诺克娜蕾·雅兰杜/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航 跳转到搜索

战斗

开始 1

私に挑戦するの? もう、夏だものね。仕方ないか

你打算挑战我吗?真是的……毕竟是夏天,也没办法呢!

开始 2

へぇ、モブにしては美味し───じゃない、頼もしそう。甘い体験、してく?

哎,以龙套而言倒是挺好吃……不,挺可靠的嘛。想不想来点甜蜜的体验?

开始 3

うーん……好みじゃないけど、選り好みはしてられないか。魔力、貯めなくっちゃね

唔~……虽然不符合我的喜好,但也容不得挑挑拣拣了……必须积蓄魔力才行呢!

开始 4

手荒い作法は許してくださる? 意地悪なくらいが丁度いいでしょ?

能原谅我粗暴的礼仪吗?还是捉弄一下更恰到好处吧?

技能 1

さあ、行くわよ!

好,要上了哦!

技能 2

まとめて出荷してあげる!

将你们一并出货!

技能 3

嗜みよ、嗜み

这是爱好啦,爱好。

技能 4

リクエストいただけて?

有什么要求吗?

技能 5

デコレーションしちゃおっと!

来点装饰吧。

技能 6

溢れ出す前に、と

要赶在溢出来之前哦……

指令卡 1

私に任せて?

交给我吧!

指令卡 2

お望みかしら?

你想要吗?

指令卡 3

ほらほら、早く!

来嘛来嘛,快点!

宝具卡 1

私の街がナンバーワン!

我的城市是最好的☆

宝具卡 2

見たい? もう、仕方ないなぁ

想看吗? 真拿你没办法呢。

宝具卡 3

ちょっと驚くかも!

可能会让你有些惊讶哦♡

攻击 1

フッ

呼~。

攻击 2

ほんの少し、ね

就一点点哦?

攻击 3

もらった!

得手了!

攻击 4

どっぱーん!!

轰隆~!

攻击 5

分からない奴……

真是个不明事理的家伙!

攻击 6

従いなさい!

服从吧!

攻击 7

刻んで混ぜる!

切碎,混合!

攻击 8

マブマッチ・コンビネーション!

麦布竞技组合!

攻击 9

束ねるは、私のチョコ!

集结吧,我的巧克力!

攻击 10

気分はいかが?

感觉如何?

攻击 11

もったいないかも

可能有些浪费呢♡

攻击 12

ああそう、いいけど

哦,是吗,行吧!

攻击 13

女王の体罰!

女王的体罚!

攻击 14

ノクナレア・カリバー!

诺克娜蕾,胜利之剑!(通关从者·夏日·庆典2023!)

Extra 1

ジェイルロック、楽しいかも!

监狱摇滚,或许还挺有趣呢!

Extra 2

甘く仕舞われて溶けなさい?

甜蜜地收尾并融化吧!

Extra 3

プレゼントは、あなた自身!

礼物就是你本人!

宝具 1

新作入りまーす! ドドドドドドドドドド……! 特大女王ケーキ、登場~! ───食べ残しは許さないから♡

展示新作啦~!咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚……!特大女王蛋糕,登场~!不准你吃剩下♡

宝具 2

新作入りまーす! ドドドドドドドドドド……! 特大女王ケーキ、登場~! ───食べ残しは許さないゾ♡

展示新作啦~!咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚……!特大女王蛋糕,登场~!可不准你吃剩下哦♡

宝具 3

追い詰めたつもり? 悪いけど、蚊に刺された程度なの。私の鼓動で消し飛びなさい! ───うふふ。無駄な努力、だったわね?

觉得将我逼入绝路了?抱歉,就像被蚊子叮了一口。被我的悸动消灭吧。呵呵,努力完全没有意义呢?(通关从者·夏日·庆典2023!)

宝具 4

じゃ、やろっか? ───世界の果て、女王の都市。死した後、心臓は生まれ変わる……『永久機関・妖精帝国』!!

那就开始吧。世界的尽头,女王的都市。死亡之后,心脏将会重生。永动机·妖精帝国!(通关从者·夏日·庆典2023!)

宝具 5

大妖精を甘く見ないで? ……あ、ううん。チョコだから甘いのはホントなんだけど……ま、いっか♪ 『永久機関・妖精帝国』♡

不要小看大妖精哦。啊,不对,因为是巧克力,所以真的很甜……好吧,算了!永动机·妖精帝国♡(通关从者·夏日·庆典2023!)

受击 1

こんの、程度でぇぇぇぇ……!

就凭这种程度——!

受击 2

ちょっとぉ!

喂!

无法战斗 1

あぁ……ごめんなさい、みんな……途中で、投げ出して、しまって……

啊……对不起,大家。中途,抛下了,工作……

无法战斗 2

よくもやってくれたわね。覚えてなさい、生まれ変わってパワーアップしてくるから!

你竟敢这么做……!给我记住,我会重生强化后再来的!

胜利 1

当然。戦闘なんて敵を倒せばいいだけだもの。恋の駆け引きより簡単、でしょ?

当然啦♪ 战斗只要打倒敌人就行了。比起恋爱的进退可简单多了,对吧?

胜利 2

もう終わり? 魔力が溢れて仕方がないのに。次の相手、早く見つけてね、マスター?

已经结束了? 魔力明明还充溢到不行呢。赶快找下个对手哦,御主?

开始 1

私に挑戦するの? もう、夏だものね。仕方ないか

你打算挑战我吗?真是的……毕竟是夏天,也没办法呢!

开始 2

へぇ、モブにしては美味し───じゃない、頼もしそう。甘い体験、してく?

哎,以龙套而言倒是挺好吃……不,挺可靠的嘛。想不想来点甜蜜的体验?

开始 3

うーん……好みじゃないけど、選り好みはしてられないか。魔力、貯めなくっちゃね

唔~……虽然不符合我的喜好,但也容不得挑挑拣拣了……必须积蓄魔力才行呢!

开始 4

手荒い作法は許してくださる? 意地悪なくらいが丁度いいでしょ?

能原谅我粗暴的礼仪吗?还是捉弄一下更恰到好处吧?

技能 1

さあ、行くわよ!

好,要上了哦!

技能 2

まとめて出荷してあげる!

