洛库斯塔/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航 跳转到搜索

战斗

开始 1

アーッハッハッハーッ! 毒キノコ食べて死ね、です!

啊~哈哈哈! 吃下毒菇去死吧!

开始 2

キャハッ! 毒、飲みますぅ?

啊哈! 要吃毒药吗?

开始 3

キノコを盛る女、ロクスタ! ちゃ~らら~♪

放菌菇的女人! 洛库斯塔! 叮叮铛~。

开始 4

アタシはロクスタ、ネロさまのアサシン

我是洛库斯塔。是尼禄大人的Assassin。

技能 1

キノコぉ、食べます~?

要吃菌菇吗?

技能 2

キノコをどうぞ!

请品尝菌菇吧!

技能 3

キくぜぇ~、このキノコはよぉ!

这种菌菇很有效哦。

技能 4

毒を盛ります

来下毒!

技能 5

キマってきたァ~!

搞定啦!

技能 6

え。色怖っ

哎,颜色好吓人。

指令卡 1

毒です!

这是毒!

指令卡 2

死ね、です

去死,吧。

指令卡 3

プロですから

因为我是专业的——

宝具卡 1

これなるは、神々のみけ

此乃诸神的肴馔。

宝具卡 2

毒より美味なるものは無し

没有比毒药更美味的东西了。

宝具卡 3

至高の食卓を!

送上顶级的美餐!

宝具卡 4

クッキング・バトル!

烹饪之战!

攻击 1

キノコウェーブ!

菌菇波浪!

攻击 2

苗床にしてやるです!

把你变成菌床!

攻击 3

ィヤッホホーァ!

呀吼~!

攻击 4

大きくなれよ!

变大吧!

攻击 5

オラオラオラァ!

哦啦哦啦哦啦!

攻击 6

直接やるです!

直接动手!

攻击 7

死ねぇ、死ね死ねッ!

去死去死去死!

攻击 8

アハハッ!

啊哈哈!

攻击 9

ぅおーりゃぁっ!

唔哦嘿呀!

攻击 10

死ね

……去死吧。

攻击 11

不愉快ですっ!

令人不快……!

攻击 12

毒キノコー!

毒菇!

Extra 1

キノコキノコキノコーっ、そして~、キノコだぁーっ!

菌菇菌菇菌菇! 然后……还有菌菇!

Extra 2

キーノコキノコ、ポポポポーン ド~ッカァ~ン!

菌菇菌菇♪ 砰砰砰砰! 轰隆!

Extra 3

そんなんじゃ生きのこれねえですぅ! ワーッハッハッハー!

像这样是活不下来的! 哇哈哈哈!

宝具 1

毒を盛りましょう、皿に盛りましょう? 悪食こそがローマの美食、食べて吐いてが美食の流儀! あわれな生贄、聖なるみけを、愛しき陛下に捧げます! 『茸、聖なる御饌なれば』!

为你下毒吧,为你装盘吧。恶食才是罗马的美食。吃下吐出才是美食的作风。可悲的活祭,神圣的肴馔,全都献给心爱的陛下——菇,既为神圣肴馔!

宝具 2

え!! キノコでみけを!? やってやらぁっ! メインは、もちろんキノコ! あとぉ、なんかの肉と、そのへんの葉っぱ! そしてっ、隠し味にぃ~、キノコだァッ! ほら、おあがりよ! 『茸、聖なる御饌なれば』!

哎,用菌菇做肴馔? 我就做给你看吧!主菜当然是菌菇,再加某种肉类和附近的叶子!然后秘方当然是菌菇啦——!看,做完了! 菇,既为神圣肴馔!

受击 1

いた、痛い~ッ、むりむりむりぃ!!

好痛,好痛,不行啦不行啦。

受击 2

ヒャアッ!

咿呀!

受击 3

アギャ~~~!!!

哎呀~~!!!

受击 4

だアっ!

啊啊!

无法战斗 1

ネロさま……ごめんなさい……

尼禄大人,对不起……

无法战斗 2

ヒエエッ! アグリッピナさま、お許しをぉ……

咿,阿格里皮娜大人,请饶恕……!

