメーションやお知らせをチェックしてこそ、一流のセイバーキラーなのですから! 万事都要先看说明书。只有认真查看information以及通知,才能算是一流的Saber杀手!
|
|
对话 5
|
それにしても冷えますね……中華まん……お汁粉……クレープ……ポタージュ……ドネルケバブ…… 话说好冷啊……包子……红豆年糕汤……可丽饼……浓汤……土耳其烤肉……
|
|
对话 6
|
おかげさまで無事、修理が終わりました。弾道計算が終わり次第、ロケットで突き抜けますので、今のうちに食料品を買い込んでおきますとも 多亏了你,修理顺利完成了!等弹道计算完成之后,火箭就会发射,所以要趁现在先去囤点粮食!
|
|
对话 7
|
今回はアイテム交換ショップなども始めましたので、気兼ねなく利用してください。ご安心を。私はアルバイト経験豊富ですから 这次我开了一家道具交换商店,你大可不必客气尽管使用。放心吧,我打工的经验也很丰富!
|
|
对话 8
|
この星の文明レベルはおかしいですね。宇宙技術はEランクなのに、娯楽、食事の発展はAランクに相当しています。なぜ、こんなおかしな世界になっているのです? 这颗星球的文明等级真奇怪……宇宙技术明明只有E级,娱乐、饮食的发展却相当于A级。……为什么会有这么奇怪的世界呢?
|
|
对话 9
|
では、こちらのアイテムをどうぞ。セイバー以外のクラスに最適です。というか、私以外のセイバーはいつまでも霊基第一でお願いします 那就收下这个道具吧。这非常适合Saber以外的职阶。或者说,请保持除我以外的Saber始终维持灵基第一阶段。
|
|
对话 10
|
おや、また素材ですか。食べても美味しくないものばかり取り替えるのですね。冗談で仕入れたアイテムばかり売れて、私おすすめのスペースヌードルやコズミックバーガーが売れないとは。まあ、私が食べるからいいのですが 哎呀,又是素材啊。你总是兑换那些一点都不好吃的东西……卖出去的全都是我半开玩笑进货的道具,而我推荐的空间面和宇宙汉堡居然完全没销路。……不过反正我会吃掉,也无所谓啦!
|
|
对话 11
|
残念。謎のアイテム交換ショップはもう閉店です。私もそろそろ旅立ちたいので。とはいえ、まだアイテム交換はできますから、余り物があれば買い取りましょう。宇宙では、物資の助け合いと奪い合いが基本ですからね 真遗憾,谜之道具交换商店就要关门了!因为我差不多要踏上旅途了!话虽如此,现在还能交换道具,所以如果你还有东西剩,我会买下。在宇宙里,互相资助物资与相互抢夺物资可是常识。
|
|
对话 1
|
|
セイバーの道は、一日にしてならず、です! 早寝早起き、きちんと野菜を添えた食事を心がけ、たっぷりと休憩を取るように! Saber之路非一日而成!的说!早睡早起,三餐一定不能少了蔬菜,并好好休息!
|
对话 2
|
|
修復作業は捗っていますか? お手数おかけしますが、よろしくお願いしますね、地球のマスター 修复工作进行得还顺利吗?这件事劳烦您了,还请多多帮忙哦,地球的御主!
|
对话 3
|
|
宇宙船、なかなか直りませんね……やはり中古品はダメでしたか……ブイナスフォートのV8コスモエンジン搭載の新型が欲しいですね…… 宇宙船总是无法修复呢……果然二手货不行吗……真想要有搭载了VenusFort的V8宇宙引擎的新型啊……
|
对话 4
|
|
何事も、まず取り扱い説明書を読むのです。インフォメーションやお知らせをチェックしてこそ、一流のセイバーキラーなのですから! 万事都要先看说明书。只有认真查看information以及通知,才能算是一流的Saber杀手!
|
对话 5
|
|
それにしても冷えますね……中華まん……お汁粉……クレープ……ポタージュ……ドネルケバブ…… 话说好冷啊……包子……红豆年糕汤……可丽饼……浓汤……土耳其烤肉……
|
对话 6
|
|
おかげさまで無事、修理が終わりました。弾道計算が終わり次第、ロケットで突き抜けますので、今のうちに食料品を買い込んでおきますとも 多亏了你,修理顺利完成了!等弹道计算完成之后,火箭就会发射,所以要趁现在先去囤点粮食!