将你们一并出货!

技能 3

嗜みよ、嗜み

这是爱好啦,爱好。

技能 4

リクエストいただけて?

有什么要求吗?

技能 5

デコレーションしちゃおっと!

来点装饰吧。

技能 6

溢れ出す前に、と

要赶在溢出来之前哦……

指令卡 1

私に任せて?

交给我吧!

指令卡 2

お望みかしら?

你想要吗?

指令卡 3

ほらほら、早く!

来嘛来嘛,快点!

宝具卡 1

私の街がナンバーワン!

我的城市是最好的☆

宝具卡 2

見たい? もう、仕方ないなぁ

想看吗? 真拿你没办法呢。

宝具卡 3

ちょっと驚くかも!

可能会让你有些惊讶哦♡

攻击 1

フッ

呼~。

攻击 2

ほんの少し、ね

就一点点哦?

攻击 3

もらった!

得手了!

攻击 4

どっぱーん!!

轰隆~!

攻击 5

分からない奴……

真是个不明事理的家伙!

攻击 6

従いなさい!

服从吧!

攻击 7

刻んで混ぜる!

切碎,混合!

攻击 8

マブマッチ・コンビネーション!

麦布竞技组合!

攻击 9

束ねるは、私のチョコ!

集结吧,我的巧克力!

攻击 10

気分はいかが?

感觉如何?

攻击 11

もったいないかも

可能有些浪费呢♡

攻击 12

ああそう、いいけど

哦,是吗,行吧!

攻击 13

女王の体罰!

女王的体罚!

攻击 14

ノクナレア・カリバー!

诺克娜蕾,胜利之剑!(通关从者·夏日·庆典2023!)

Extra 1

ジェイルロック、楽しいかも!

监狱摇滚,或许还挺有趣呢!

Extra 2

甘く仕舞われて溶けなさい?

甜蜜地收尾并融化吧!

Extra 3

プレゼントは、あなた自身!

礼物就是你本人!

宝具 1

新作入りまーす! ドドドドドドドドドド……! 特大女王ケーキ、登場~! ───食べ残しは許さないから♡

展示新作啦~!咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚……!特大女王蛋糕,登场~!不准你吃剩下♡

宝具 2

新作入りまーす! ドドドドドドドドドド……! 特大女王ケーキ、登場~! ───食べ残しは許さないゾ♡

展示新作啦~!咚咚咚咚咚咚咚咚咚咚……!特大女王蛋糕,登场~!可不准你吃剩下哦♡

宝具 3

追い詰めたつもり? 悪いけど、蚊に刺された程度なの。私の鼓動で消し飛びなさい! ───うふふ。無駄な努力、だったわね?

觉得将我逼入绝路了?抱歉,就像被蚊子叮了一口。被我的悸动消灭吧。呵呵,努力完全没有意义呢?(通关从者·夏日·庆典2023!)

宝具 4

じゃ、やろっか? ───世界の果て、女王の都市。死した後、心臓は生まれ変わる……『永久機関・妖精帝国』!!

那就开始吧。世界的尽头,女王的都市。死亡之后,心脏将会重生。永动机·妖精帝国!(通关从者·夏日·庆典2023!)

宝具 5

大妖精を甘く見ないで? ……あ、ううん。チョコだから甘いのはホントなんだけど……ま、いっか♪ 『永久機関・妖精帝国』♡

不要小看大妖精哦。啊,不对,因为是巧克力,所以真的很甜……好吧,算了!永动机·妖精帝国♡(通关从者·夏日·庆典2023!)

受击 1

こんの、程度でぇぇぇぇ……!

就凭这种程度——!

受击 2

ちょっとぉ!

喂!

无法战斗 1

あぁ……ごめんなさい、みんな……途中で、投げ出して、しまって……

啊……对不起,大家。中途,抛下了,工作……

无法战斗 2

よくもやってくれたわね。覚えてなさい、生まれ変わってパワーアップしてくるから!

你竟敢这么做……!给我记住,我会重生强化后再来的!

胜利 1

当然。戦闘なんて敵を倒せばいいだけだもの。恋の駆け引きより簡単、でしょ?

当然啦♪ 战斗只要打倒敌人就行了。比起恋爱的进退可简单多了,对吧?

胜利 2

もう終わり? 魔力が溢れて仕方がないのに。次の相手、早く見つけてね、マスター?

已经结束了? 魔力明明还充溢到不行呢。赶快找下个对手哦,御主?

召唤和强化

期间限定加入

あなたがカルデアのマスター?へぇ……ふぅん……ほーん……ただの人間にしては見所ありそうね?ほんの少し、一口チョコくらいのあじわいだろうけど。いいわ、あなたに免じて戦うのはやめてあげましょう。

你就是迦勒底的御主?哎……唔……哦……以普通的人类而言,倒是还有点可取之处呢?虽然只有一点,也就一口巧克力的味道吧。好吧,看在你的份上,我就停止战斗好了。

召唤

(うわ、なにこれ。思い出した途端、意識しちゃってる、私)って、改めて契約するんだったわね。私はノクナレア。フォーリナーになっちゃったけど、心も体も妖精國にいた王の氏族、支配者の中の支配者、ノクナレアです。とはいえ、こっちには私の国はないんだし、自由に、やりたい事をやらせてもらうわ。よろしくね、私のマスター♡

(呜哇,这是什么。回忆起来的瞬间,我就开始在意了。)对了,是要重新缔结契约吧。我是诺克娜蕾。虽然成了Foreigner,但无论身心都是妖精国的王之氏族,统治者中的统治者,诺克娜蕾。只不过,这里没有我的国家,我就自由自在地做自己想做的事吧。请多关照啦,我的御主♡

升级 1

ああ、レベルアップね? いいことよ、どんどん鍛えて? 成長するの好きだもの、私

啊,是升级吧!这是好事,多多锻炼吧!我喜欢成长哦!

升级 2

来た来た、出来なかった事が出来るようになるこの感じ、最高!

来啦来啦……做不到的事变得能做到的这种感觉……太棒啦♡

升级 3

ところで、この種火って何製? 甘さ控えめだけど、糖分ちゃんと入ってる?

话说回来,这种火是什么做的?虽然不是很甜,但有加入糖分吧?