无法战斗 3

キノコが切れたー

菌菇用光了……

无法战斗 4

なすすべもなく……bad trip

束手无策bad trip……

胜利 1

アハハッ! そのままくたばるといいですぅ

啊哈哈! 就这么嗝屁吧。

胜利 2

おやすみなさい。せめて安らかにどうぞ

晚安,至少也要安详一点。

胜利 3

んあー……ネロさまの皿には、相応しくない食材ですね

唔……这食材不配放进尼禄大人的盘子里呢。

胜利 4

……すべて、すべて……ネロさまの安息のために……

一切一切,都为了尼禄大人的安息。

开始 1

アーッハッハッハーッ! 毒キノコ食べて死ね、です!

啊~哈哈哈! 吃下毒菇去死吧!

开始 2

キャハッ! 毒、飲みますぅ?

啊哈! 要吃毒药吗?

开始 3

キノコを盛る女、ロクスタ! ちゃ~らら~♪

放菌菇的女人! 洛库斯塔! 叮叮铛~。

开始 4

アタシはロクスタ、ネロさまのアサシン

我是洛库斯塔。是尼禄大人的Assassin。

技能 1

キノコぉ、食べます~?

要吃菌菇吗?

技能 2

キノコをどうぞ!

请品尝菌菇吧!

技能 3

キくぜぇ~、このキノコはよぉ!

这种菌菇很有效哦。

技能 4

毒を盛ります

来下毒!

技能 5

キマってきたァ~!

搞定啦!

技能 6

え。色怖っ

哎,颜色好吓人。

指令卡 1

毒です!

这是毒!

指令卡 2

死ね、です

去死,吧。

指令卡 3

プロですから

因为我是专业的——

宝具卡 1

これなるは、神々のみけ

此乃诸神的肴馔。

宝具卡 2

毒より美味なるものは無し

没有比毒药更美味的东西了。

宝具卡 3

至高の食卓を!

送上顶级的美餐!

宝具卡 4

クッキング・バトル!

烹饪之战!

攻击 1

キノコウェーブ!

菌菇波浪!

攻击 2

苗床にしてやるです!

把你变成菌床!

攻击 3

ィヤッホホーァ!

呀吼~!

攻击 4

大きくなれよ!

变大吧!

攻击 5

オラオラオラァ!

哦啦哦啦哦啦!

攻击 6

直接やるです!

直接动手!

攻击 7

死ねぇ、死ね死ねッ!

去死去死去死!

攻击 8

アハハッ!

啊哈哈!

攻击 9

ぅおーりゃぁっ!

唔哦嘿呀!

攻击 10

死ね

……去死吧。

攻击 11

不愉快ですっ!

令人不快……!

攻击 12

毒キノコー!

毒菇!

Extra 1

キノコキノコキノコーっ、そして~、キノコだぁーっ!

菌菇菌菇菌菇! 然后……还有菌菇!

Extra 2

キーノコキノコ、ポポポポーン ド~ッカァ~ン!

菌菇菌菇♪ 砰砰砰砰! 轰隆!

Extra 3

そんなんじゃ生きのこれねえですぅ! ワーッハッハッハー!

像这样是活不下来的! 哇哈哈哈!

宝具 1

毒を盛りましょう、皿に盛りましょう? 悪食こそがローマの美食、食べて吐いてが美食の流儀! あわれな生贄、聖なるみけを、愛しき陛下に捧げます! 『茸、聖なる御饌なれば』!

为你下毒吧,为你装盘吧。恶食才是罗马的美食。吃下吐出才是美食的作风。可悲的活祭,神圣的肴馔,全都献给心爱的陛下——菇,既为神圣肴馔!

宝具 2

え!! キノコでみけを!? やってやらぁっ! メインは、もちろんキノコ! あとぉ、なんかの肉と、そのへんの葉っぱ! そしてっ、隠し味にぃ~、キノコだァッ! ほら、おあがりよ! 『茸、聖なる御饌なれば』!

哎,用菌菇做肴馔? 我就做给你看吧!主菜当然是菌菇,再加某种肉类和附近的叶子!然后秘方当然是菌菇啦——!看,做完了! 菇,既为神圣肴馔!

