来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航
跳转到搜索
战斗
开始 1
|
ダヴィンチちゃん参上!今日も元気に始めちゃおう! 达·芬奇亲登场!我们今天也精力充沛地开始吧!
|
|
开始 2
|
戦闘かい?期待に答えられると良いな 战斗吗? 但愿我能回应你的期待!
|
|
技能 1
|
黄金律にも種類があるのさ 黄金律也是分种类的哦☆
|
|
技能 2
|
うん!このアングル、ばっちり! 嗯,这个角度! 太完美了!
|
|
技能 3
|
ああ……とても楽しかったとも 嗯,我非常快乐。
|
|
技能 4
|
キラキラしてる! 闪闪发光!
|
|
指令卡 1
|
ふむふむ 嗯嗯。
|
|
指令卡 2
|
オッケー! OK~!
|
|
指令卡 3
|
まっかせて! 包在我身上吧!
|
|
宝具卡 1
|
発進準備、完了だ!早く早く! 出发准备,完成! 快点快点!
|
|
宝具卡 2
|
私の宝具、見たいのかい? 想要见识一下我的宝具吗?
|
|
攻击 1
|
いっくよー! 要开始了哦~!
|
|
攻击 2
|
せーの! 预备~!
|
|
攻击 3
|
降り注ぎまーす 倾泻而下~!
|
|
攻击 4
|
頭上注意!気を付けたまえ! 小心头顶上哦!
|
|
攻击 5
|
芸術とは輝くものさ! 艺术是闪耀的!
|
|
攻击 6
|
レオナルドツインパーンチ! 莱昂纳多双重拳击!
|
|
Extra 1
|
狙いを定めてぇ、発射! 瞄准目标,发射!
|
|
Extra 2
|
いくよー!撃て撃てー 要开始了哦,射击射击~☆
|
|
宝具 1
|
どんな嵐であろうとも!どんな未来が待とうとも!これを突破するのが私達の課題なのさ!ボン・ビアッジョ!また会おう諸君! 无论遭遇多么激烈的暴风雨!无论未来将是什么样的!我们需要完成的课题都是去突破它们!Buon Viaggio(一路顺风)!再见了,各位!
|
|
宝具 2
|
そう!君たちはあらゆる困難を乗り越える!その証左を今示そう!『境界を超えるもの』!さぁ!行けるところまで行ってみよう! 没错,你们将会克服所有困难!我会在此证明!『超越边界的存在』!来吧,能走多远走多远~!
|
|
宝具 3
|
駆け抜けるは前人未到!未完の馬よ!輝ける轍を残せ!人生はとても楽しい……『境界を超えるもの』! 奔赴前人未至之境,未完成之马啊,留下闪耀的车辙吧!啊啊,人生是如此快乐……!『超越边界的存在』!
|
|
受击 1
|
痛い痛いー! 好痛好痛!
|
|
受击 2
|
うっ! 呜!
|
|
无法战斗 1
|
ごめんなさい……失敗しちゃった 对不起,失败了。
|
|
无法战斗 2
|
残念。前の私のようにはいかないか…… 真遗憾,没能做到上一个我那样的水平呢……
|
|
胜利 1
|
どう? これが最新の戦いさ。ふふん、羨ましい? 怎么样,这就是最先进的战斗。呵呵,羡慕吧?
|
|
胜利 2
|
小さくてもやる時はやるものさ。人間ってそういうものだろ? 哪怕个子再小,该动手时还是会动手。人类就是这样的存在吧?
|
|
开始 1
|
|
ダヴィンチちゃん参上!今日も元気に始めちゃおう! 达·芬奇亲登场!我们今天也精力充沛地开始吧!
|
开始 2
|
|
戦闘かい?期待に答えられると良いな 战斗吗? 但愿我能回应你的期待!
|
技能 1
|
|
黄金律にも種類があるのさ 黄金律也是分种类的哦☆
|
技能 2
|
|
うん!このアングル、ばっちり! 嗯,这个角度! 太完美了!
|
技能 3
|
|
ああ……とても楽しかったとも 嗯,我非常快乐。
|
技能 4
|
|
キラキラしてる! 闪闪发光!
|
指令卡 1
|
|
ふむふむ 嗯嗯。
|
指令卡 2
|
|
オッケー! OK~!
|
指令卡 3
|
|
まっかせて! 包在我身上吧!
|
宝具卡 1
|
|
発進準備、完了だ!早く早く! 出发准备,完成! 快点快点!
|
宝具卡 2
|
|
私の宝具、見たいのかい? 想要见识一下我的宝具吗?
|
攻击 1
|
|
いっくよー! 要开始了哦~!
|
攻击 2
|
|
せーの! 预备~!
|
攻击 3
|
|
降り注ぎまーす 倾泻而下~!
|
攻击 4
|
|
頭上注意!気を付けたまえ! 小心头顶上哦!
|
攻击 5
|
|
芸術とは輝くものさ! 艺术是闪耀的!
|
攻击 6
|
|
レオナルドツインパーンチ! 莱昂纳多双重拳击!
|
Extra 1
|
|
狙いを定めてぇ、発射! 瞄准目标,发射!