升级 4

食後の運動、付き合ってくださる? 女王たる者、体作りは当然の責務です!

愿意陪我饭后运动吗?身为女王,保持理想体型是理所当然的责任。

灵基再临 1

着替えはなしかぁ……何を着ても似合うところ、見せたかったのになぁ。……え? 霊基再臨はそういうのじゃない? 今の姿が一番!? もう、分かってるじゃないマスター!

没有衣服可以换吗……我还想展示自己穿什么都合适呢……哎? 灵基再临不是这样的? 现在的样子最好?真是的,你倒是很懂嘛,御主!

灵基再临 2

静かに。今精霊の声と音の合わせ中よ。姿が変わらない分、ちゃんと出力上げて、あなたの役に立たないとね

安静。我正在用声音配合精灵的声音。……既然外形没有变化,就更要好好提升输出,帮上你的忙才行呢。

灵基再临 3

私が薄着なの、カルデアの夏に合わせたわけじゃないわよ? これ、どちらかっていうと宇宙的センスだからね?

我之所以穿得那么单薄,并不是为了配合迦勒底的夏天哦?因为这个,严格说来算是宇宙性的品味哦?

灵基再临 4

はぁー、楽しかったぁ! 青い空、暑い砂浜、どこまでも広がる海! ほんの僅かな時間でしたが、妖精國にはないものを堪能させていただきました。有り得なかった奇跡を抱いて、妖精は黄昏に還りましょう───なーんて、そんな悲しい終わりはナシナシ! ひと夏だけの命なんて、私らしくないものね! 覚悟、かつ反省しなさい、私のマスター? 私はノクナレア、貪欲な王の氏族。心ゆくまであなた達の世界を味わってあ・げ・る♡

啊啊,好开心啊……碧蓝的天空,炙热的沙滩,无限宽广的大海。虽然时间很短暂,但让我尽情享受了妖精国没有的东西。拥抱本不可能的奇迹,妖精终将回归黄昏。……开玩笑的,不可能有这种悲伤的结局啦! 仅限一个夏天的生命根本不像我的作风嘛!觉悟吧,以及反省吧,我的御主。我是诺克娜蕾,是贪婪的王之氏族。我会随心所欲的品味你们的世·界·哦。

期间限定加入

あなたがカルデアのマスター?へぇ……ふぅん……ほーん……ただの人間にしては見所ありそうね?ほんの少し、一口チョコくらいのあじわいだろうけど。いいわ、あなたに免じて戦うのはやめてあげましょう。

你就是迦勒底的御主?哎……唔……哦……以普通的人类而言,倒是还有点可取之处呢?虽然只有一点,也就一口巧克力的味道吧。好吧,看在你的份上,我就停止战斗好了。

召唤

(うわ、なにこれ。思い出した途端、意識しちゃってる、私)って、改めて契約するんだったわね。私はノクナレア。フォーリナーになっちゃったけど、心も体も妖精國にいた王の氏族、支配者の中の支配者、ノクナレアです。とはいえ、こっちには私の国はないんだし、自由に、やりたい事をやらせてもらうわ。よろしくね、私のマスター♡

(呜哇,这是什么。回忆起来的瞬间,我就开始在意了。)对了,是要重新缔结契约吧。我是诺克娜蕾。虽然成了Foreigner,但无论身心都是妖精国的王之氏族,统治者中的统治者,诺克娜蕾。只不过,这里没有我的国家,我就自由自在地做自己想做的事吧。请多关照啦,我的御主♡

升级 1

ああ、レベルアップね? いいことよ、どんどん鍛えて? 成長するの好きだもの、私

啊,是升级吧!这是好事,多多锻炼吧!我喜欢成长哦!

升级 2

来た来た、出来なかった事が出来るようになるこの感じ、最高!

来啦来啦……做不到的事变得能做到的这种感觉……太棒啦♡

升级 3

ところで、この種火って何製? 甘さ控えめだけど、糖分ちゃんと入ってる?

话说回来,这种火是什么做的?虽然不是很甜,但有加入糖分吧?

升级 4

食後の運動、付き合ってくださる? 女王たる者、体作りは当然の責務です!

愿意陪我饭后运动吗?身为女王,保持理想体型是理所当然的责任。

灵基再临 1

着替えはなしかぁ……何を着ても似合うところ、見せたかったのになぁ。……え? 霊基再臨はそういうのじゃない? 今の姿が一番!? もう、分かってるじゃないマスター!

没有衣服可以换吗……我还想展示自己穿什么都合适呢……哎? 灵基再临不是这样的? 现在的样子最好?真是的,你倒是很懂嘛,御主!

灵基再临 2

静かに。今精霊の声と音の合わせ中よ。姿が変わらない分、ちゃんと出力上げて、あなたの役に立たないとね

安静。我正在用声音配合精灵的声音。……既然外形没有变化,就更要好好提升输出,帮上你的忙才行呢。

灵基再临 3

私が薄着なの、カルデアの夏に合わせたわけじゃないわよ? これ、どちらかっていうと宇宙的センスだからね?

我之所以穿得那么单薄,并不是为了配合迦勒底的夏天哦?因为这个,严格说来算是宇宙性的品味哦?

灵基再临 4

はぁー、楽しかったぁ! 青い空、暑い砂浜、どこまでも広がる海! ほんの僅かな時間でしたが、妖精國にはないものを堪能させていただきました。有り得なかった奇跡を抱いて、妖精は黄昏に還りましょう───なーんて、そんな悲しい終わりはナシナシ! ひと夏だけの命なんて、私らしくないものね! 覚悟、かつ反省しなさい、私のマスター? 私はノクナレア、貪欲な王の氏族。心ゆくまであなた達の世界を味わってあ・げ・る♡

啊啊,好开心啊……碧蓝的天空,炙热的沙滩,无限宽广的大海。虽然时间很短暂,但让我尽情享受了妖精国没有的东西。拥抱本不可能的奇迹,妖精终将回归黄昏。……开玩笑的,不可能有这种悲伤的结局啦! 仅限一个夏天的生命根本不像我的作风嘛!觉悟吧,以及反省吧,我的御主。我是诺克娜蕾,是贪婪的王之氏族。我会随心所欲的品味你们的世·界·哦。

个人空间

牵绊 Lv.1

成り行き上手を貸してあげる事になったけど、変な気は起こさないでね? 人間ってオークより脆いんでしょう? 私、治療の力は持ってないから

虽然出于顺水推舟决定帮你的忙,但你千万不要有什么非分之想哦。人类比食人鬼还脆弱吧?我可没有什么治疗的力量哦。(未通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.1

えーっと、ま、前もって言っておきます。私は王の氏族、妖精國でも特に力を持って生まれた大妖精。オークの樹も水平チョップで伐採できます。なので、『あー、今はなんかイライラしてるなー』と感じたら注意して? あの子みたいに直情的ではないけど、万が一という時も、あるでしょ?

