图坦卡蒙/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航 跳转到搜索

战斗形象1 2

战斗

开始 1

お頼み申し上げまするー

斗胆相求还望赐教~。

开始 2

参りまするよ?顔(ハル)!

要上了哦,面。

开始 3

少(すこう)し、目に余りましたゆえ

因为稍微有些无法坐视了。

技能 1

王の名は、呪文にて!

王之名,乃是咒语。

技能 2

ネプ・ケペルウ・ラー!

Neb kheperu re(司掌日出之主)!

技能 3

ふははははー!

技能 4

飛びまするー!

要飞了哦~。

技能 5

あ…!失礼をば

哦——失礼了……

技能 6

は。まだその時では…

啊——还没到那个时候……

指令卡 1

よきかと

此事甚好。

指令卡 2

ここは己(うぬ)が

此处就由孤来。

指令卡 3

はいい

好的~。

宝具卡 1

いま、と?

汝是说,『现在』吗?

宝具卡 2

覚悟はよろしいか?

做好思想准备了吗?

宝具卡 3

ツタンカーメンの呪いをご存知なりや?

汝是否知晓『图坦卡蒙的诅咒』?

攻击 1

王の息吹にて!

王之吐息……

攻击 2

逃(のが)しませぬー!

休想逃跑~。

攻击 3

ネッブマウト

Neb Maat(有视力者)。

攻击 4

カンリキ!

眼力!

攻击 5

ナイルの恩恵を!

赐予尼罗河的恩惠……!

攻击 6

溢れんばかりなり!

几近满溢~!

攻击 7

王の突撃にてー!

王之突击~!

攻击 8

とーう!

攻击 9

くらい、ませ!

尝尝……这招吧!

攻击 10

これが玉座の…重みにて!

这就是玉座的……重量!

攻击 11

王の、ドリドリー♪にて!

王之钻头钻头~……攻击!

攻击 12

激しく、いきまする、よっと!

激烈地,出击……嘿咻!

攻击 13

守れ、顔(ハル)!

守护吧,面!

攻击 14

不可侵にてっ

不可侵犯!

Extra 1

これが…ナイルの玉座の力にて!

这就是……尼罗河玉座的力量!

Extra 2

『神々の中、顔美しき者(ネフェル・ハル・イミイ・ネチェルウ)』!

Nefer Hor Imi Netjeru(诸神中的貌美者)!

宝具 1

こたび己(うぬ)もて贖うは、己(うぬ)が形(なり)、己(うぬ)が夢、すなはち己(うぬ)が呪いにて…。いざや獣の腹の中…

此次以孤换取……孤为形,孤为神秘(梦),亦即孤为诅咒。……来吧,已在兽腹之中……

宝具 2

口も、水も、空気も、安寧もいらぬ。全(まった)き闇の末路に代えて、汝(みまし)の厄を贖わん―――。これで終いにござりまする…

口、水、空气与安宁皆不需要。用彻底黑暗的末路作为代价,换取汝之灾厄。……谨以此作为终结……

宝具 3

包帯、樹脂、パピルス、魔除け…。すべての呪物を転用し、災厄なるものを象るならば。かくの如き始末にて…!

绷带、树脂、莎草纸、护符……倘若挪用一切咒物,塑造最为不祥之物……即为如此,收场。

受击 1

残る策は…!

剩下的方法只有……

受击 2

ぐう…っ!

受击 3

ぬ、うああああっ!!

受击 4

まだ、まだ…!

还没结束……

无法战斗 1

ふふ…!計画通り…にて

呵呵……一切顺利……

无法战斗 2

あとは…手筈、通りに…

接下来……只要按照计划……

胜利 1

よき運びにござりましたね?

发展非常顺利呢。

胜利 2

未だその時に非ず、と…

看来尚未到那个时刻……

胜利 3

これが、最高効率にて…!

这就是最高效率。

开始 1

お頼み申し上げまするー

斗胆相求还望赐教~。

开始 2

参りまするよ?顔(ハル)!

要上了哦,面。

开始 3

少(すこう)し、目に余りましたゆえ

因为稍微有些无法坐视了。

技能 1

王の名は、呪文にて!

王之名,乃是咒语。

技能 2

ネプ・ケペルウ・ラー!

Neb kheperu re(司掌日出之主)!

技能 3

ふははははー!

技能 4

飛びまするー!