受击 1

いた、痛い~ッ、むりむりむりぃ!!

好痛,好痛,不行啦不行啦。

受击 2

ヒャアッ!

咿呀!

受击 3

アギャ~~~!!!

哎呀~~!!!

受击 4

だアっ!

啊啊!

无法战斗 1

ネロさま……ごめんなさい……

尼禄大人,对不起……

无法战斗 2

ヒエエッ! アグリッピナさま、お許しをぉ……

咿,阿格里皮娜大人,请饶恕……!

无法战斗 3

キノコが切れたー

菌菇用光了……

无法战斗 4

なすすべもなく……bad trip

束手无策bad trip……

胜利 1

アハハッ! そのままくたばるといいですぅ

啊哈哈! 就这么嗝屁吧。

胜利 2

おやすみなさい。せめて安らかにどうぞ

晚安,至少也要安详一点。

胜利 3

んあー……ネロさまの皿には、相応しくない食材ですね

唔……这食材不配放进尼禄大人的盘子里呢。

胜利 4

……すべて、すべて……ネロさまの安息のために……

一切一切,都为了尼禄大人的安息。

召唤和强化

召唤

召喚に応じ参上いたしました、ロクスタです!さあ、キノコを食べるのです!意識が高い界隈にもキノコは大人気。いいから食べろ。話はそれからだ。

回应召唤前来,我是洛库斯塔!来,品尝菌菇吧!菌菇在有上进心的群体中也很有人气。别管了,快吃吧。有话吃完再说。

升级 1

ドーピングキノコシチュー!

兴奋剂菌菇炖菜!

升级 2

てれーんてれーんてれーん

提升提升提升!

升级 3

毒を。より速やかで安らかな毒を……

毒……更为速效而安详的毒。

灵基再临 1

ありがとうございます! お礼に、美味しいキノコをどうぞ! だ~いじょうぶ、これ食べてもイイキノコですから!

非常感谢!作为回礼,请收下这菌菇吧!没关系,这是可以吃的菌菇哦。

灵基再临 2

キノコのおかわりをどうぞ! ホントのホントに大丈夫ですっ、副作用とか、そんなに無い!

再来一份菌菇吧!真的真的不要紧啦!副作用并不多啦。

灵基再临 3

アタシが……アタシの毒が精製されてゆく……今のアタシなら、あのお方に安らぎを……! え、このキノコ? 普通に毒ですけれど?

我……我的毒正逐渐精炼。凭现在的我,应该能带给那位大人安详——哎,这种菌菇? 当然有毒啊。

灵基再临 4

アタシのような毒殺者をこんなに重用するなんて……。もしかして毒、入り用です? 暗殺用、それとも自決用? このロクスタにお任せあれですぅ! ……今度こそ、完璧な毒を……

竟然会重用我这样的毒杀者……难道你需要用毒?用作暗杀? 还是用作自裁?交给我洛库斯塔吧!……这次定会做出完美的毒。

召唤

召喚に応じ参上いたしました、ロクスタです!さあ、キノコを食べるのです!意識が高い界隈にもキノコは大人気。いいから食べろ。話はそれからだ。

回应召唤前来,我是洛库斯塔!来,品尝菌菇吧!菌菇在有上进心的群体中也很有人气。别管了,快吃吧。有话吃完再说。

升级 1

ドーピングキノコシチュー!

兴奋剂菌菇炖菜!

升级 2

てれーんてれーんてれーん

提升提升提升!

升级 3

毒を。より速やかで安らかな毒を……

毒……更为速效而安详的毒。

灵基再临 1

ありがとうございます! お礼に、美味しいキノコをどうぞ! だ~いじょうぶ、これ食べてもイイキノコですから!

非常感谢!作为回礼,请收下这菌菇吧!没关系,这是可以吃的菌菇哦。

灵基再临 2

キノコのおかわりをどうぞ! ホントのホントに大丈夫ですっ、副作用とか、そんなに無い!