那个……话,话说在前头。我是王之氏族,在妖精国也是天生就拥有极强力量的大妖精。连橡树都能用水平手刀砍伐。所以……当你觉得「啊,现在她似乎有些烦躁呢」的时候一定要小心。虽然不会像她那样耿直,但总要以防万一吧?(通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.2

魔術師だって言うから期待したけど、あなたも所詮人間なのね。火に弱い、水に弱い、風に弱い、誘惑に弱い……そんなんで大丈夫? 私のチョコ、食べる?

起初说是Caster,我还期待了一下,结果你也不过是个人类呢。怕火、怕水、怕风、怕诱惑。这样真的不要紧吗? 要吃我的巧克力吗?(未通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.2

そっか、魔術師でも人間ってその程度なんだ。火に弱い、水に弱い、風に弱い、誘惑に弱い……まったく、これじゃ目が離せないわ……。……え? 礼装で耐性は上げられる? べ、別に無理しなくていいわよ? 特に最後のは今のままで、うん!

这样啊,即便是Caster,人类也只有这种程度啊。怕火、怕水、怕风、怕诱惑。真是的,这样怎么能让人放心呢。哎? 能靠礼装提升耐性?其,其实不需要太逞强哦?尤其是最后那个保持现在这样就好了,嗯。(通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.3

あなたね、マスターだからって前線に出るのやめてくれない? 気が散って戦いにならないわ。いくら私でも、死んだら……支配してあげられないのよ?

我说你啊,能别因为自己是御主就上前线吗?害我精力分散都没法战斗了啦。就算是我,一旦你死了我也没法支配你了哦?(未通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.3

あなたが前線に立つの、ホントは止めたいけど……あなたなりの契約者の責任、なのよね。王の氏族として、その在り方を尊重します。(仕方ないからもしもの時、っていうかいつでも私が守ってあげちゃおっかな〜)

我其实很想阻止你上前线……但你会这么做也是出于契约者的责任吧。身为王之氏族,我会尊重你的生活方式。(实在没办法,关键时候,或者说随时随地都由我来保护你吧~!)(通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.4

妖精が人間に従う……なんて、おかしな話よね。普通は逆だもの。強い方が弱い方の言いなりになってどうするんだって話。……ま、不思議と、悪い気はしないけど

妖精服从于人类什么的也太奇怪了吧。通常应该反过来才对。强者对弱者言听计从又能怎样啦。……不过,奇妙的是,我并不会觉得讨厌。(未通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.4

始めはどうかと思ったけど、悪くないな。うん、悪くない。お互い出来ること、適したことを最大限にやってるだけだもの。一方的に支配するのとは違うというか……信頼あってのコンビネーションって、なんか……いいな

起初我还担心会怎么样呢,结果不赖呢。嗯,不赖。因为彼此都在尽自己最大努力做自己能做的事、合适自己做的事嘛。不同于单方面的支配……建立在信任之上的搭档,感觉很不错呢……(通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.5

うぅ~ん……なんだろう、この感じ。むず痒くて、落ち着かなくて、嬉しくて、よく分からなくて……。最近、あなたの顔を見ているとこうなるんだけど……これって、人間で言う、風邪、かしら?

唔~~~…………这种感觉是什么啊。会蠢蠢欲动、浑身不自在、很高兴、不知该怎么办。最近一看到你的脸就会这样……这就是人类所谓的感冒吗?(未通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.5

あなたのやりたいことが、私のしたいこと。私のしたいことが、あなたのやりたいこと。なんて、うふふ。眷属として支配してないのに、こんな偶然もあっちゃうんだ。やっば、すっっごく嬉しい!これが、禁断の力……先代女王、超えちゃったかも♡

你想做的事,就是我想做的事。我想做的事,就是你想做的事,什么的……哎嘿嘿。明明没有将你作为眷属支配,竟然还能有这种偶然……不好,我超级高兴……这就是禁忌的力量……或许我已经超越上代女王了吧……♡(通关从者·夏日·庆典2023!)

对话 1

あら戦争? いいじゃない、存分に暴れましょう?

哎呀,战争?真不错,让我们尽情大闹吧!

对话 2

主従関係って……あなた、私をなんだと思ってるの? 私が主で、それ以外はみーんな下僕なわけですけど?

什么主从关系……你把我当什么了啊?我是主人,除此以外全都是我的奴仆哦?

对话 2

主従関係って……あなた、私をなんだと思ってるの? 王の氏族、支配と下賜の化身、ノクナレアよ? 私が主で、それ以外はみーんな下僕なわけですけど?

什么主从关系……你把我当什么了啊?我可是王之氏族,支配与赐予的化身,诺克娜蕾哦?我是主人,除此以外全都是我的奴仆哦?(牵绊Lv.1以上&通关Lostbelt No.6&通关从者·夏日·庆典2023!)

对话 3

マスターなんて、ただのお飾りだと思ったけど、気が付くと、私の後ろで魔力回してくるし、人間のくせに無理しちゃって♡

我还以为御主什么的只是个装饰品而已呢……但注意到时,竟在我的背后为我输送魔力。区区人类,竟然那么逞强……♡

对话 4

よし、あの子もいるのね。ヤラアーンドゥとしては話したけど、ノクナレアとしてはまだだから、改めて、華麗に優雅に、ド派手に挨拶をしましょうか! ピッタリ腕を組むように付いてきてくれる? マスター。まずは先制攻撃よ!