|
对话 7
|
|
今回はアイテム交換ショップなども始めましたので、気兼ねなく利用してください。ご安心を。私はアルバイト経験豊富ですから 这次我开了一家道具交换商店,你大可不必客气尽管使用。放心吧,我打工的经验也很丰富!
|
对话 8
|
|
この星の文明レベルはおかしいですね。宇宙技術はEランクなのに、娯楽、食事の発展はAランクに相当しています。なぜ、こんなおかしな世界になっているのです? 这颗星球的文明等级真奇怪……宇宙技术明明只有E级,娱乐、饮食的发展却相当于A级。……为什么会有这么奇怪的世界呢?
|
对话 9
|
|
では、こちらのアイテムをどうぞ。セイバー以外のクラスに最適です。というか、私以外のセイバーはいつまでも霊基第一でお願いします 那就收下这个道具吧。这非常适合Saber以外的职阶。或者说,请保持除我以外的Saber始终维持灵基第一阶段。
|
对话 10
|
|
おや、また素材ですか。食べても美味しくないものばかり取り替えるのですね。冗談で仕入れたアイテムばかり売れて、私おすすめのスペースヌードルやコズミックバーガーが売れないとは。まあ、私が食べるからいいのですが 哎呀,又是素材啊。你总是兑换那些一点都不好吃的东西……卖出去的全都是我半开玩笑进货的道具,而我推荐的空间面和宇宙汉堡居然完全没销路。……不过反正我会吃掉,也无所谓啦!
|
对话 11
|
|
残念。謎のアイテム交換ショップはもう閉店です。私もそろそろ旅立ちたいので。とはいえ、まだアイテム交換はできますから、余り物があれば買い取りましょう。宇宙では、物資の助け合いと奪い合いが基本ですからね 真遗憾,谜之道具交换商店就要关门了!因为我差不多要踏上旅途了!话虽如此,现在还能交换道具,所以如果你还有东西剩,我会买下。在宇宙里,互相资助物资与相互抢夺物资可是常识。
|
战斗(谜之女主角Z)
技能 1
|
セイバー忍法の極み、見るがいい! 让你见识一下,Saber忍法的极致!
|
|
技能 2
|
それでは 那就这样!
|
|
攻击 1
|
はっ 哈!
|
|
攻击 2
|
やっ! 呀!
|
|
攻击 3
|
せい! 嘿!
|
|
Extra
|
ゼッド! Z!
|
|
宝具
|
これが、馬頭星雲を征した最新のコスモード!輝け、『無銘勝利剣(エクスカリバー)』! 这就是,踏平马头星云的最新宇宙模式!闪耀吧,无铭胜利剑!
|
|
受击 1
|
なにをぅ! 干什么!
|
|
受击 2
|
あいたぁ! 啊痛!
|
|
无法战斗 1
|
セイバーを絶滅させるまで、倒れるわけには…… 在灭绝Saber之前……我不能倒下……!
|
|
无法战斗 2
|
セイバーを……倒す…… 打倒……Saber……!
|
|
技能 1
|
|
セイバー忍法の極み、見るがいい! 让你见识一下,Saber忍法的极致!
|
技能 2
|
|
それでは 那就这样!
|
攻击 1
|
|
はっ 哈!
|
攻击 2
|
|
やっ! 呀!
|
攻击 3
|
|
せい! 嘿!
|
Extra
|
|
ゼッド! Z!
|
宝具
|
|
これが、馬頭星雲を征した最新のコスモード!輝け、『無銘勝利剣(エクスカリバー)』! 这就是,踏平马头星云的最新宇宙模式!闪耀吧,无铭胜利剑!
|
受击 1
|
|
なにをぅ! 干什么!
|
受击 2
|
|
あいたぁ! 啊痛!
|
无法战斗 1
|
|
セイバーを絶滅させるまで、倒れるわけには…… 在灭绝Saber之前……我不能倒下……!
|
无法战斗 2
|
|
セイバーを……倒す…… 打倒……Saber……!
|
注释
语音注释
|
- ↑ 此处捏他的是日本知名拉面店“ラーメン二郎”点餐时的用语(咒语)。该店的拉面分量极大,点餐时,如果想要在拉面上添加蔬菜、叉烧等配菜,可以对店员说“○○で(配菜要○○)”“○○マシで(配菜要双倍○○)”“○○マシマシで(配菜要四倍○○)”由此可知,X毛吃的泡面是普通的四倍量
|