要飞了哦~。

技能 5

あ…!失礼をば

哦——失礼了……

技能 6

は。まだその時では…

啊——还没到那个时候……

指令卡 1

よきかと

此事甚好。

指令卡 2

ここは己(うぬ)が

此处就由孤来。

指令卡 3

はいい

好的~。

宝具卡 1

いま、と?

汝是说,『现在』吗?

宝具卡 2

覚悟はよろしいか?

做好思想准备了吗?

宝具卡 3

ツタンカーメンの呪いをご存知なりや?

汝是否知晓『图坦卡蒙的诅咒』?

攻击 1

王の息吹にて!

王之吐息……

攻击 2

逃(のが)しませぬー!

休想逃跑~。

攻击 3

ネッブマウト

Neb Maat(有视力者)。

攻击 4

カンリキ!

眼力!

攻击 5

ナイルの恩恵を!

赐予尼罗河的恩惠……!

攻击 6

溢れんばかりなり!

几近满溢~!

攻击 7

王の突撃にてー!

王之突击~!

攻击 8

とーう!

攻击 9

くらい、ませ!

尝尝……这招吧!

攻击 10

これが玉座の…重みにて!

这就是玉座的……重量!

攻击 11

王の、ドリドリー♪にて!

王之钻头钻头~……攻击!

攻击 12

激しく、いきまする、よっと!

激烈地,出击……嘿咻!

攻击 13

守れ、顔(ハル)!

守护吧,面!

攻击 14

不可侵にてっ

不可侵犯!

Extra 1

これが…ナイルの玉座の力にて!

这就是……尼罗河玉座的力量!

Extra 2

『神々の中、顔美しき者(ネフェル・ハル・イミイ・ネチェルウ)』!

Nefer Hor Imi Netjeru(诸神中的貌美者)!

宝具 1

こたび己(うぬ)もて贖うは、己(うぬ)が形(なり)、己(うぬ)が夢、すなはち己(うぬ)が呪いにて…。いざや獣の腹の中…

此次以孤换取……孤为形,孤为神秘(梦),亦即孤为诅咒。……来吧,已在兽腹之中……

宝具 2

口も、水も、空気も、安寧もいらぬ。全(まった)き闇の末路に代えて、汝(みまし)の厄を贖わん―――。これで終いにござりまする…

口、水、空气与安宁皆不需要。用彻底黑暗的末路作为代价,换取汝之灾厄。……谨以此作为终结……

宝具 3

包帯、樹脂、パピルス、魔除け…。すべての呪物を転用し、災厄なるものを象るならば。かくの如き始末にて…!

绷带、树脂、莎草纸、护符……倘若挪用一切咒物,塑造最为不祥之物……即为如此,收场。

受击 1

残る策は…!

剩下的方法只有……

受击 2

ぐう…っ!

受击 3

ぬ、うああああっ!!

受击 4

まだ、まだ…!

还没结束……

无法战斗 1

ふふ…!計画通り…にて

呵呵……一切顺利……

无法战斗 2

あとは…手筈、通りに…

接下来……只要按照计划……

胜利 1

よき運びにござりましたね?

发展非常顺利呢。

胜利 2

未だその時に非ず、と…

看来尚未到那个时刻……

胜利 3

これが、最高効率にて…!

这就是最高效率。

召唤和强化

召唤

サーヴァント、アーチャー。己(うぬ)には5つの名があれど、どうか呼びやすき名で。ツタンカーメン、とでも、お呼びくださりませ。ひよわな身なれど、代々受け継ぎし叡智で、必ずお役に立ちまする。ただ…宝具解放は少うし、慎重になさりませ、ね。

从者,弓兵。虽然孤有五个名字,但您大可使用易上口的名字。还请称呼孤为图坦卡蒙吧。尽管孤尚年幼,但代代相传的睿智定能成为您的助力。只不过……对于宝具解放还请稍微慎重一些哦。

升级 1

ありがたき幸せにて

感激不尽~。

升级 2

焚べた分だけ強くなる。便利にござりまするね、エーテルの体は

烧得越多就越强。以太体还真方便呢。

升级 3

あ…!く…!失礼をば。魔力漏れをしそうにて!