很好,那女孩也在吧。虽然身为雅兰杜和她说过话了,但身为诺克娜蕾还没有呢,让我重新华丽地、优雅地、豪华地去向她问候吧!能紧紧挽住我的手臂吗,御主?必须先下手为强!(持有阿尔托莉雅·卡斯特阿尔托莉雅·卡斯特(Berserker))

对话 5

ぐうっ!? モルガンまでいるじゃない!? しかもなにあの猫被った振る舞い! 国よりいいもの見つけたってかぁ!? ぐぬぬ……こっちでも私の先を行くなんて許せない、見過ごせない! 行くわよマスター、チョコレートを詰めて、まずは敵情視察お茶会と行きましょう!!

呜哇,怎么连摩根也在啦!而且那种装乖巧的举止是什么啦! 是发现了比国家更好的东西吗!?咕呜呜……! 竟然在这里也抢在我前面,不可饶恕,不能坐视不理……我们走,御主! 让我们装满巧克力,去举办视察敌情茶会吧!(持有摩根)

对话 6

トネリコ? 知ってるわよ、先代女王マヴの記憶にあるもの。アルトリアの野蛮さとモルガンの冷酷さが混ざったような、初代魔猪の氏族でしょう? 私が言うのもなんだけど、楽園の妖精ってみんな問題あるんじゃない?

梣? 我知道哦。因为存在于上代女王麦布的记忆中嘛。是混合了阿尔托莉雅之野蛮和摩根之冷酷的初代魔猪之氏族吧?虽然我可能没资格这么说,但乐园的妖精全都有些问题吧?(持有雨之魔女梣)

对话 7

妖精騎士までいるのね。いいなぁ、私の所は出来て戦士だし。妖精に職を与えるのには、さすがに魔術が必要よね……

连妖精骑士也在这里啊。……真羡慕。我那儿都是些杰出的战士。若想给与妖精职责,肯定还是需要魔术的吧……(持有部分从者[注 1])

对话 8

女王メイヴ……汎人類史の私に会わないのか、ですって? 興味はあるけどやめておくわ。楽しみは自分で実現しないとね。国も恋も手に入れている私なんだもの、さぞ可憐で優雅で、非の打ち所のない女王なんでしょう?

问我要不要去见女王梅芙,那个泛人类史的我?虽然我有点兴趣,但还是算了。期待还是该由自己实现才行。那可是得到了国家与恋情的我啊。肯定是位楚楚可怜、优雅而无可挑剔的女王吧?(持有女王梅芙(Saber)女王梅芙)

对话 9

グリムの奴、妙に世話焼いてくるのよね。ここではクー・フーリンの別クラスなんですって? 意地悪じゃないグリムとか、ちょっと想像つかないけど

格里姆那家伙似乎莫名关照我呢。据说他在这里是库·丘林的其他职阶?不使坏的格里姆有些令人难以想象呢……(持有库·丘林(Caster)&通关Lostbelt No.6)

对话 10

あのハベトロットは、妖精國のハベトロットじゃないのね。でも、魂の色は同じみたい。どこまでも明るくて、儚い色……。次の戴冠式のドレスは、あの子に頼んでみよっかな

那个哈贝特洛特并不是妖精国的哈贝特洛特吧……但是,灵魂的颜色似乎一样。无比明亮、无比虚幻的颜色。下次加冕仪式的裙子,要不就拜托那女孩做吧……(持有哈贝特洛特&通关Lostbelt No.6)

对话 11

オベロンには気を付けて? ……なーんて、私が言うまでもないか。アイツが曲者だった事は、妖精國の時から知ってるわ。底無しの空洞、底無しの嫌悪、底無しの善人……。踏み潰されるだけの虫たちの人生に本気で怒るなんて、人が好いにも程がある、でしょう? 本人は絶対に認めないでしょうけどね

要小心奥伯龙……当然啦,应该不用我提醒了吧!我在妖精国的时候就知道那家伙不好惹。无底的空洞、无尽的厌恶、无边的善人。会为了被踩死的虫子们的人生真心愤怒,未免有些善良过头了吧?虽然本人应该绝对不会承认吧。(持有奥伯龙&通关Lostbelt No.6)

对话 12

不思議ね。人間と妖精、在り方が別なのに、同じ顔、同じ笑顔をするんだもの。背丈に似合わない、槍と盾の騎士。あの子が幸せそうで、良かった

真不可思议呢。人类与妖精,存在方式完全不同,却拥有相同的容颜,相同的笑容呢。与身高不相衬的枪与盾之骑士。太好了,那女孩看上去很幸福。(持有加雷斯&通关Lostbelt No.6)

对话 13

ん~? そりゃアムールとは親しいわよ? 同じ系統の宝具だし、趣味も合うし。なによりチョコレートの妖精でしょう? 彼女

唔? 我和阿摩耳肯定关系密切啊?我们宝具系统相同,兴趣也相投。最重要的是,她是巧克力的妖精吧?(持有阿摩耳〔卡莲〕)

对话 14

属する世界が違っても、言葉が通じなくとも、触れ合う事が出来なくても、友達になりたいを願った精霊……。奥ゆかし過ぎて私とは合わないけど、彼女の願いを叶えてくれて、ありがとう

即便隶属的世界不同、语言不通、无法接触,也渴望成为朋友的精灵。虽然过于内向和我性格不合,但还是要感谢你能实现她的愿望。(持有旺吉娜)

喜欢的东西

好きなものは、もちろん私の王国! だけど……今は、音楽と、自己実現、かな? あの子には、負けてられないものね

喜欢的东西当然是我的王国!但是……现在应该是,音乐和自我实现吧……?毕竟不能输给她嘛☆

讨厌的东西

嫌いなものは人間よ。弱くて脆くてすぐ裏切る。私の国が出来たら、徹底的に支配してあげなくっちゃね?

讨厌的东西是人类啦。既弱小又脆弱还总是喜欢背叛。等我的国家建立后,一定要彻底支配他们才行。

关于圣杯

願いの叶う聖杯ぃ? なにそのキャッチコピー、客を騙す常套手段じゃない、馬鹿らしい! マスター? ちゃんと成分と効能を確かめてから私に使うことね!

能实现愿望的圣杯!?那是什么宣传语,这是欺骗顾客的常用手段吧,太蠢了!御主! 一定要好好仔细确认成分和功效之后才能对我使用哦!