|
Extra 2
|
|
いくよー!撃て撃てー 要开始了哦,射击射击~☆
|
宝具 1
|
|
どんな嵐であろうとも!どんな未来が待とうとも!これを突破するのが私達の課題なのさ!ボン・ビアッジョ!また会おう諸君! 无论遭遇多么激烈的暴风雨!无论未来将是什么样的!我们需要完成的课题都是去突破它们!Buon Viaggio(一路顺风)!再见了,各位!
|
宝具 2
|
|
そう!君たちはあらゆる困難を乗り越える!その証左を今示そう!『境界を超えるもの』!さぁ!行けるところまで行ってみよう! 没错,你们将会克服所有困难!我会在此证明!『超越边界的存在』!来吧,能走多远走多远~!
|
宝具 3
|
|
駆け抜けるは前人未到!未完の馬よ!輝ける轍を残せ!人生はとても楽しい……『境界を超えるもの』! 奔赴前人未至之境,未完成之马啊,留下闪耀的车辙吧!啊啊,人生是如此快乐……!『超越边界的存在』!
|
受击 1
|
|
痛い痛いー! 好痛好痛!
|
受击 2
|
|
うっ! 呜!
|
无法战斗 1
|
|
ごめんなさい……失敗しちゃった 对不起,失败了。
|
无法战斗 2
|
|
残念。前の私のようにはいかないか…… 真遗憾,没能做到上一个我那样的水平呢……
|
胜利 1
|
|
どう? これが最新の戦いさ。ふふん、羨ましい? 怎么样,这就是最先进的战斗。呵呵,羡慕吧?
|
胜利 2
|
|
小さくてもやる時はやるものさ。人間ってそういうものだろ? 哪怕个子再小,该动手时还是会动手。人类就是这样的存在吧?
|
召唤和强化
召唤
|
サーヴァント・ライダー。色々あって二代目になったダ・ヴィンチちゃんだ。前の私より頼りないかもしれないけど、私を華麗に使いこなしてね、マスターくん? 从者Rider。我是基于各种原因成了二代的达·芬奇亲。或许不如以前的我那么可靠,但你一定要学会华丽地运用我哦,御主?
|
|
升级
|
霊基の成長……! なるほど、こんな感じなのか。うん、素晴らしいね! 原来如此,灵基的成长是这种感觉啊。嗯,真美妙!
|
|
灵基再临 1
|
じゃじゃーん、ダ・ヴィンチちゃん第二形態。何を着ても美しさが変わらない。さすが私。どうかなマスター君、お気に召してくれたかい? 锵锵~! 达·芬奇亲第二形态!无论穿什么都很美丽,不愧是我!怎么样,御主,你还喜欢吗?
|
|
灵基再临 2
|
マスター君が私を必要としてくれる。それはとても嬉しいことだ。あまりそういうのは慣れてないけど、期待には応えよう。それが天才というものだからね。よーし、頑張ろう! 御主需要我,这令我非常高兴。尽管……我不是非常习惯,但我会回应你的期待。这就是所谓的天才。好嘞,加油!
|
|
灵基再临 3
|
こういうのもお好きかな、と思って着替えてみたよ。どう? 相変わらずキュート? 可憐さに磨きがかかったダ・ヴィンチちゃんに乞うご期待さ。 我觉得你应该也会喜欢这种,所以换了一身打扮哦~!怎么样? 还是很可爱吧?尽情期待华丽程度更上一层楼的达·芬奇亲哟!
|
|
灵基再临 4
|
我が叡智、我が万能、ここに極まれり。……なんちゃって。ここまで来られたのも君のおかげだ。本当にありがとう。他人との共闘がここまで私の糧になるとは知らなかった。いつか終わる旅だとしても、今はこの喜びを噛みしめよう。えへ、ということで、これからもよろしくね。 我的睿智,我的万能,至此臻于极致!……开玩笑的啦♪能走到这步都是多亏了你。太感谢了。我从未想到与他人并肩战斗能成为我如此重要的精神食粮。哪怕旅程将会结束,现在也该好好珍惜这份喜悦。……哎嘿。综上所述,今后也请多指教啦!
|
|
召唤
|
|
サーヴァント・ライダー。色々あって二代目になったダ・ヴィンチちゃんだ。前の私より頼りないかもしれないけど、私を華麗に使いこなしてね、マスターくん? 从者Rider。我是基于各种原因成了二代的达·芬奇亲。或许不如以前的我那么可靠,但你一定要学会华丽地运用我哦,御主?
|
升级
|
|
霊基の成長……! なるほど、こんな感じなのか。うん、素晴らしいね! 原来如此,灵基的成长是这种感觉啊。嗯,真美妙!
|
灵基再临 1
|
|
じゃじゃーん、ダ・ヴィンチちゃん第二形態。何を着ても美しさが変わらない。さすが私。どうかなマスター君、お気に召してくれたかい? 锵锵~! 达·芬奇亲第二形态!无论穿什么都很美丽,不愧是我!怎么样,御主,你还喜欢吗?
|
灵基再临 2
|
|
マスター君が私を必要としてくれる。それはとても嬉しいことだ。あまりそういうのは慣れてないけど、期待には応えよう。それが天才というものだからね。よーし、頑張ろう! 御主需要我,这令我非常高兴。尽管……我不是非常习惯,但我会回应你的期待。这就是所谓的天才。好嘞,加油!
