李书文/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳到导航 跳到搜索
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅李书文/情人节剧情语音页面。
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅李书文/情人节剧情语音页面。

战斗

开始 1

さてさて。この餓えた身を満たしてもらえるかな

好了,你是否能满足我的饥渴呢?

开始 2

なに、要は殺し合いよ。お主の全力、見せてもらおう

没什么,厮杀就行了。让我见识见识你的全部实力吧。

技能 1

武の極地、見せてやろう

让你们领教一下武的极致。

技能 2

我が槍技、未だ衰えること無し!

吾之枪技尚未生疏。

指令卡 1

応さ

收到。

指令卡 2

さて……

——好。

指令卡 3

ハッハ!

哈哈。

宝具卡

六合大槍の妙技、とくと見るがよい!

充分见识这六合大枪的妙技吧!

攻击 1

むんっ

唔!

攻击 2

はっ!

哈!

攻击 3

とぅぁっ!

库啊!

Extra

食らえっ!

吃我这招!

宝具

我が槍はこれ正に一撃必倒。『神槍』と謳われたこの槍に一切の矛盾なし!

吾枪可谓一击必倒。在被誉为神枪的这杆枪面前,没有一切矛盾!

受击 1

おぉのれっ!

该死的!

受击 2

ぬぅ!

唔!

无法战斗 1

しくじったか……! 無念ではあるがしかし、愉しかったなぁ……ふっふっふっふ……!

失手了。心虽有不甘,但感到快乐……呵呵呵。

无法战斗 2

言葉は不要か……では、先に逝く……

无需多言。先走一步了。

胜利 1

骸はそのままだ。互いにそうあるべきだろう

尸骸就维持原样吧。彼此都应该如此吧?

胜利 2

我ながら、この身が大悟たいごに至るとは思えぬ残忍さだ。すまぬな

我也从未想过已达大悟境界的自己居然能如此残忍。抱歉了。

开始 1

さてさて。この餓えた身を満たしてもらえるかな

好了,你是否能满足我的饥渴呢?

开始 2

なに、要は殺し合いよ。お主の全力、見せてもらおう

没什么,厮杀就行了。让我见识见识你的全部实力吧。

技能 1

武の極地、見せてやろう

让你们领教一下武的极致。

技能 2

我が槍技、未だ衰えること無し!

吾之枪技尚未生疏。

指令卡 1

応さ

收到。

指令卡 2

さて……

——好。

指令卡 3

ハッハ!

哈哈。

宝具卡

六合大槍の妙技、とくと見るがよい!

充分见识这六合大枪的妙技吧!

攻击 1

むんっ

唔!

攻击 2

はっ!

哈!

攻击 3

とぅぁっ!

库啊!

Extra

食らえっ!

吃我这招!

宝具

我が槍はこれ正に一撃必倒。『神槍』と謳われたこの槍に一切の矛盾なし!

吾枪可谓一击必倒。在被誉为神枪的这杆枪面前,没有一切矛盾!

受击 1

おぉのれっ!

该死的!

受击 2

ぬぅ!

唔!

无法战斗 1

しくじったか……! 無念ではあるがしかし、愉しかったなぁ……ふっふっふっふ……!

失手了。心虽有不甘,但感到快乐……呵呵呵。

无法战斗 2

言葉は不要か……では、先に逝く……

无需多言。先走一步了。

胜利 1

骸はそのままだ。互いにそうあるべきだろう

尸骸就维持原样吧。彼此都应该如此吧?