再来一份菌菇吧!真的真的不要紧啦!副作用并不多啦。

灵基再临 3

アタシが……アタシの毒が精製されてゆく……今のアタシなら、あのお方に安らぎを……! え、このキノコ? 普通に毒ですけれど?

我……我的毒正逐渐精炼。凭现在的我,应该能带给那位大人安详——哎,这种菌菇? 当然有毒啊。

灵基再临 4

アタシのような毒殺者をこんなに重用するなんて……。もしかして毒、入り用です? 暗殺用、それとも自決用? このロクスタにお任せあれですぅ! ……今度こそ、完璧な毒を……

竟然会重用我这样的毒杀者……难道你需要用毒?用作暗杀? 还是用作自裁?交给我洛库斯塔吧!……这次定会做出完美的毒。

个人空间

牵绊 Lv.1

ごきげんようマスターさまぁ! キノコ、食べてます?

你好,御主大人!要吃菌菇吗?

牵绊 Lv.2

エヘ、マスターの旦那ぁ! い~いキノコ入ってますぜぇ~? コイツは上物だぁ~たまんねぇですよぉ~! 松茸。

嘿嘿,御主老爷……我进了些不错的菌货哦?这可是上等货色哦,令人难以自已哦……松茸。

牵绊 Lv.3

ネロさまの養父であられるクラウディウス帝は、毒キノコで亡くなられました。……ええ、そういうコトになってます。そして、ネロさまは、キノコ料理を大いに好まれ、神々のみけとまで呼んでくださいました! 我が身に余る光栄ですとも!

尼禄大人养父的克劳狄乌斯帝是因毒菇而死的。嗯,就是这个意思。而尼禄大人……非常喜欢菌菇料理,甚至称其为诸神的肴馔——真是我莫大的荣幸。

牵绊 Lv.4

はじめはアグリッピナさまのため、そして何より、ネロさまのため……アタシの毒は、あのお方のためにこそあります。あぁ、でも……ならば、何故! 貴女はあんなにも惨たらしく! ……あの小箱こそ、我が半生の結晶。貴女のためだけの毒だったのにッ!

起初是为了阿格里皮娜大人——更是为了尼禄大人——我的毒,是只为那位大人而存在的。啊啊……但是,这又是为何! 您会如此凄惨地……!那个小盒子里分明放着倾注了我半生的结晶——专为您准备的毒啊!

牵绊 Lv.5

血と毒と陰謀にまみれた宮廷を遠く離れて、あの落陽の景色のずうっと向こう側。――マスターさま、あなたの行く先がそこに通じているのなら、ネロさまを連れ出してくれるなら。アタシは全てを捧げます。今よりロクスタは、マスターさまの毒です!

远离充斥着血与毒的宫廷。向着那落日景色的遥远彼方——御主大人……如果您的前行方向会经过那里,如果您能将尼禄大人从那里带出来。我会向您献上一切。从今往后,洛库斯塔就是御主大人的毒了。

对话 1

キノコ狩りに行きましょ~!

去采菌菇吧!

对话 2

お仕えすることには慣れています! ……で? どいつに毒盛りますぅ?

我很习惯侍奉他人!然后呢,要对谁下毒?

对话 3

マスター? ネロさまのお友達でしたら、ロクスタにとっても大事な人になりますけど。そこんとこ、どうです?

御主……既然是尼禄大人的朋友,对洛库斯塔自然也是重要的人。对于这个问题,实际如何?

对话 3

マスターさま、毒効かねぇですか!? 何それ、最高すぎるッ! これ、これ! このキノコぉ、えぇ、えぇ、食べてみてください!

御主大人,毒竟然对您没用吗!?这是什么,太棒了吧!这个这个,这种菌菇! 快尝尝看啦!(牵绊Lv.5以上)

对话 4

お慕いしております、ネロさま! 美味しいキノコをたーくさんどうぞーっ!

我一直很崇拜您,尼禄大人!请尽情品尝这些美味的菌菇吧!(持有尼禄·克劳狄乌斯尼禄·克劳狄乌斯〔新娘〕尼禄·克劳狄乌斯(Caster))

对话 5

ネロ、さま……。アタシは、あなたのためのアサシンです……!