|
灵基再临 3
|
|
こういうのもお好きかな、と思って着替えてみたよ。どう? 相変わらずキュート? 可憐さに磨きがかかったダ・ヴィンチちゃんに乞うご期待さ。 我觉得你应该也会喜欢这种,所以换了一身打扮哦~!怎么样? 还是很可爱吧?尽情期待华丽程度更上一层楼的达·芬奇亲哟!
|
灵基再临 4
|
|
我が叡智、我が万能、ここに極まれり。……なんちゃって。ここまで来られたのも君のおかげだ。本当にありがとう。他人との共闘がここまで私の糧になるとは知らなかった。いつか終わる旅だとしても、今はこの喜びを噛みしめよう。えへ、ということで、これからもよろしくね。 我的睿智,我的万能,至此臻于极致!……开玩笑的啦♪能走到这步都是多亏了你。太感谢了。我从未想到与他人并肩战斗能成为我如此重要的精神食粮。哪怕旅程将会结束,现在也该好好珍惜这份喜悦。……哎嘿。综上所述,今后也请多指教啦!
|
个人空间
牵绊 Lv.1
|
マスターくんのことは、知識としては持っているけど、実際に話すようになってまだ間もない。だから、もっといろんなことを教えてほしいな 尽管我具备关于御主的知识,但实际与你交谈至今的时间并不久。所以,希望你也能多多告诉我一些事。
|
|
牵绊 Lv.2
|
小さくなって不便はないのか、だって?まあ、オリジナルの私と比べると、万能さは少しは減っているけど…… 子供だと、棚の上に手が届かないでしょ?それくらいの差だよ 问我变小之后会不会有什么不方便?这个嘛,和本体的我比起来,万能程度确实有所减少……孩子伸手也够不着架子高处吧?类似这种差距啦。
|
|
牵绊 Lv.3
|
いつも忙しそう?そりゃねー。私がやらないといけないことはたくさんあるし。でも、全然それは辛いことじゃないんだよ。どんなことをしていても、そこから得られるものがある。私は、それがとても嬉しいんだ 我看上去一直很忙?那当然啦,毕竟有很多事不得不由我去做。但我一点都不觉得辛苦哦。因为无论做什么,都能得到回报。这让我非常高兴。
|
|
牵绊 Lv.4
|
マスターくんと一緒に過ごす時間はとても有意義だ。でも、私は貪欲だからね。もっともっと知識を得たいと思っている。…今までありがと。そして、これからもよろしくね 和御主一起度过的时间非常有意义。但我很贪婪,想要学习更多的知识。谢谢你迄今为止为我做的一切,今后也请多指教哦。
|
|
牵绊 Lv.5
|
私はね。オリジナルの私の経験は、記憶として持ってはいるけど、それは私が経験したことじゃない。だから、その記憶に負けないよう、多くの冒険を超えていきたい。もっと、もーっといろんなことをして、いろんな話を知りたいんだ。だってそれが、私がいた意味なのだから。その積み重ねに君がいることを、とても誇りに思うよ、マスター 我的记忆中存在我本体的经验,但那些都不是我经历过的事。所以,为了不输给那些记忆,我想要经历更多冒险。想要做更多的事,想要了解更多的事。因为这才是我存在的意义。我很自豪在这积累过程中,有你的存在,御主。
|
|
对话 1
|
次に行く所にはどんな出会いがあるんだろうねー。楽しみだなぁ 在下一个目的地究竟能遇到什么样的邂逅呢……真期待♪
|
|
对话 1
|
ゴルドルフ君も少しずつリラックスしてきたようだね。彼が善人であることは最初から分かっていたことだけど、どうか最後まであのふてぶてしさを見せてほしいものだよねー 戈尔德鲁夫也开始逐渐放松了。尽管我从一开始就知道他是个好人,真希望他能将那种高傲自大的态度贯彻到最后呢。(通关Lostbelt No.3)
|
|
对话 2
|
マスターとサーヴァントの関係、は正直よく分からないんだよね。私は他のサーヴァントとは違うから。でも、マスター君の頼みなら喜んで応えよう 御主和从者的关系……说实话我不是很明白……因为我和其他从者不一样嘛。但是,只要是御主的请求,我会很高兴接受!
|
|
对话 3
|
主従関係、とは違うかもだけど、私は色々と学ばせてもらってる立場だと思ってる。マスターくんには特にね 和主从关系有些不太一样,我觉得自己身处向人求教的立场。尤其是对御主。
|
|
对话 4
|
かつての私はマシュを教え子のように思っていたかもだけど、今の私にとってマシュは肉親に近い。可愛い妹かなー、素敵なお姉さんかなー。どっちにしろ、彼女の道標になれるよう頑張ろっか 过去的我应该将玛修视为自己的学生吧,但对现在的我来说,玛修更像是亲人。是可爱的妹妹? 还是优秀的姐姐呢?不管是哪种,我都会努力成为她前进的带路人!