啊……呜……失礼了,魔力差点泄漏了……

灵基再临 1

王衣装填。これぞ己(うぬ)の正装にござりまする。少(すこう)し装束に負けておりまするが…。王の威容に相応しき活躍をする所存にて

王衣装缠。这就是孤的正装。……虽然稍微有些被装束盖过风头。但孤定会付出与王之威仪相符的贡献。

灵基再临 2

より強く、より賢く。いずれ生前の我が身を超え、さらに先を目指したく存じまする。ふふ、貪欲にござりまするね?己(うぬ)

要变得更强、更聪明。希望有朝一日能超越生前的孤,向着更远大的目标前进。……呵呵,孤也变得贪婪了呢。

召唤

サーヴァント、アーチャー。己(うぬ)には5つの名があれど、どうか呼びやすき名で。ツタンカーメン、とでも、お呼びくださりませ。ひよわな身なれど、代々受け継ぎし叡智で、必ずお役に立ちまする。ただ…宝具解放は少うし、慎重になさりませ、ね。

从者,弓兵。虽然孤有五个名字,但您大可使用易上口的名字。还请称呼孤为图坦卡蒙吧。尽管孤尚年幼,但代代相传的睿智定能成为您的助力。只不过……对于宝具解放还请稍微慎重一些哦。

升级 1

ありがたき幸せにて

感激不尽~。

升级 2

焚べた分だけ強くなる。便利にござりまするね、エーテルの体は

烧得越多就越强。以太体还真方便呢。

升级 3

あ…!く…!失礼をば。魔力漏れをしそうにて!

啊……呜……失礼了,魔力差点泄漏了……

灵基再临 1

王衣装填。これぞ己(うぬ)の正装にござりまする。少(すこう)し装束に負けておりまするが…。王の威容に相応しき活躍をする所存にて

王衣装缠。这就是孤的正装。……虽然稍微有些被装束盖过风头。但孤定会付出与王之威仪相符的贡献。

灵基再临 2

より強く、より賢く。いずれ生前の我が身を超え、さらに先を目指したく存じまする。ふふ、貪欲にござりまするね?己(うぬ)

要变得更强、更聪明。希望有朝一日能超越生前的孤,向着更远大的目标前进。……呵呵,孤也变得贪婪了呢。

个人空间

牵绊 Lv.1

囮、雑用、使い捨て。如何様にでも役立てて下さりませ

诱饵、打杂、消耗品。请随意吩咐,孤定会帮上您的忙。

牵绊 Lv.2

手持ち無沙汰だと、落ち着かぬ性分ゆえ。何かお申し付けいただけませぬか、マスターどの?…え!ゲームのお相手!?…よいので、ござりまするか?

只要闲着没事就会令孤心神不宁。御主阁下,能否给孤一些差事呢?哎,陪玩游戏!?……真的可以吗……?

牵绊 Lv.3

ブリーフィングにて、お叱りを受けましてござりまする…。全部を一人でやろうとするのが、己(うぬ)の悪き所だと。そのような生き方をしたがゆえ、難しく。…しかし慣れたく存じまする

在作战会议时,孤遭到了斥责。总喜欢一个人包揽所有工作乃是孤的坏毛病。因为孤生前就这样,很难改掉……但孤也想要学会适应。

牵绊 Lv.4

ほっ!?いたた…!また転倒とは、不自由な体にて。マスターどの、まさか、ご覧に!?…何たる恥。他の英霊方には、秘密にして下さりませ!

啊!?……好痛,竟然又摔倒了,这身体真不方便…………御主阁下,难道说您都看见了……?何等羞愧……还请务必向其他英灵保密……

牵绊 Lv.5

この体…この年が、己(うぬ)の最盛期にござりまする。早熟ゆえ、知恵や知識はこの年ですでに。…そこからは、むしろ体が衰えるのみでしたゆえ。家族を持つ悲喜を知るは、今暫し先…。なれど人理は、それを要座(ようざ)と見たのでござりましょう

这身躯、这年龄,已是孤的全盛期了。因为早熟,在此年纪早已具备了智慧与学识。甚至可以说在这之后身体便不断衰弱。……而尝尽拥有家人的悲喜,则是在这不久后的事了。可人理应该认为这只是弱点吧。

对话 1

ひとつ征伐と参りませぬか?マスターどの。このツタン、どこまでも供いたしますれば

要与孤一同征伐吗,御主阁下?无论去往何处,图坦必将奉陪到底。

对话 2

マスターどのの目的のため、心身、霊基の一片も余さず使い切る。それこそ、サーヴァントたる英霊の歓(よろこ)びではござりませぬか?