尼禄大人……我是为您而存在的,Assassin。(持有所多玛之兽/德拉科)

对话 6

カリギュラ帝! アグリッピナ様のお兄様、ですよねぇ……。ちょーっと苦手なんですぅ、好きですよぉ~、好きぃ、ですけどぉ……うぅ……苦手ぇ……。っあーッダメですダメですーッ! そのキノコはネロさまのみけですからーッ!

卡利古拉帝!阿格里皮娜大人的,兄长吧……有点害怕。喜欢啦,喜欢啦,呜呜呜,害怕。啊! 不行啦不行啦。这菌菇是尼禄大人的肴馔!(持有卡利古拉)

对话 7

あの娘、毒使いですね……! 全身が、毒ぅ!? はぅ~~ほほぉ~~~っはーーっ素敵ぃ……! お友達になりたーい……

那女孩……是毒使吧。全身都是毒?呼哇啊……好棒。想和她交朋友……(持有静谧哈桑)

对话 8

女王セミラミス、伝説の毒使い! うははーっ、まぶしッ! 推しが生きて動いてるぅ~……尊みが、深い

女王塞弥拉弥斯! 传说中的毒使!呼哦哈啊啊! 好耀眼!我推竟然活着还会动!——多么的尊啊。(持有塞弥拉弥斯)

对话 9

はあ。アーラシュさま。へー、毒が効かない。そっかー、そうなのかー。ないわー、引きますわ

哦,阿拉什大人。哎~,毒无效啊。是吗~,是这样吗~……离谱~,太吓人了~。(持有阿拉什)

对话 10

頼光さま、こちらへ、こちらへ! これ、毒です! 遠慮なさらずに、どうぞ! ……あ、いえいえいえ、分かります分かります分かっておりますとも! アナタ、毒を盛る側ですね!? そう、ロクスタには分かってしまうのです!

赖光大人……来这边,来这边。这个……是毒。不用客气,快收下吧!不不不! 我明白我明白,我当然明白啦!您……是下毒的那方吧?没错,洛库斯塔能够看出来!(持有源赖光(Lancer)源赖光)

对话 11

え。ギロチン? ……首を、こう……はあ、なるほど……? えっっっっっっっっぐすぎるわァァァァァァァァ!? え、な、なっ、何ソレッ、怖い怖い怖い!!!! マリーさま、かわいそうすぎるでしょ……!? あ、あの……毒、飲みます……?

哎? 断头台?……把脑袋,这样……啊……原来如此?……太——————恐怖了吧!那,那,那是什么! 吓人吓人吓人!玛丽大人,太可怜了吧!?……请,请问……要,服用毒药吗?(持有玛丽·安托瓦内特玛丽·安托瓦内特(Caster)玛丽·安托瓦内特〔Alter〕)

对话 12

はあ。貴様が。あの、ギロチンを……? ……ひとでなし……

……哦,就是你吗,将那断头台?————————没人性的。(持有夏尔·亨利·桑松)

喜欢的东西

もちろん! ネロさまが、大ッッッッ好きですッ!

当然最~~喜欢尼禄大人了!

讨厌的东西 1

嫌いなもの~? え、タケノコ?

讨厌的东西? 哎,竹笋?

讨厌的东西 2

ホントはローマなんてどーーでも良いんです。全部燃えちまえばよかったのに……

……其实我根本不在乎什么罗马。全都烧光就好了。

关于圣杯

獣のネロさまが持つ、毒杯のことです? 美しいじゃないですか!

是兽之尼禄大人手持的毒杯吗?那不是非常美嘛。

活动举行中

お祭りですーっ! 皆の衆、キノコは持ったかー!

举办祭典啦!各位,都有菌菇吗!?

生日

お誕生日おめでとうございます!腕によりをかけて、美味しい茸料理つくりますね!

祝你生日快乐!我会大展身手,制作美味的菌菇料理哦!

牵绊 Lv.1

ごきげんようマスターさまぁ! キノコ、食べてます?

你好,御主大人!要吃菌菇吗?