|
|
对话 5
|
名探偵だから仕方がないけど、ホームズの秘密主義も困ったものさ。私は思いつくことは全部実現しないと気が済まない性格、彼は謎を明かさないと気が済まない性質。似た者同士のようで根本が違う。でも、私個人の感想であれば、彼を尊敬し、また敬愛しているとも 毕竟他是名侦探,有时候也没办法,但我还是觉得福尔摩斯的秘密主义令人头疼。我是那种不把想到的事全部实现就誓不罢休的人。而他则是那种不把谜团解开就誓不罢休的人。看上去有些相似,本质完全不同。但从我个人的看法来说,我还是很尊敬、敬爱他的。(持有夏洛克·福尔摩斯)
|
|
对话 6
|
おお……なんという奇跡……! あれこそ完成された美だ! ……ってなーんだ、私の元ネタじゃないか。そりゃ可愛いに決まってる。でも、ふふーん、私はVer.2だからね。成人モデルとなれば私の方が上の筈さ、きっと♪ 噢噢……这是多么伟大的奇迹,简直就是完成的美……!话说,什么嘛,不就是我的原型嘛。那当然可爱啦!但是……呵呵。毕竟我才是第二版哦!如果能变成成人形态,一定是我更胜一筹啦!(持有莱昂纳多·达·芬奇)
|
|
对话 7
|
電脳世界の知的生命体?それって、要は新人類ってことでしょ?なるほどなぁ、そっちの世界だと、こっちより早く人類は次の世代にバトンタッチするんだねぇ。でもその管理サイドのAIが君なわけでしょ?人類、危なくない? 电脑世界的智慧生命体……就是所谓的新人类吧?原来如此。也就是说你们世界中的人类会比我们这儿的更快交接到下一个世代吧。而你则是管理方的AI?人类是不是很危险?(持有BB、BB迪拜)
|
|
喜欢的东西
|
カルデアのみんなのことは大好きだとも!これから、たくさんの思い出を作っていくんだからね 我最喜欢迦勒底的大家了。因为今后我们也要创造很多回忆。
|
|
讨厌的东西
|
どんなものでも今の私に知識を与えてくれる。だから、嫌いだと思うものは特にはないかなぁ 无论是什么样的存在,都会带给现在的我以知识。所以,我大概没有什么特别讨厌的东西吧~?
|
|
关于圣杯
|
聖杯に願うこと?特に無いなぁ。必要なもの、欲しいものは、もう貰っているからね 向圣杯许愿?没有什么。因为我已经得到自己需要的东西、想要的东西了。
|
|
活动举行中
|
ううん?何やら面白そうなイベントが開催されている。これは黙っていられないなぁ 哦,好像在举办什么有意思的活动?这我可不能保持沉默哦。
|
|
生日
|
誕生日、なんだろ? おめでとうマスターくん。お祝いに好きなものを作ってあげよう! バースデーケーキは当然として、ボーダーのミニチュアとか、どう? 今天是你生日吧?祝你生日快乐,御主。作为祝贺,你想要什么我就为你做什么!生日蛋糕自不用说,潜航艇的微缩模型之类的如何?
|
|
牵绊 Lv.1
|
|
マスターくんのことは、知識としては持っているけど、実際に話すようになってまだ間もない。だから、もっといろんなことを教えてほしいな 尽管我具备关于御主的知识,但实际与你交谈至今的时间并不久。所以,希望你也能多多告诉我一些事。
|
牵绊 Lv.2
|
|
小さくなって不便はないのか、だって?まあ、オリジナルの私と比べると、万能さは少しは減っているけど…… 子供だと、棚の上に手が届かないでしょ?それくらいの差だよ 问我变小之后会不会有什么不方便?这个嘛,和本体的我比起来,万能程度确实有所减少……孩子伸手也够不着架子高处吧?类似这种差距啦。
|
牵绊 Lv.3
|
|
いつも忙しそう?そりゃねー。私がやらないといけないことはたくさんあるし。でも、全然それは辛いことじゃないんだよ。どんなことをしていても、そこから得られるものがある。私は、それがとても嬉しいんだ 我看上去一直很忙?那当然啦,毕竟有很多事不得不由我去做。但我一点都不觉得辛苦哦。因为无论做什么,都能得到回报。这让我非常高兴。
|
牵绊 Lv.4
|
|
マスターくんと一緒に過ごす時間はとても有意義だ。でも、私は貪欲だからね。もっともっと知識を得たいと思っている。…今までありがと。そして、これからもよろしくね 和御主一起度过的时间非常有意义。但我很贪婪,想要学习更多的知识。谢谢你迄今为止为我做的一切,今后也请多指教哦。
|
牵绊 Lv.5
|
|
私はね。オリジナルの私の経験は、記憶として持ってはいるけど、それは私が経験したことじゃない。だから、その記憶に負けないよう、多くの冒険を超えていきたい。もっと、もーっといろんなことをして、いろんな話を知りたいんだ。だってそれが、私がいた意味なのだから。その積み重ねに君がいることを、とても誇りに思うよ、マスター 我的记忆中存在我本体的经验,但那些都不是我经历过的事。所以,为了不输给那些记忆,我想要经历更多冒险。想要做更多的事,想要了解更多的事。因为这才是我存在的意义。我很自豪在这积累过程中,有你的存在,御主。
|
对话 1
|
|
次に行く所にはどんな出会いがあるんだろうねー。楽しみだなぁ 在下一个目的地究竟能遇到什么样的邂逅呢……真期待♪
|
对话 1
|
|
ゴルドルフ君も少しずつリラックスしてきたようだね。彼が善人であることは最初から分かっていたことだけど、どうか最後まであのふてぶてしさを見せてほしいものだよねー 戈尔德鲁夫也开始逐渐放松了。尽管我从一开始就知道他是个好人,真希望他能将那种高傲自大的态度贯彻到最后呢。(通关Lostbelt No.3)
|
对话 2
|
|
マスターとサーヴァントの関係、は正直よく分からないんだよね。私は他のサーヴァントとは違うから。でも、マスター君の頼みなら喜んで応えよう 御主和从者的关系……说实话我不是很明白……因为我和其他从者不一样嘛。但是,只要是御主的请求,我会很高兴接受!