只要是为了御主阁下的目的,孤愿意将身心、灵基一丝不剩全部耗尽。这才是英灵身为从者之喜悦吧。

对话 3

如何なマスターを戴こうとも、全霊で遣える所存にござりました。悪しき手段を強いられるとて、より善き手段で先回りすれば良し。悪しき目的は…なるだけ諭したくござりまするが。善きマスターに、善き目的を賜りし今、己(うぬ)はとても幸せにござりまする

无论奉侍什么样的御主,孤都愿全心全意为其效力。哪怕被迫使用邪恶的手段,只要抢先动用善良的手段即可。而邪恶的目的……孤自当希望能尽力规劝。但在幸得良善之御主、领受良善之目标的现在,孤感到无比幸福。

对话 4

オジマンディアス陛下は、最も敬うべき、素晴らしき王にござりまする。かの才覚、かの力強さ…!ファラオの頂点、憧れずにはいられませぬ…!ゆえに…ふふ。不敬ながら、誇ってもござりまする。かの王の治世まで、王国を引き継ぐことが叶いましたことに

奥斯曼狄斯陛下是最值得敬仰的杰出的君主!其聪明才智、其强大的力量……正可谓法老的巅峰,令人无法不心怀憧憬。因此……呵呵,容孤冒昧,但对于能有幸将王国继承到那位君主的治世,孤感到非常骄傲。(持有奥斯曼狄斯)

对话 5

ニトクリス陛下。遥かなる先達として、魔術の師として、大いに敬うお方にござりまする。時折憐れみの目を向けられまするが…。この霊基の在り方が、死者のそれに他ならぬと、看破しておいでかと

尼托克丽丝陛下……无论作为远古的先贤,还是魔术的师长,都是万分值得敬仰的人物。她偶尔会用怜悯的目光看孤……大概是已经洞悉这灵基的本质与死者无异了吧。(持有尼托克丽丝尼托克丽丝(Assassin)尼托克丽丝〔Alter〕)

对话 6

クレオパトラ7世陛下は、王国の末に活躍されしお方にござりまする。より混迷を極める世で活躍された女王の手腕、とても学びたく存じまするが。…何故かいつも、肉体のトレーニングを賜るのです、とても厳しく。どうやら己(うぬ)のひよわさが心配なようで、申し訳もなく…

克娄巴特拉七世陛下是活跃于王国末期的人物。孤非常想要学习女王在那极度混乱的时局中发挥的本领……可不知为何,女王却总是让孤锻炼体能。非常艰苦。似乎是在担心孤这孱弱的体质……万分惭愧……(持有克娄巴特拉)

对话 7

カエサルどのは、とても素晴らしき方にござりまする。あの弁舌、あの陰謀の手腕。…もしかすると、己(うぬ)の思い描く、理想の君主像かもしれませぬ。そう申すと、笑って仰せになりました。「最期は少々つまらぬぞ」、と。かまいませぬ!闇を操り、闇に消えるが本懐なり。そう伝えると、悲しいお顔をされてござりました

恺撒阁下是位卓越的人物!那种辩才,那种玩弄阴谋的手段……说不定那才是孤心目中理想的君主形象吧。可当孤这么表示时,他却笑着表示「临终时略显无趣哦」。无妨。操控黑暗,消失于黑暗才是孤之夙愿。可当孤这么回答时……他却露出了悲伤的表情。(持有盖乌斯·尤利乌斯·恺撒)

对话 8

パリスどのは、時折遊んで下さる、善き方にござりまする。それに…ふふ!羊の角持つ神の祝福を受けしお方ゆえ、親しみを感じずにいられませぬ

帕里斯阁下是个偶尔会来陪孤玩的好人。而且……呵呵。因为他受到了持羊角之神的祝福,孤不禁有种亲近感。(持有帕里斯)

对话 9

シェヘラザードどのから、避けられてござりまする…。何ゆえにござりましょうか?うぬはひよわな王。小細工と自爆しか能がありませぬのに…。いや?彼女からすれば、最も近付きたくなき王なりや?

山鲁佐德阁下……一直在回避孤……这究竟是为什么呢?孤是位弱小的王,除了小策略和自爆什么都不会。……不,在她看来,这才是她最不愿意接近的王……?(持有真名解放的不夜城的Caster)

对话 10

モリア…!…おっと。あのお方とのつながりは、内緒にござりました

莫里……哎哟……和那位的关系需要保密哦。(持有真名解放的新宿的Archer)