牵绊 Lv.2

エヘ、マスターの旦那ぁ! い~いキノコ入ってますぜぇ~? コイツは上物だぁ~たまんねぇですよぉ~! 松茸。

嘿嘿,御主老爷……我进了些不错的菌货哦?这可是上等货色哦,令人难以自已哦……松茸。

牵绊 Lv.3

ネロさまの養父であられるクラウディウス帝は、毒キノコで亡くなられました。……ええ、そういうコトになってます。そして、ネロさまは、キノコ料理を大いに好まれ、神々のみけとまで呼んでくださいました! 我が身に余る光栄ですとも!

尼禄大人养父的克劳狄乌斯帝是因毒菇而死的。嗯,就是这个意思。而尼禄大人……非常喜欢菌菇料理,甚至称其为诸神的肴馔——真是我莫大的荣幸。

牵绊 Lv.4

はじめはアグリッピナさまのため、そして何より、ネロさまのため……アタシの毒は、あのお方のためにこそあります。あぁ、でも……ならば、何故! 貴女はあんなにも惨たらしく! ……あの小箱こそ、我が半生の結晶。貴女のためだけの毒だったのにッ!

起初是为了阿格里皮娜大人——更是为了尼禄大人——我的毒,是只为那位大人而存在的。啊啊……但是,这又是为何! 您会如此凄惨地……!那个小盒子里分明放着倾注了我半生的结晶——专为您准备的毒啊!

牵绊 Lv.5

血と毒と陰謀にまみれた宮廷を遠く離れて、あの落陽の景色のずうっと向こう側。――マスターさま、あなたの行く先がそこに通じているのなら、ネロさまを連れ出してくれるなら。アタシは全てを捧げます。今よりロクスタは、マスターさまの毒です!

远离充斥着血与毒的宫廷。向着那落日景色的遥远彼方——御主大人……如果您的前行方向会经过那里,如果您能将尼禄大人从那里带出来。我会向您献上一切。从今往后,洛库斯塔就是御主大人的毒了。

对话 1

キノコ狩りに行きましょ~!

去采菌菇吧!

对话 2

お仕えすることには慣れています! ……で? どいつに毒盛りますぅ?

我很习惯侍奉他人!然后呢,要对谁下毒?

对话 3

マスター? ネロさまのお友達でしたら、ロクスタにとっても大事な人になりますけど。そこんとこ、どうです?

御主……既然是尼禄大人的朋友,对洛库斯塔自然也是重要的人。对于这个问题,实际如何?

对话 3

マスターさま、毒効かねぇですか!? 何それ、最高すぎるッ! これ、これ! このキノコぉ、えぇ、えぇ、食べてみてください!

御主大人,毒竟然对您没用吗!?这是什么,太棒了吧!这个这个,这种菌菇! 快尝尝看啦!(牵绊Lv.5以上)

对话 4

お慕いしております、ネロさま! 美味しいキノコをたーくさんどうぞーっ!

我一直很崇拜您,尼禄大人!请尽情品尝这些美味的菌菇吧!(持有尼禄·克劳狄乌斯尼禄·克劳狄乌斯〔新娘〕尼禄·克劳狄乌斯(Caster))

对话 5

ネロ、さま……。アタシは、あなたのためのアサシンです……!

尼禄大人……我是为您而存在的,Assassin。(持有所多玛之兽/德拉科)

对话 6

カリギュラ帝! アグリッピナ様のお兄様、ですよねぇ……。ちょーっと苦手なんですぅ、好きですよぉ~、好きぃ、ですけどぉ……うぅ……苦手ぇ……。っあーッダメですダメですーッ! そのキノコはネロさまのみけですからーッ!