|
对话 3
|
|
主従関係、とは違うかもだけど、私は色々と学ばせてもらってる立場だと思ってる。マスターくんには特にね 和主从关系有些不太一样,我觉得自己身处向人求教的立场。尤其是对御主。
|
对话 4
|
|
かつての私はマシュを教え子のように思っていたかもだけど、今の私にとってマシュは肉親に近い。可愛い妹かなー、素敵なお姉さんかなー。どっちにしろ、彼女の道標になれるよう頑張ろっか 过去的我应该将玛修视为自己的学生吧,但对现在的我来说,玛修更像是亲人。是可爱的妹妹? 还是优秀的姐姐呢?不管是哪种,我都会努力成为她前进的带路人!
|
对话 5
|
|
名探偵だから仕方がないけど、ホームズの秘密主義も困ったものさ。私は思いつくことは全部実現しないと気が済まない性格、彼は謎を明かさないと気が済まない性質。似た者同士のようで根本が違う。でも、私個人の感想であれば、彼を尊敬し、また敬愛しているとも 毕竟他是名侦探,有时候也没办法,但我还是觉得福尔摩斯的秘密主义令人头疼。我是那种不把想到的事全部实现就誓不罢休的人。而他则是那种不把谜团解开就誓不罢休的人。看上去有些相似,本质完全不同。但从我个人的看法来说,我还是很尊敬、敬爱他的。(持有夏洛克·福尔摩斯)
|
对话 6
|
|
おお……なんという奇跡……! あれこそ完成された美だ! ……ってなーんだ、私の元ネタじゃないか。そりゃ可愛いに決まってる。でも、ふふーん、私はVer.2だからね。成人モデルとなれば私の方が上の筈さ、きっと♪ 噢噢……这是多么伟大的奇迹,简直就是完成的美……!话说,什么嘛,不就是我的原型嘛。那当然可爱啦!但是……呵呵。毕竟我才是第二版哦!如果能变成成人形态,一定是我更胜一筹啦!(持有莱昂纳多·达·芬奇)
|
对话 7
|
|
電脳世界の知的生命体?それって、要は新人類ってことでしょ?なるほどなぁ、そっちの世界だと、こっちより早く人類は次の世代にバトンタッチするんだねぇ。でもその管理サイドのAIが君なわけでしょ?人類、危なくない? 电脑世界的智慧生命体……就是所谓的新人类吧?原来如此。也就是说你们世界中的人类会比我们这儿的更快交接到下一个世代吧。而你则是管理方的AI?人类是不是很危险?(持有BB、BB迪拜)
|
喜欢的东西
|
|
カルデアのみんなのことは大好きだとも!これから、たくさんの思い出を作っていくんだからね 我最喜欢迦勒底的大家了。因为今后我们也要创造很多回忆。
|
讨厌的东西
|
|
どんなものでも今の私に知識を与えてくれる。だから、嫌いだと思うものは特にはないかなぁ 无论是什么样的存在,都会带给现在的我以知识。所以,我大概没有什么特别讨厌的东西吧~?
|
关于圣杯
|
|
聖杯に願うこと?特に無いなぁ。必要なもの、欲しいものは、もう貰っているからね 向圣杯许愿?没有什么。因为我已经得到自己需要的东西、想要的东西了。
|
活动举行中
|
|
ううん?何やら面白そうなイベントが開催されている。これは黙っていられないなぁ 哦,好像在举办什么有意思的活动?这我可不能保持沉默哦。
|
生日
|
|
誕生日、なんだろ? おめでとうマスターくん。お祝いに好きなものを作ってあげよう! バースデーケーキは当然として、ボーダーのミニチュアとか、どう? 今天是你生日吧?祝你生日快乐,御主。作为祝贺,你想要什么我就为你做什么!生日蛋糕自不用说,潜航艇的微缩模型之类的如何?
|
灵衣(活泼水手服)
灵衣开放
|
気持ちはわかるけど、ダ・ヴィンチちゃんに見とれるのもほどほどにね 我理解你的心情,但看达·芬奇亲看入迷也要适可而止哦☆
|
|
灵衣相关
|
小学生みたいだって?マスター君の文化圏にあわせて作ったものだからねー。この車輪付き滑走靴は実に活気的だけど……子供がこんなに重たいカバンを背負っていたという事実には、驚いたよ 说我像小学生?这是参照御主的文化圈制作出来的啦。虽说这附轮子的滑行鞋十分跨时代……但孩子居然需要背负如此沉重物品的事实着实令我惊讶。
|
|
开始 1
|
軽快な戦闘がお好みかい?いいとも、しゅぱーっとやっちゃおう! 你喜欢轻快的战斗吗?没问题,让我们快速搞定吧!
|
|
开始 2
|
ハイ~おっ任せ! 好~,交给我吧~!
|
|
技能 1
|
ガンガン行こうか 尽情上吧!
