美杜莎/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳到导航 跳到搜索
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅美杜莎/情人节剧情语音页面。
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅美杜莎/情人节剧情语音页面。

战斗

开始 1

あまり美味しそうな方ではありませんね……

对方看上去并不怎么美味呢……

开始 2

気は乗りませんが……

……尽管我没什么干劲……

技能 1

御覚悟を

……觉悟吧。

技能 2

怒りましたよ……

……我生气了哦。

指令卡 1

お任せを

交给我吧。

指令卡 2

いいでしょう

好吧。

指令卡 3

ふふ

嗯哼……

宝具卡

ご命令とあらば

谨遵命令。

攻击 1

ふっ!

嘿!

攻击 2

はっ!

哈!

攻击 3

はあああっ!

哈——

Extra

眠りなさい

沉睡吧。

宝具

優しく蹴散らしてあげましょう。『騎英の手綱』!

温柔地击溃他们吧,骑英之缰绳……!

受击 1

そんなっ

怎么会!?

受击 2

うっ……!

诶!

无法战斗 1

後は……お任せします……

接下来……就交给您了……

无法战斗 2

私の……負け、です……

我……输了呢。

胜利 1

生贄になったのは、そちらでしたね

成为活祭的应该是你们那方吧。

胜利 2

見た目よりは楽しめました

比看起来要愉快呢。

开始 1

あまり美味しそうな方ではありませんね……

对方看上去并不怎么美味呢……

开始 2

気は乗りませんが……

……尽管我没什么干劲……

技能 1

御覚悟を

……觉悟吧。

技能 2

怒りましたよ……

……我生气了哦。

指令卡 1

お任せを

交给我吧。

指令卡 2

いいでしょう

好吧。

指令卡 3

ふふ

嗯哼……

宝具卡

ご命令とあらば

谨遵命令。

攻击 1

ふっ!

嘿!

攻击 2

はっ!

哈!

攻击 3

はあああっ!

哈——

Extra

眠りなさい

沉睡吧。

宝具

優しく蹴散らしてあげましょう。『騎英の手綱』!

温柔地击溃他们吧,骑英之缰绳……!

受击 1

そんなっ

怎么会!?

受击 2

うっ……!

诶!

无法战斗 1

後は……お任せします……

接下来……就交给您了……

无法战斗 2

私の……負け、です……

我……输了呢。

胜利 1

生贄になったのは、そちらでしたね

成为活祭的应该是你们那方吧。

胜利 2

見た目よりは楽しめました

比看起来要愉快呢。

召唤和强化

召唤

物好きな人ですね。生贄がお望みでしたら、どうぞ自由に扱って下さい

……您真是位好事之徒呢。若您想要找活祭品,就请随意差遣我吧。

升级

今後とも、よろしくお願いします

……今后还请多关照。

灵基再临 1

英霊になってからも成長すると言うのは、妙な感覚ですね

成为英灵后也依然在成长……真是一种奇妙的感觉呢。

灵基再临 2

努力が報われるのは、いい事です

努力能得到回报是一件好事。

灵基再临 3

このまま続けても、宜しいのですか? あまり益はないと思いますが

继续下去真的好吗?我觉得这样并不会有什么好处……

灵基再临 4

フフ……愚かなマスターですね。何を育てたのか、わかっているのですか? ここまで私に力を注いだのです、責任を取っていただかないと……。まずは、そう、その心から虜にして差し上げましょう……

呵呵……真是愚蠢的御主呢。您究竟知道自己在培养什么吗?居然为我如此尽心尽力,看样子得让您负起责任来才行呢。……首先,对。就先从俘获您的心开始吧。

召唤

物好きな人ですね。生贄がお望みでしたら、どうぞ自由に扱って下さい

……您真是位好事之徒呢。若您想要找活祭品,就请随意差遣我吧。

升级

今後とも、よろしくお願いします

……今后还请多关照。

灵基再临 1

英霊になってからも成長すると言うのは、妙な感覚ですね

成为英灵后也依然在成长……真是一种奇妙的感觉呢。

灵基再临 2

努力が報われるのは、いい事です

努力能得到回报是一件好事。

灵基再临 3

このまま続けても、宜しいのですか? あまり益はないと思いますが

继续下去真的好吗?我觉得这样并不会有什么好处……

灵基再临 4

フフ……愚かなマスターですね。何を育てたのか、わかっているのですか? ここまで私に力を注いだのです、責任を取っていただかないと……。まずは、そう、その心から虜にして差し上げましょう……

呵呵……真是愚蠢的御主呢。您究竟知道自己在培养什么吗?居然为我如此尽心尽力,看样子得让您负起责任来才行呢。……首先,对。就先从俘获您的心开始吧。

个人空间

牵绊 Lv.1

女怪メドゥーサ。蛇の髪と石化の魔眼を持つ怪物、ですか。概ね間違いではありませんね

女怪美杜莎……拥有一头蛇发与石化魔眼的怪物……吗?基本没说错呢。

牵绊 Lv.2

この体は、アテナの呪いにかかる前の姿のようですね……ですが、いつ怪物化するか私にも分かりません。怖いのでしたら、今のうちに契約をお切りください

这身体似乎是中了雅典娜诅咒前的模样呢……但是,我也不清楚何时会变成怪物。如果您害怕的话,就趁现在解除契约吧。

牵绊 Lv.3

あなたは優しいのですね、マスター。……それとも、私は騙されているのでしょうか?

……您真温柔呢,御主。还是说,我只是被欺骗了呢?