卡利古拉帝!阿格里皮娜大人的,兄长吧……有点害怕。喜欢啦,喜欢啦,呜呜呜,害怕。啊! 不行啦不行啦。这菌菇是尼禄大人的肴馔!(持有卡利古拉)

对话 7

あの娘、毒使いですね……! 全身が、毒ぅ!? はぅ~~ほほぉ~~~っはーーっ素敵ぃ……! お友達になりたーい……

那女孩……是毒使吧。全身都是毒?呼哇啊……好棒。想和她交朋友……(持有静谧哈桑)

对话 8

女王セミラミス、伝説の毒使い! うははーっ、まぶしッ! 推しが生きて動いてるぅ~……尊みが、深い

女王塞弥拉弥斯! 传说中的毒使!呼哦哈啊啊! 好耀眼!我推竟然活着还会动!——多么的尊啊。(持有塞弥拉弥斯)

对话 9

はあ。アーラシュさま。へー、毒が効かない。そっかー、そうなのかー。ないわー、引きますわ

哦,阿拉什大人。哎~,毒无效啊。是吗~,是这样吗~……离谱~,太吓人了~。(持有阿拉什)

对话 10

頼光さま、こちらへ、こちらへ! これ、毒です! 遠慮なさらずに、どうぞ! ……あ、いえいえいえ、分かります分かります分かっておりますとも! アナタ、毒を盛る側ですね!? そう、ロクスタには分かってしまうのです!

赖光大人……来这边,来这边。这个……是毒。不用客气,快收下吧!不不不! 我明白我明白,我当然明白啦!您……是下毒的那方吧?没错,洛库斯塔能够看出来!(持有源赖光(Lancer)源赖光)

对话 11

え。ギロチン? ……首を、こう……はあ、なるほど……? えっっっっっっっっぐすぎるわァァァァァァァァ!? え、な、なっ、何ソレッ、怖い怖い怖い!!!! マリーさま、かわいそうすぎるでしょ……!? あ、あの……毒、飲みます……?

哎? 断头台?……把脑袋,这样……啊……原来如此?……太——————恐怖了吧!那,那,那是什么! 吓人吓人吓人!玛丽大人,太可怜了吧!?……请,请问……要,服用毒药吗?(持有玛丽·安托瓦内特玛丽·安托瓦内特(Caster)玛丽·安托瓦内特〔Alter〕)

对话 12

はあ。貴様が。あの、ギロチンを……? ……ひとでなし……

……哦,就是你吗,将那断头台?————————没人性的。(持有夏尔·亨利·桑松)

喜欢的东西

もちろん! ネロさまが、大ッッッッ好きですッ!

当然最~~喜欢尼禄大人了!

讨厌的东西 1

嫌いなもの~? え、タケノコ?

讨厌的东西? 哎,竹笋?

讨厌的东西 2

ホントはローマなんてどーーでも良いんです。全部燃えちまえばよかったのに……

……其实我根本不在乎什么罗马。全都烧光就好了。

关于圣杯

獣のネロさまが持つ、毒杯のことです? 美しいじゃないですか!

是兽之尼禄大人手持的毒杯吗?那不是非常美嘛。

活动举行中

お祭りですーっ! 皆の衆、キノコは持ったかー!

举办祭典啦!各位,都有菌菇吗!?

生日

お誕生日おめでとうございます!腕によりをかけて、美味しい茸料理つくりますね!

祝你生日快乐!我会大展身手,制作美味的菌菇料理哦!

螺旋证明世界 Lilim Harlot ~无人喝彩的蔷薇~

对话 1

ヘイ、ラッシャ~イ。今日は地中海で水揚げされた、活きのいいベニテングタケがオススメだよ~? ……なんだァ? "キノコ以外には何があるの"、だあ? 冷やかしならけーってくれ!!

嘿,欢迎光临!今天推荐从地中海刚捞起来的活蹦乱跳的新鲜毒蝇伞哦!……什么?除了菌菇以外还有什么?光看不买的话,就早点滚吧!

对话 2

ここはガキの来るような店じゃねェヨ。ウチに帰ってママの紅茶キノコでも飲んでな! ……ほう? いい目をしてやがる。気に入った、裏に来な。お前さんにはとっておきをくれてやるっす!

这里可不是小家伙该来的店哦。早点回家喝妈妈的红茶菌菇吧。……哦,眼神倒是不错。我喜欢,到后面来。我向你介绍店里珍藏的商品。

对话 3

アイテム交換、いただきましたァ~! そ~りゃそりゃそりゃ~、ワン・ツー・イヤホイ! ローマで~、一番~、ステキな~、マスターとぉ! 出会えた~、きっせっきっにカン・パイ・です! ヨイショ~!!