|
|
技能 2
|
アクセル全開! 油门踩满!
|
|
技能 3
|
文字通り、手はいくらでもあるのさ! 如字面意思,手我多的是☆
|
|
技能 4
|
メンテナンスは十分かな? 维护工作做足了吗?
|
|
指令卡 1
|
バッチリ!行ける! 完美! 能行!
|
|
指令卡 2
|
あちらもどうぞ 那边也请便吧。
|
|
指令卡 3
|
このスリル! 太刺激了!
|
|
宝具卡 1
|
さあ、前に進むとしよう! 来吧,让我们继续前进吧!
|
|
宝具卡 2
|
よ~し、やっつけちゃうぞー! 好嘞~,干掉敌人吧~!
|
|
攻击 1
|
ほっ! 呵!
|
|
攻击 2
|
ええい! 嘿!
|
|
攻击 3
|
やあ! 呀!
|
|
攻击 4
|
ガッチャ! 捕捉!
|
|
攻击 5
|
ごっ機嫌~ 心情愉快~!
|
|
攻击 6
|
派手に行くよ! 来个豪华的~!
|
|
Extra 1
|
ふう~乱暴でごめん 咻~!很抱歉那么粗暴~!
|
|
Extra 2
|
電磁外から攻めよう 从范围外发动攻击吧!
|
|
受击 1
|
こりゃダメかぁ 看来不行呢……
|
|
受击 2
|
くぅ! 唔!
|
|
无法战斗 1
|
もっと行けると思ったんだけどな…… 我还以为能做得更好呢……
|
|
无法战斗 2
|
あちゃ……これは参った 哎呀,这下麻烦了……
|
|
胜利 1
|
慣れたものだけど、勝利はやっぱり嬉しいね 虽然早就习惯了,但胜利还是会令人高兴呢!
|
|
胜利 2
|
ライダーでも万能な私……う~ん、最高! 身为Rider也很万能的我! 嗯~,太棒了~!
|
|
灵衣开放
|
|
気持ちはわかるけど、ダ・ヴィンチちゃんに見とれるのもほどほどにね 我理解你的心情,但看达·芬奇亲看入迷也要适可而止哦☆
|
灵衣相关
|
|
小学生みたいだって?マスター君の文化圏にあわせて作ったものだからねー。この車輪付き滑走靴は実に活気的だけど……子供がこんなに重たいカバンを背負っていたという事実には、驚いたよ 说我像小学生?这是参照御主的文化圈制作出来的啦。虽说这附轮子的滑行鞋十分跨时代……但孩子居然需要背负如此沉重物品的事实着实令我惊讶。
|
开始 1
|
|
軽快な戦闘がお好みかい?いいとも、しゅぱーっとやっちゃおう! 你喜欢轻快的战斗吗?没问题,让我们快速搞定吧!
|
开始 2
|
|
ハイ~おっ任せ! 好~,交给我吧~!
|
技能 1
|
|
ガンガン行こうか 尽情上吧!
|
技能 2
|
|
アクセル全開! 油门踩满!
|
技能 3
|
|
文字通り、手はいくらでもあるのさ! 如字面意思,手我多的是☆
|
技能 4
|
|
メンテナンスは十分かな? 维护工作做足了吗?
|
指令卡 1
|
|
バッチリ!行ける! 完美! 能行!
|
指令卡 2
|
|
あちらもどうぞ 那边也请便吧。
|
指令卡 3
|
|
このスリル! 太刺激了!
|
宝具卡 1
|
|
さあ、前に進むとしよう! 来吧,让我们继续前进吧!
|
宝具卡 2
|
|
よ~し、やっつけちゃうぞー! 好嘞~,干掉敌人吧~!
|
攻击 1
|
|
ほっ! 呵!
|
攻击 2
|
|
ええい! 嘿!
|
攻击 3
|
|
やあ! 呀!
|
攻击 4
|
|
ガッチャ! 捕捉!
|
攻击 5
|
|
ごっ機嫌~ 心情愉快~!
|
攻击 6
|
|
派手に行くよ! 来个豪华的~!
|
Extra 1
|
|
ふう~乱暴でごめん 咻~!很抱歉那么粗暴~!
|
Extra 2
|
|
電磁外から攻めよう 从范围外发动攻击吧!
|
受击 1
|
|
こりゃダメかぁ 看来不行呢……
|
受击 2
|
|
くぅ! 唔!
|
无法战斗 1
|
|
もっと行けると思ったんだけどな…… 我还以为能做得更好呢……
|
无法战斗 2
|
|
あちゃ……これは参った 哎呀,这下麻烦了……
|
胜利 1
|
|
慣れたものだけど、勝利はやっぱり嬉しいね 虽然早就习惯了,但胜利还是会令人高兴呢!
|
胜利 2
|
|
ライダーでも万能な私……う~ん、最高! 身为Rider也很万能的我! 嗯~,太棒了~!
|
达·芬奇工房 第二部
对话 1
|
準備はオッケー?旅はいつだって楽しく、また困難なものだ。カバンに積もる荷物は念入りにチェックしておくといい 准备好了吗?旅行无论何时都是充满乐趣,而又十分困难的。要仔细检查包里积攒的东西哦。
|
|
对话 2
|
ようこそ、レオナルド・ダ・ヴィンチの強化ラボへ!今日も元気に始めちゃおう! 欢迎来到莱昂纳多·达·芬奇的强化研究室!今天也干劲满满地开工吧!