胜利 2

我ながら、この身が大悟たいごに至るとは思えぬ残忍さだ。すまぬな

我也从未想过已达大悟境界的自己居然能如此残忍。抱歉了。

召唤和强化

召唤

サーヴァント、ランサー。真名を李書文と申す。存分に槍として使うがいい

从者,Lancer。真名为李书文。请尽情将我当枪运用吧。

升级

いいだろう

好吧。

灵基再临 1

ほう、面白いな

哦,真有意思。

灵基再临 2

これはなかなか……

这相当了得。

灵基再临 3

こうも練り上げたぞ

功力有所精进。

灵基再临 4

頂に至るとはな。いやいや、マスター。感謝するぞ

居然能功至顶峰。哎呀。御主,感谢您。

召唤

サーヴァント、ランサー。真名を李書文と申す。存分に槍として使うがいい

从者,Lancer。真名为李书文。请尽情将我当枪运用吧。

升级

いいだろう

好吧。

灵基再临 1

ほう、面白いな

哦,真有意思。

灵基再临 2

これはなかなか……

这相当了得。

灵基再临 3

こうも練り上げたぞ

功力有所精进。

灵基再临 4

頂に至るとはな。いやいや、マスター。感謝するぞ

居然能功至顶峰。哎呀。御主,感谢您。

个人空间

牵绊 Lv.1

鍛えたいならば他所を当たれ

若想锻炼的话,请另谋高就。

牵绊 Lv.2

仕方あるまい……突きから教えてやろう

没办法,从刺击开始教起吧。

牵绊 Lv.3

いいだろう。かかって来い

好吧。放马过来吧。

牵绊 Lv.4

そら、まだ功夫が足りんのだ。次だ次!

看,你的功夫还不够火候。继续,继续。

牵绊 Lv.5

若さを取り戻せば、武に全てを捧げることを望み。年老いてしまえば、死を超えて悟りを得ようと躍起になる。そのどちらも儂なのだ。お主もそのうち、分かるだろうさ

若能恢复年轻,我希望为武术奉献一切。若上了年纪,我则会为参透超越死亡的真谛而竭力奋斗。这两种都是我。你也迟早会明白的。

对话 1

マスター。勇退高踏するにはまだ早かろう

御主,急流勇退对您来说未免太早了一些吧。

对话 2

確かに儂はサーヴァントだが、ただそれだけでお主に平伏するほど人間は出来ておらんのでな

我确实是从者,但仅此而已。我可不是什么会对你全面下跪屈从的人。

对话 3

なに、命じられれば命じられるままにだ

没什么,只要被下令,就按命令的去做。

喜欢的东西

戦士が二人いれば、どちらが上位か比べたくなるのが人情だろう?

只要存在两位战士,必然会想要一较高下吧?

讨厌的东西

ただの殺害に正義という名の理を乗せる。流石にそれはあまり好かんな

将纯粹的杀戮冠以名为正义的理由。我不是很喜欢这种事。

关于圣杯

願望など、この肉があれば事足りる。儂の分が余るようなら、好きに使え

区区愿望,只要这具肉身就够了。如果我的份尚有余量,你大可随意使用。

活动举行中

臭うな。マスター、調べたほうがいいぞ

我有种感觉。御主,还是调查一下为好。

生日

ほう? お主が生まれた日か。ならタマゴと飴をやろう

哦,今天是您诞生的日子吗。那给你鸡蛋和糖果吧。

牵绊 Lv.1

鍛えたいならば他所を当たれ

若想锻炼的话,请另谋高就。

牵绊 Lv.2

仕方あるまい……突きから教えてやろう

没办法,从刺击开始教起吧。

牵绊 Lv.3

いいだろう。かかって来い

好吧。放马过来吧。

牵绊 Lv.4

そら、まだ功夫が足りんのだ。次だ次!

看,你的功夫还不够火候。继续,继续。

牵绊 Lv.5

若さを取り戻せば、武に全てを捧げることを望み。年老いてしまえば、死を超えて悟りを得ようと躍起になる。そのどちらも儂なのだ。お主もそのうち、分かるだろうさ

若能恢复年轻,我希望为武术奉献一切。若上了年纪,我则会为参透超越死亡的真谛而竭力奋斗。这两种都是我。你也迟早会明白的。

对话 1

マスター。勇退高踏するにはまだ早かろう

御主,急流勇退对您来说未免太早了一些吧。

对话 2

確かに儂はサーヴァントだが、ただそれだけでお主に平伏するほど人間は出来ておらんのでな

我确实是从者,但仅此而已。我可不是什么会对你全面下跪屈从的人。

对话 3

なに、命じられれば命じられるままにだ

没什么,只要被下令,就按命令的去做。

喜欢的东西

戦士が二人いれば、どちらが上位か比べたくなるのが人情だろう?

只要存在两位战士,必然会想要一较高下吧?

讨厌的东西

ただの殺害に正義という名の理を乗せる。流石にそれはあまり好かんな

将纯粹的杀戮冠以名为正义的理由。我不是很喜欢这种事。

关于圣杯

願望など、この肉があれば事足りる。儂の分が余るようなら、好きに使え

区区愿望,只要这具肉身就够了。如果我的份尚有余量,你大可随意使用。

活动举行中

臭うな。マスター、調べたほうがいいぞ

我有种感觉。御主,还是调查一下为好。

生日

ほう? お主が生まれた日か。ならタマゴと飴をやろう

哦,今天是您诞生的日子吗。那给你鸡蛋和糖果吧。