活动举行中

イベントやってるの!? そんなの行く行く! 一緒に荒らすわよ、マスター!

在举行活动吗?当然要去当然要去~!让我们一起大闹一番吧,御主!

生日

はい、今日は仕事は早めに済ませて、できるだけ早く帰ってきてね、マスター? 美味しい料理と、選よりすぐりのプレゼントを用意して待ってるわ! ……なぜって、誕生日でしょ? それくらい把握してます。……覚悟してね? あなたの十倍、楽しみにしていたんだから

来,今天要尽快完成工作,尽可能早点回来哦,御主。我会准备好美味的餐点与精心挑选的礼物等你哦。问我为什么? 因为今天是你生日吧?这点我还是能掌握的。——要做好觉悟哦? 我的期待值可是有你的十倍那么高哦。

牵绊 Lv.1

成り行き上手を貸してあげる事になったけど、変な気は起こさないでね? 人間ってオークより脆いんでしょう? 私、治療の力は持ってないから

虽然出于顺水推舟决定帮你的忙,但你千万不要有什么非分之想哦。人类比食人鬼还脆弱吧?我可没有什么治疗的力量哦。(未通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.1

えーっと、ま、前もって言っておきます。私は王の氏族、妖精國でも特に力を持って生まれた大妖精。オークの樹も水平チョップで伐採できます。なので、『あー、今はなんかイライラしてるなー』と感じたら注意して? あの子みたいに直情的ではないけど、万が一という時も、あるでしょ?

那个……话,话说在前头。我是王之氏族,在妖精国也是天生就拥有极强力量的大妖精。连橡树都能用水平手刀砍伐。所以……当你觉得「啊,现在她似乎有些烦躁呢」的时候一定要小心。虽然不会像她那样耿直,但总要以防万一吧?(通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.2

魔術師だって言うから期待したけど、あなたも所詮人間なのね。火に弱い、水に弱い、風に弱い、誘惑に弱い……そんなんで大丈夫? 私のチョコ、食べる?

起初说是Caster,我还期待了一下,结果你也不过是个人类呢。怕火、怕水、怕风、怕诱惑。这样真的不要紧吗? 要吃我的巧克力吗?(未通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.2

そっか、魔術師でも人間ってその程度なんだ。火に弱い、水に弱い、風に弱い、誘惑に弱い……まったく、これじゃ目が離せないわ……。……え? 礼装で耐性は上げられる? べ、別に無理しなくていいわよ? 特に最後のは今のままで、うん!

这样啊,即便是Caster,人类也只有这种程度啊。怕火、怕水、怕风、怕诱惑。真是的,这样怎么能让人放心呢。哎? 能靠礼装提升耐性?其,其实不需要太逞强哦?尤其是最后那个保持现在这样就好了,嗯。(通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.3

あなたね、マスターだからって前線に出るのやめてくれない? 気が散って戦いにならないわ。いくら私でも、死んだら……支配してあげられないのよ?

我说你啊,能别因为自己是御主就上前线吗?害我精力分散都没法战斗了啦。就算是我,一旦你死了我也没法支配你了哦?(未通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.3

あなたが前線に立つの、ホントは止めたいけど……あなたなりの契約者の責任、なのよね。王の氏族として、その在り方を尊重します。(仕方ないからもしもの時、っていうかいつでも私が守ってあげちゃおっかな〜)

我其实很想阻止你上前线……但你会这么做也是出于契约者的责任吧。身为王之氏族,我会尊重你的生活方式。(实在没办法,关键时候,或者说随时随地都由我来保护你吧~!)(通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.4

妖精が人間に従う……なんて、おかしな話よね。普通は逆だもの。強い方が弱い方の言いなりになってどうするんだって話。……ま、不思議と、悪い気はしないけど

妖精服从于人类什么的也太奇怪了吧。通常应该反过来才对。强者对弱者言听计从又能怎样啦。……不过,奇妙的是,我并不会觉得讨厌。(未通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.4

始めはどうかと思ったけど、悪くないな。うん、悪くない。お互い出来ること、適したことを最大限にやってるだけだもの。一方的に支配するのとは違うというか……信頼あってのコンビネーションって、なんか……いいな

起初我还担心会怎么样呢,结果不赖呢。嗯,不赖。因为彼此都在尽自己最大努力做自己能做的事、合适自己做的事嘛。不同于单方面的支配……建立在信任之上的搭档,感觉很不错呢……(通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.5

うぅ~ん……なんだろう、この感じ。むず痒くて、落ち着かなくて、嬉しくて、よく分からなくて……。最近、あなたの顔を見ているとこうなるんだけど……これって、人間で言う、風邪、かしら?

唔~~~…………这种感觉是什么啊。会蠢蠢欲动、浑身不自在、很高兴、不知该怎么办。最近一看到你的脸就会这样……这就是人类所谓的感冒吗?(未通关从者·夏日·庆典2023!)

牵绊 Lv.5

あなたのやりたいことが、私のしたいこと。私のしたいことが、あなたのやりたいこと。なんて、うふふ。眷属として支配してないのに、こんな偶然もあっちゃうんだ。やっば、すっっごく嬉しい!これが、禁断の力……先代女王、超えちゃったかも♡

你想做的事,就是我想做的事。我想做的事,就是你想做的事,什么的……哎嘿嘿。明明没有将你作为眷属支配,竟然还能有这种偶然……不好,我超级高兴……这就是禁忌的力量……或许我已经超越上代女王了吧……♡(通关从者·夏日·庆典2023!)

对话 1

あら戦争? いいじゃない、存分に暴れましょう?

哎呀,战争?真不错,让我们尽情大闹吧!

对话 2

主従関係って……あなた、私をなんだと思ってるの? 私が主で、それ以外はみーんな下僕なわけですけど?

什么主从关系……你把我当什么了啊?我是主人,除此以外全都是我的奴仆哦?

对话 2

主従関係って……あなた、私をなんだと思ってるの? 王の氏族、支配と下賜の化身、ノクナレアよ? 私が主で、それ以外はみーんな下僕なわけですけど?