|
|
对话 3
|
やあ、いらっしゃいだねマスター君。地道にコツコツやる?それとも、盛大にリソースを使うのかな? 呀,欢迎光临御主君。要脚踏实地勤奋地积累吗?还是说,要盛大地使用资源呢?
|
|
对话 4
|
うん~我ながらいい調整だ。惚れ惚れしちゃう♪ 次はもっといい仕事をするからね。じゃんじゃん私に頼ってくれたまえ! 嗯~连我都觉得调整得很好呢,都要迷恋上了♪ 下次会工作得更出色哦。继续把工作交给我吧!
|
|
对话 5
|
そろそろクエストに戻る?いいよ!その代わり、戻ってきたらまた、新しい話を聞かせてほしいな 差不多要回去做任务了?好呀!作为补偿,回来之后要再给我讲新的故事哦。
|
|
对话 6
|
いらっしゃいマスター君!カタログはこっちだよ。退屈がてら、おすすめアイテムを紹介していい? 欢迎光临御主君!商品清单在这里哦。无聊的时候,可以顺便为你介绍推荐的道具吗?
|
|
对话 7
|
新生・ダ・ヴィンチちゃんの素敵な工房にようこそ~!なんでもはないが、必要なものは揃えてある。今日はこのあたりとか、どう? 欢迎来到新生达·芬奇亲美妙的工作室~!虽说不是应有尽有,不过必需的东西都很齐全。今天就看看这部分,如何?
|
|
对话 8
|
おや、何か物入りかな?ふふん♪では、どうぞこちらへ。楽しいものからこわーいものまで、お望みのものを紹介しよう 哦呀,要花钱吗?哼哼♪那么,请到这边。从有趣的东西到可怕~的东西,就让我为你介绍想要的商品吧。
|
|
对话 9
|
アイテム交換だね?いいよ、そういうのも嫌いじゃないし 道具交换对吧?可以啊,我也不讨厌这个呢。
|
|
对话 10
|
時間は戻らないものだ。最終確認はしっかりしたかい? 时间是无法倒流的。认真做好最终确认了吗?
|
|
对话 11
|
マナプリズムと交換?うんうん、用意した甲斐があったな~ 要用魔力棱镜交换?嗯嗯,准备得有意义了呢~
|
|
对话 12
|
神は細部に宿る。たとえ認識されなくてもね。細かな作業こそ、成功の近道さ 神存在于细节。就算不被理解也是如此。细致的工作,才正是通向成功的捷径。
|
|
对话 13
|
聖晶石の購入ありがとう♪とても貴重~なものだ。一気に使ってはいけないよ 感谢你购买圣晶石♪这可是十分贵重~的东西,千万不能一口气全用掉哦。
|
|
对话 14
|
霊基グラフがパワーアップだ!うんうん、縁は大切だ。できるだけ増やした方がいい。私も自分用の戦車とか、ほしいなー 灵基肖像提升了!嗯嗯,缘可是很重要的,尽可能增加为好。我也想要自用的战车之类的啊~
|
|
对话 15
|
整理整頓は気持ちの余裕にも繋がるからね。スペースは広めに、ポケットは大きめに、さ 整理整顿也和从容的心情有关嘛。空间要宽阔、口袋要大一些哦。
|
|
对话 16
|
あっ、それは……!ダ・ヴィンチちゃん秘密召喚システムのキーアイテム!? すっごーい!君それ持ってるんだー。いいな~私も欲しい~ 啊,那是……!达·芬奇亲秘密召唤系统的关键道具!?好厉害!你有那个道具啊。真好啊~我也想要~
|
|
对话 17
|
レアものだね。まっかせて!うーん、これがいいかな?あっそれとも、あれがいいかな~?どれも貴重~な品だ。たっぷり悩んでくれたまえ! 稀有道具对吧,交给我吧!唔……这个怎么样?啊,还是说,那个比较好~?无论哪一个都是很~贵重的商品,就尽情烦恼一下吧!
|
|
对话 18
|
まだ見ていく?うんうん、私も、張り合いがあるってものさ! 还要再看看?嗯嗯,我也是有劲头的哦!
|
|
对话 19
|
君に幸運がありますように。ふふっ、かつての私の口癖だろ、これ? 祝你好运。呵呵,这是曾经的我的口头禅对吧?
|
|
对话 20
|
えぇ〜?それ余ってるの?本当に? そうかー、君は日々熱心なマスターなんだね。いいとも、喜んで買い取っちゃう☆ 咦咦~?那个多出来了吗?真的? 这样啊~你还真是个每天都很热情的御主呢。可以啊,我就愉快地买下来吧☆
|
|
对话 21
|
聖杯の雫、集まった?それは、君がマスターとして戦い、成長し、勝利した証だからね~腕によりをかけて、素晴らしい冠を作っちゃう 你收集到圣杯之滴啦?这个啊,可是你作为御主战斗、成长、胜利的证明呢。让我来大显一下身手,做个出色的王冠吧。
|
|
对话 1
|
|
準備はオッケー?旅はいつだって楽しく、また困難なものだ。カバンに積もる荷物は念入りにチェックしておくといい 准备好了吗?旅行无论何时都是充满乐趣,而又十分困难的。要仔细检查包里积攒的东西哦。
|
对话 2
|
|
ようこそ、レオナルド・ダ・ヴィンチの強化ラボへ!今日も元気に始めちゃおう! 欢迎来到莱昂纳多·达·芬奇的强化研究室!今天也干劲满满地开工吧!