牵绊 Lv.4

はい。この身長は呪いにかかる前のものですから。ゴルゴン三姉妹の中で私だけ、このような大女なのです

对……这身高在中诅咒前就是这样……戈耳工三姊妹中只有我,是这种身材高大的女人……

牵绊 Lv.5

気が付けば、書物も増えてきました。長い間、私は貴方と共にいたのですね。ええ、この先もあなたの許す限り、共に戦うとしましょう

不知不觉书籍也变多了。我与您已经共处了一段很长的时间了呢。……嗯。如果您允许的话,今后我也将与您并肩战斗。

对话 1

そろそろ働きましょう。怠けても良いことはありませんよ、マスター

该去干活了。一味偷懒可没什么好处哦,御主。

对话 2

本当、物好きな人ですね。あなたは……

……您……真是一位好事之徒呢。

对话 3

誰かに仕えるのは慣れています。お気になさらず

我已经习惯于侍奉他人了,请不要介意。

对话 4

はぁぁ……。はっ! すみません、溜息など見せてしまって。マスターに不満がある訳ではないのです。ただ、その……姉様たちのお使いで疲れているというか……はぁ……

……唉。啊!?对不起,让您看到我的叹息了。我并不是对御主感到不满。只是……那个……或者该说姐姐大人们的差遣让我有些疲倦了……唉……(同时持有尤瑞艾莉斯忒诺)

对话 5

メディアも貴方と契約しているようですね。彼女とは因縁があるわけではないのですが、ソリが合いません。私と同じく根が暗いくせに、妙に前向きになるところが癇に障るというか……

……美狄亚好像也与您缔结契约了吧。我和她并没有什么仇怨,但和她合不来。她明明和我一样阴暗,却拥有莫名积极的那面令我很不愉快……(持有美狄亚)

喜欢的东西

好きなもの……読書、でしょうか。泳ぎも好きですよ

喜欢的东西……是读书吧。也很喜欢游泳。

讨厌的东西

嫌いなもの……エメラルドは苦手ですね。ハァ……足に絡み付く海藻、特にワカメは切り刻みたくなります

讨厌的东西……我讨厌祖母绿。啊啊,会缠住脚的海草……尤其是裙带菜,真让人想将其切得四分五裂。

关于圣杯

聖杯……背丈を小さくするとか、叶えてもらえるのでしょうか

圣杯……让人身材变小之类的愿望……能实现吗……?

活动举行中

新しい戦いが始まったようですね……

新的战斗似乎开始了……

生日

今日はマスターの誕生日ですね。よい一日を

今天是御主的生日吧。祝您今天过得愉快。

牵绊 Lv.1

女怪メドゥーサ。蛇の髪と石化の魔眼を持つ怪物、ですか。概ね間違いではありませんね

女怪美杜莎……拥有一头蛇发与石化魔眼的怪物……吗?基本没说错呢。

牵绊 Lv.2

この体は、アテナの呪いにかかる前の姿のようですね……ですが、いつ怪物化するか私にも分かりません。怖いのでしたら、今のうちに契約をお切りください

这身体似乎是中了雅典娜诅咒前的模样呢……但是,我也不清楚何时会变成怪物。如果您害怕的话,就趁现在解除契约吧。

牵绊 Lv.3

あなたは優しいのですね、マスター。……それとも、私は騙されているのでしょうか?

……您真温柔呢,御主。还是说,我只是被欺骗了呢?

牵绊 Lv.4

はい。この身長は呪いにかかる前のものですから。ゴルゴン三姉妹の中で私だけ、このような大女なのです

对……这身高在中诅咒前就是这样……戈耳工三姊妹中只有我,是这种身材高大的女人……

牵绊 Lv.5

気が付けば、書物も増えてきました。長い間、私は貴方と共にいたのですね。ええ、この先もあなたの許す限り、共に戦うとしましょう

不知不觉书籍也变多了。我与您已经共处了一段很长的时间了呢。……嗯。如果您允许的话,今后我也将与您并肩战斗。

对话 1

そろそろ働きましょう。怠けても良いことはありませんよ、マスター

该去干活了。一味偷懒可没什么好处哦,御主。

对话 2

本当、物好きな人ですね。あなたは……

……您……真是一位好事之徒呢。

对话 3

誰かに仕えるのは慣れています。お気になさらず

我已经习惯于侍奉他人了,请不要介意。

对话 4

はぁぁ……。はっ! すみません、溜息など見せてしまって。マスターに不満がある訳ではないのです。ただ、その……姉様たちのお使いで疲れているというか……はぁ……

……唉。啊!?对不起,让您看到我的叹息了。我并不是对御主感到不满。只是……那个……或者该说姐姐大人们的差遣让我有些疲倦了……唉……(同时持有尤瑞艾莉斯忒诺)

对话 5

メディアも貴方と契約しているようですね。彼女とは因縁があるわけではないのですが、ソリが合いません。私と同じく根が暗いくせに、妙に前向きになるところが癇に障るというか……

……美狄亚好像也与您缔结契约了吧。我和她并没有什么仇怨,但和她合不来。她明明和我一样阴暗,却拥有莫名积极的那面令我很不愉快……(持有美狄亚)

喜欢的东西

好きなもの……読書、でしょうか。泳ぎも好きですよ

喜欢的东西……是读书吧。也很喜欢游泳。

讨厌的东西

嫌いなもの……エメラルドは苦手ですね。ハァ……足に絡み付く海藻、特にワカメは切り刻みたくなります

讨厌的东西……我讨厌祖母绿。啊啊,会缠住脚的海草……尤其是裙带菜,真让人想将其切得四分五裂。

关于圣杯

聖杯……背丈を小さくするとか、叶えてもらえるのでしょうか

圣杯……让人身材变小之类的愿望……能实现吗……?

活动举行中

新しい戦いが始まったようですね……

新的战斗似乎开始了……

生日

今日はマスターの誕生日ですね。よい一日を

今天是御主的生日吧。祝您今天过得愉快。