什么主从关系……你把我当什么了啊?我可是王之氏族,支配与赐予的化身,诺克娜蕾哦?我是主人,除此以外全都是我的奴仆哦?(牵绊Lv.1以上&通关Lostbelt No.6&通关从者·夏日·庆典2023!)

对话 3

マスターなんて、ただのお飾りだと思ったけど、気が付くと、私の後ろで魔力回してくるし、人間のくせに無理しちゃって♡

我还以为御主什么的只是个装饰品而已呢……但注意到时,竟在我的背后为我输送魔力。区区人类,竟然那么逞强……♡

对话 4

よし、あの子もいるのね。ヤラアーンドゥとしては話したけど、ノクナレアとしてはまだだから、改めて、華麗に優雅に、ド派手に挨拶をしましょうか! ピッタリ腕を組むように付いてきてくれる? マスター。まずは先制攻撃よ!

很好,那女孩也在吧。虽然身为雅兰杜和她说过话了,但身为诺克娜蕾还没有呢,让我重新华丽地、优雅地、豪华地去向她问候吧!能紧紧挽住我的手臂吗,御主?必须先下手为强!(持有阿尔托莉雅·卡斯特阿尔托莉雅·卡斯特(Berserker))

对话 5

ぐうっ!? モルガンまでいるじゃない!? しかもなにあの猫被った振る舞い! 国よりいいもの見つけたってかぁ!? ぐぬぬ……こっちでも私の先を行くなんて許せない、見過ごせない! 行くわよマスター、チョコレートを詰めて、まずは敵情視察お茶会と行きましょう!!

呜哇,怎么连摩根也在啦!而且那种装乖巧的举止是什么啦! 是发现了比国家更好的东西吗!?咕呜呜……! 竟然在这里也抢在我前面,不可饶恕,不能坐视不理……我们走,御主! 让我们装满巧克力,去举办视察敌情茶会吧!(持有摩根)

对话 6

トネリコ? 知ってるわよ、先代女王マヴの記憶にあるもの。アルトリアの野蛮さとモルガンの冷酷さが混ざったような、初代魔猪の氏族でしょう? 私が言うのもなんだけど、楽園の妖精ってみんな問題あるんじゃない?

梣? 我知道哦。因为存在于上代女王麦布的记忆中嘛。是混合了阿尔托莉雅之野蛮和摩根之冷酷的初代魔猪之氏族吧?虽然我可能没资格这么说,但乐园的妖精全都有些问题吧?(持有雨之魔女梣)

对话 7

妖精騎士までいるのね。いいなぁ、私の所は出来て戦士だし。妖精に職を与えるのには、さすがに魔術が必要よね……

连妖精骑士也在这里啊。……真羡慕。我那儿都是些杰出的战士。若想给与妖精职责,肯定还是需要魔术的吧……(持有部分从者[注 1])

对话 8

女王メイヴ……汎人類史の私に会わないのか、ですって? 興味はあるけどやめておくわ。楽しみは自分で実現しないとね。国も恋も手に入れている私なんだもの、さぞ可憐で優雅で、非の打ち所のない女王なんでしょう?

问我要不要去见女王梅芙,那个泛人类史的我?虽然我有点兴趣,但还是算了。期待还是该由自己实现才行。那可是得到了国家与恋情的我啊。肯定是位楚楚可怜、优雅而无可挑剔的女王吧?(持有女王梅芙(Saber)女王梅芙)

对话 9

グリムの奴、妙に世話焼いてくるのよね。ここではクー・フーリンの別クラスなんですって? 意地悪じゃないグリムとか、ちょっと想像つかないけど

格里姆那家伙似乎莫名关照我呢。据说他在这里是库·丘林的其他职阶?不使坏的格里姆有些令人难以想象呢……(持有库·丘林(Caster)&通关Lostbelt No.6)

对话 10

あのハベトロットは、妖精國のハベトロットじゃないのね。でも、魂の色は同じみたい。どこまでも明るくて、儚い色……。次の戴冠式のドレスは、あの子に頼んでみよっかな

那个哈贝特洛特并不是妖精国的哈贝特洛特吧……但是,灵魂的颜色似乎一样。无比明亮、无比虚幻的颜色。下次加冕仪式的裙子,要不就拜托那女孩做吧……(持有哈贝特洛特&通关Lostbelt No.6)

对话 11

オベロンには気を付けて? ……なーんて、私が言うまでもないか。アイツが曲者だった事は、妖精國の時から知ってるわ。底無しの空洞、底無しの嫌悪、底無しの善人……。踏み潰されるだけの虫たちの人生に本気で怒るなんて、人が好いにも程がある、でしょう? 本人は絶対に認めないでしょうけどね

要小心奥伯龙……当然啦,应该不用我提醒了吧!我在妖精国的时候就知道那家伙不好惹。无底的空洞、无尽的厌恶、无边的善人。会为了被踩死的虫子们的人生真心愤怒,未免有些善良过头了吧?虽然本人应该绝对不会承认吧。(持有奥伯龙&通关Lostbelt No.6)

对话 12

不思議ね。人間と妖精、在り方が別なのに、同じ顔、同じ笑顔をするんだもの。背丈に似合わない、槍と盾の騎士。あの子が幸せそうで、良かった

真不可思议呢。人类与妖精,存在方式完全不同,却拥有相同的容颜,相同的笑容呢。与身高不相衬的枪与盾之骑士。太好了,那女孩看上去很幸福。(持有加雷斯&通关Lostbelt No.6)

对话 13

ん~? そりゃアムールとは親しいわよ? 同じ系統の宝具だし、趣味も合うし。なによりチョコレートの妖精でしょう? 彼女

唔? 我和阿摩耳肯定关系密切啊?我们宝具系统相同,兴趣也相投。最重要的是,她是巧克力的妖精吧?(持有阿摩耳〔卡莲〕)

对话 14

属する世界が違っても、言葉が通じなくとも、触れ合う事が出来なくても、友達になりたいを願った精霊……。奥ゆかし過ぎて私とは合わないけど、彼女の願いを叶えてくれて、ありがとう

即便隶属的世界不同、语言不通、无法接触,也渴望成为朋友的精灵。虽然过于内向和我性格不合,但还是要感谢你能实现她的愿望。(持有旺吉娜)

喜欢的东西

好きなものは、もちろん私の王国! だけど……今は、音楽と、自己実現、かな? あの子には、負けてられないものね

喜欢的东西当然是我的王国!但是……现在应该是,音乐和自我实现吧……?毕竟不能输给她嘛☆

讨厌的东西

嫌いなものは人間よ。弱くて脆くてすぐ裏切る。私の国が出来たら、徹底的に支配してあげなくっちゃね?