|
对话 3
|
|
やあ、いらっしゃいだねマスター君。地道にコツコツやる?それとも、盛大にリソースを使うのかな? 呀,欢迎光临御主君。要脚踏实地勤奋地积累吗?还是说,要盛大地使用资源呢?
|
对话 4
|
|
うん~我ながらいい調整だ。惚れ惚れしちゃう♪ 次はもっといい仕事をするからね。じゃんじゃん私に頼ってくれたまえ! 嗯~连我都觉得调整得很好呢,都要迷恋上了♪ 下次会工作得更出色哦。继续把工作交给我吧!
|
对话 5
|
|
そろそろクエストに戻る?いいよ!その代わり、戻ってきたらまた、新しい話を聞かせてほしいな 差不多要回去做任务了?好呀!作为补偿,回来之后要再给我讲新的故事哦。
|
对话 6
|
|
いらっしゃいマスター君!カタログはこっちだよ。退屈がてら、おすすめアイテムを紹介していい? 欢迎光临御主君!商品清单在这里哦。无聊的时候,可以顺便为你介绍推荐的道具吗?
|
对话 7
|
|
新生・ダ・ヴィンチちゃんの素敵な工房にようこそ~!なんでもはないが、必要なものは揃えてある。今日はこのあたりとか、どう? 欢迎来到新生达·芬奇亲美妙的工作室~!虽说不是应有尽有,不过必需的东西都很齐全。今天就看看这部分,如何?
|
对话 8
|
|
おや、何か物入りかな?ふふん♪では、どうぞこちらへ。楽しいものからこわーいものまで、お望みのものを紹介しよう 哦呀,要花钱吗?哼哼♪那么,请到这边。从有趣的东西到可怕~的东西,就让我为你介绍想要的商品吧。
|
对话 9
|
|
アイテム交換だね?いいよ、そういうのも嫌いじゃないし 道具交换对吧?可以啊,我也不讨厌这个呢。
|
对话 10
|
|
時間は戻らないものだ。最終確認はしっかりしたかい? 时间是无法倒流的。认真做好最终确认了吗?
|
对话 11
|
|
マナプリズムと交換?うんうん、用意した甲斐があったな~ 要用魔力棱镜交换?嗯嗯,准备得有意义了呢~
|
对话 12
|
|
神は細部に宿る。たとえ認識されなくてもね。細かな作業こそ、成功の近道さ 神存在于细节。就算不被理解也是如此。细致的工作,才正是通向成功的捷径。
|
对话 13
|
|
聖晶石の購入ありがとう♪とても貴重~なものだ。一気に使ってはいけないよ 感谢你购买圣晶石♪这可是十分贵重~的东西,千万不能一口气全用掉哦。
|
对话 14
|
|
霊基グラフがパワーアップだ!うんうん、縁は大切だ。できるだけ増やした方がいい。私も自分用の戦車とか、ほしいなー 灵基肖像提升了!嗯嗯,缘可是很重要的,尽可能增加为好。我也想要自用的战车之类的啊~
|
对话 15
|
|
整理整頓は気持ちの余裕にも繋がるからね。スペースは広めに、ポケットは大きめに、さ 整理整顿也和从容的心情有关嘛。空间要宽阔、口袋要大一些哦。
|
对话 16
|
|
あっ、それは……!ダ・ヴィンチちゃん秘密召喚システムのキーアイテム!? すっごーい!君それ持ってるんだー。いいな~私も欲しい~ 啊,那是……!达·芬奇亲秘密召唤系统的关键道具!?好厉害!你有那个道具啊。真好啊~我也想要~
|
对话 17
|
|
レアものだね。まっかせて!うーん、これがいいかな?あっそれとも、あれがいいかな~?どれも貴重~な品だ。たっぷり悩んでくれたまえ! 稀有道具对吧,交给我吧!唔……这个怎么样?啊,还是说,那个比较好~?无论哪一个都是很~贵重的商品,就尽情烦恼一下吧!
|
对话 18
|
|
まだ見ていく?うんうん、私も、張り合いがあるってものさ! 还要再看看?嗯嗯,我也是有劲头的哦!
|
对话 19
|
|
君に幸運がありますように。ふふっ、かつての私の口癖だろ、これ? 祝你好运。呵呵,这是曾经的我的口头禅对吧?
|
对话 20
|
|
えぇ〜?それ余ってるの?本当に? そうかー、君は日々熱心なマスターなんだね。いいとも、喜んで買い取っちゃう☆ 咦咦~?那个多出来了吗?真的? 这样啊~你还真是个每天都很热情的御主呢。可以啊,我就愉快地买下来吧☆
|
对话 21
|
|
聖杯の雫、集まった?それは、君がマスターとして戦い、成長し、勝利した証だからね~腕によりをかけて、素晴らしい冠を作っちゃう 你收集到圣杯之滴啦?这个啊,可是你作为御主战斗、成长、胜利的证明呢。让我来大显一下身手,做个出色的王冠吧。
|