道具兑换需求收到啦!嘿呀嘿呀嘿呀! One two 呀嗬~!为在罗马! 与最为! 美妙的! 御主!邂逅的! 奇迹,干·杯啦! 嘿咻!

对话 4

はーい、こちらのアイテムですねー。ポイントキノコはお持ちですかー? すぐお作りできますがいかがなさいますかー? ポイントがたまると、ワンアップします! いのちが

来,要的是这个道具吧?您有集点菌菇吗? 我可以立刻给您制作,需要吗?集满点数就能1UP哦,我指生命。

对话 5

こちら交換アイテムのキノコになります。なに? キノコは頼んでいない? マスターさま、冗談を言っている場合ではありません

这是兑换道具的菌菇。什么,您没点菌菇?……御主大人,现在可不是说笑的时候。

对话 6

エモい別れの台詞が聴けるとでも思ったかァ~! さ~アっ、このキノコをキメるのですゥ! 酒ェ、キノコォ、ロックンローール! 今宵はァ~、パーリナーイっ!

以为能听到感伤的告别台词吗!来吧,用这菌菇来收尾吧!酒! 菌菇! 摇滚!今晚是party night!

对话 7

マスターさま。アイテムの交換し忘れはないですか? ――よろしい。では、総員退館せよ! 私は、ショップと運命を共にする……

御主大人,没有忘记兑换道具吧?……非常好,那么,全体离舰。我会与商店命运与共。

对话 1

ヘイ、ラッシャ~イ。今日は地中海で水揚げされた、活きのいいベニテングタケがオススメだよ~? ……なんだァ? "キノコ以外には何があるの"、だあ? 冷やかしならけーってくれ!!

嘿,欢迎光临!今天推荐从地中海刚捞起来的活蹦乱跳的新鲜毒蝇伞哦!……什么?除了菌菇以外还有什么?光看不买的话,就早点滚吧!

对话 2

ここはガキの来るような店じゃねェヨ。ウチに帰ってママの紅茶キノコでも飲んでな! ……ほう? いい目をしてやがる。気に入った、裏に来な。お前さんにはとっておきをくれてやるっす!

这里可不是小家伙该来的店哦。早点回家喝妈妈的红茶菌菇吧。……哦,眼神倒是不错。我喜欢,到后面来。我向你介绍店里珍藏的商品。

对话 3

アイテム交換、いただきましたァ~! そ~りゃそりゃそりゃ~、ワン・ツー・イヤホイ! ローマで~、一番~、ステキな~、マスターとぉ! 出会えた~、きっせっきっにカン・パイ・です! ヨイショ~!!

道具兑换需求收到啦!嘿呀嘿呀嘿呀! One two 呀嗬~!为在罗马! 与最为! 美妙的! 御主!邂逅的! 奇迹,干·杯啦! 嘿咻!

对话 4

はーい、こちらのアイテムですねー。ポイントキノコはお持ちですかー? すぐお作りできますがいかがなさいますかー? ポイントがたまると、ワンアップします! いのちが

来,要的是这个道具吧?您有集点菌菇吗? 我可以立刻给您制作,需要吗?集满点数就能1UP哦,我指生命。

对话 5

こちら交換アイテムのキノコになります。なに? キノコは頼んでいない? マスターさま、冗談を言っている場合ではありません

这是兑换道具的菌菇。什么,您没点菌菇?……御主大人,现在可不是说笑的时候。

对话 6

エモい別れの台詞が聴けるとでも思ったかァ~! さ~アっ、このキノコをキメるのですゥ! 酒ェ、キノコォ、ロックンローール! 今宵はァ~、パーリナーイっ!

以为能听到感伤的告别台词吗!来吧,用这菌菇来收尾吧!酒! 菌菇! 摇滚!今晚是party night!

对话 7

マスターさま。アイテムの交換し忘れはないですか? ――よろしい。では、総員退館せよ! 私は、ショップと運命を共にする……

御主大人,没有忘记兑换道具吧?……非常好,那么,全体离舰。我会与商店命运与共。