讨厌的东西是人类啦。既弱小又脆弱还总是喜欢背叛。等我的国家建立后,一定要彻底支配他们才行。

关于圣杯

願いの叶う聖杯ぃ? なにそのキャッチコピー、客を騙す常套手段じゃない、馬鹿らしい! マスター? ちゃんと成分と効能を確かめてから私に使うことね!

能实现愿望的圣杯!?那是什么宣传语,这是欺骗顾客的常用手段吧,太蠢了!御主! 一定要好好仔细确认成分和功效之后才能对我使用哦!

活动举行中

イベントやってるの!? そんなの行く行く! 一緒に荒らすわよ、マスター!

在举行活动吗?当然要去当然要去~!让我们一起大闹一番吧,御主!

生日

はい、今日は仕事は早めに済ませて、できるだけ早く帰ってきてね、マスター? 美味しい料理と、選よりすぐりのプレゼントを用意して待ってるわ! ……なぜって、誕生日でしょ? それくらい把握してます。……覚悟してね? あなたの十倍、楽しみにしていたんだから

来,今天要尽快完成工作,尽可能早点回来哦,御主。我会准备好美味的餐点与精心挑选的礼物等你哦。问我为什么? 因为今天是你生日吧?这点我还是能掌握的。——要做好觉悟哦? 我的期待值可是有你的十倍那么高哦。

从者·夏日·庆典2023!

对话 1

アイテム交換ショップによーうこそ〜♡ ……あら、意外? ここでは誰もが平等なお客様。いがみ合いはご法度でしょ?

欢迎来到道具兑换商店~☆哎呀,很意外吗?在这里所有人都是平等的顾客。争吵可是被严禁的哦?

对话 2

あれを集めてきたのね。ふーん、人間って弱いくせに働き者なんだ……いいかも♪

你搜集了那个呀。唔~,人类分明那么弱,却非常勤奋呢。——或许不错!

对话 3

お買い上げ、ありがとうございました。次もよろしくね!

感谢您的购买。今后也请多惠顾哦☆

对话 4

はーいはい、わかってます。大事に使いなさい? 地道な労働には正当な報酬……国の基本でしょ?

好啦好啦,我知道~。好好用别浪费哦。踏实的劳动应该被给予正当的回报。这是国家的基础吧?

对话 5

うっふふ……集まってきた、集まってきた♪ ……? これが何かって? それは最後のお・た・の・し・み♡

呵呵……收集来了收集来了……唔,问我这是什么?留到最后好·好·期·待·吧♡

对话 6

ノクナレア「ハワトリアの冒険も、これにておしまい。私が言うのも何だけど、言う事を聞かないサーヴァント達を良く纏め上げたものだわ。偉い偉い♡」
アルキャス「ホント、ノクナレアが言うのも何だけどね!」

诺克娜蕾:夏威托莉雅的冒险也到此结束了。虽然我或许没资格这么说,但真亏你能管理好那些不听话的从者们呢。了不起了不起。
卡斯特:没错,虽然诺克娜蕾没资格这么说!

对话 7

ノクナレア「アレ、持っていても厄いだけでしょ? ここで交換していきなさいな。別に悪用したりは……悪用したりは…………ちょっと美味しそう、だけど……」
アルキャス「ノクナレア、よだれ! よだれ出てる! チョコの厄災あるわコレ!」

诺克娜蕾:那个,就算继续拿着也很不吉利吧?在这里兑换掉啦。我又不会拿去滥用……拿去滥用……虽然……看上去还挺好吃的……
卡斯特:诺克娜蕾,口水,口水都流出来了。这个带有巧克力的灾厄呢。

对话 1

アイテム交換ショップによーうこそ〜♡ ……あら、意外? ここでは誰もが平等なお客様。いがみ合いはご法度でしょ?

欢迎来到道具兑换商店~☆哎呀,很意外吗?在这里所有人都是平等的顾客。争吵可是被严禁的哦?

对话 2

あれを集めてきたのね。ふーん、人間って弱いくせに働き者なんだ……いいかも♪

你搜集了那个呀。唔~,人类分明那么弱,却非常勤奋呢。——或许不错!

对话 3

お買い上げ、ありがとうございました。次もよろしくね!

感谢您的购买。今后也请多惠顾哦☆

对话 4

はーいはい、わかってます。大事に使いなさい? 地道な労働には正当な報酬……国の基本でしょ?

好啦好啦,我知道~。好好用别浪费哦。踏实的劳动应该被给予正当的回报。这是国家的基础吧?

对话 5

うっふふ……集まってきた、集まってきた♪ ……? これが何かって? それは最後のお・た・の・し・み♡

呵呵……收集来了收集来了……唔,问我这是什么?留到最后好·好·期·待·吧♡

对话 6

ノクナレア「ハワトリアの冒険も、これにておしまい。私が言うのも何だけど、言う事を聞かないサーヴァント達を良く纏め上げたものだわ。偉い偉い♡」
アルキャス「ホント、ノクナレアが言うのも何だけどね!」

诺克娜蕾:夏威托莉雅的冒险也到此结束了。虽然我或许没资格这么说,但真亏你能管理好那些不听话的从者们呢。了不起了不起。
卡斯特:没错,虽然诺克娜蕾没资格这么说!

对话 7

ノクナレア「アレ、持っていても厄いだけでしょ? ここで交換していきなさいな。別に悪用したりは……悪用したりは…………ちょっと美味しそう、だけど……」
アルキャス「ノクナレア、よだれ! よだれ出てる! チョコの厄災あるわコレ!」

诺克娜蕾:那个,就算继续拿着也很不吉利吧?在这里兑换掉啦。我又不会拿去滥用……拿去滥用……虽然……看上去还挺好吃的……
卡斯特:诺克娜蕾,口水,口水都流出来了。这个带有巧克力的灾厄呢。

注释

语音注释