喜欢的东西

稚拙かもしれませぬが…ゲームと名の付くものは、みな好きにござりまする!盤上のものから、体を動かすものまで、何でも!体をまともに動かせた時期は、短くござりましたが

……或许显得有些幼稚,可但凡名为游戏之物,孤皆喜欢。从桌上的,到活动身体的,全都喜欢。虽然孤身体自由的时间非常短暂。

讨厌的东西

許し難きものは、生者に害為す死者にござりまする。生前の不幸を、死の苦しみを嘆くのはわかりまする。しかし、その慰めをこの世に求めるは筋違いにて。図らずもオシリスとして葬られし己(うぬ)には、見過ごせませぬ

最不可饶恕的……是加害生者的死者。虽然能理解他们对生前之不幸、死后之痛苦的哀叹。但在现世寻求慰藉就大错特错了。意外被作为奥西里斯葬送的孤自不能对此坐视不理。

关于圣杯

万能の聖杯を、もし手にできたなら…。己(うぬ)の妻と二人の子が健やかに、幸せに天寿を全うした、もしもを願いたく存じまする。嗚呼、万能など所詮なく。人類史に傷をつけず、三人もの人の幸福をねじ込む事など…不可能にて

倘若能得到万能的圣杯……孤要许愿孤之妻子与两名子嗣能康健平安颐养天年的「可能性」。但万能终究不存在。在不在伤害人类史的情况下,是绝不可能强行加入他们三人的幸福的。

活动举行中

祭りの気配を感じまする。ひとつ己(うぬ)と見に参りませぬか、マスターどの?

感受到祭典的气息了……要不要和孤一起去看看呀,御主?

生日

マスターどののご生誕、まことにお目出度くござりまする。カルデアのお方々とも力を合わせ、ささやかながら、宴を支度してござりまする。さあ、こちらへ…。神官としての寿ぎは、やめておきまする。呪いが掛かっては、たいへんゆえ…ね?

御主阁下的生日,实在是万分值得庆贺。孤会与迦勒底的各位齐心协力准备一场小小的宴会。来,请到这边来。……身为神官的祝福还是算了。毕竟万一遭诅咒就麻烦了,对吧。

牵绊 Lv.1

囮、雑用、使い捨て。如何様にでも役立てて下さりませ

诱饵、打杂、消耗品。请随意吩咐,孤定会帮上您的忙。

牵绊 Lv.2

手持ち無沙汰だと、落ち着かぬ性分ゆえ。何かお申し付けいただけませぬか、マスターどの?…え!ゲームのお相手!?…よいので、ござりまするか?

只要闲着没事就会令孤心神不宁。御主阁下,能否给孤一些差事呢?哎,陪玩游戏!?……真的可以吗……?

牵绊 Lv.3

ブリーフィングにて、お叱りを受けましてござりまする…。全部を一人でやろうとするのが、己(うぬ)の悪き所だと。そのような生き方をしたがゆえ、難しく。…しかし慣れたく存じまする

在作战会议时,孤遭到了斥责。总喜欢一个人包揽所有工作乃是孤的坏毛病。因为孤生前就这样,很难改掉……但孤也想要学会适应。

牵绊 Lv.4

ほっ!?いたた…!また転倒とは、不自由な体にて。マスターどの、まさか、ご覧に!?…何たる恥。他の英霊方には、秘密にして下さりませ!

啊!?……好痛,竟然又摔倒了,这身体真不方便…………御主阁下,难道说您都看见了……?何等羞愧……还请务必向其他英灵保密……

牵绊 Lv.5

この体…この年が、己(うぬ)の最盛期にござりまする。早熟ゆえ、知恵や知識はこの年ですでに。…そこからは、むしろ体が衰えるのみでしたゆえ。家族を持つ悲喜を知るは、今暫し先…。なれど人理は、それを要座(ようざ)と見たのでござりましょう

这身躯、这年龄,已是孤的全盛期了。因为早熟,在此年纪早已具备了智慧与学识。甚至可以说在这之后身体便不断衰弱。……而尝尽拥有家人的悲喜,则是在这不久后的事了。可人理应该认为这只是弱点吧。

对话 1

ひとつ征伐と参りませぬか?マスターどの。このツタン、どこまでも供いたしますれば

要与孤一同征伐吗,御主阁下?无论去往何处,图坦必将奉陪到底。

对话 2

マスターどのの目的のため、心身、霊基の一片も余さず使い切る。それこそ、サーヴァントたる英霊の歓(よろこ)びではござりませぬか?

只要是为了御主阁下的目的,孤愿意将身心、灵基一丝不剩全部耗尽。这才是英灵身为从者之喜悦吧。

对话 3

如何なマスターを戴こうとも、全霊で遣える所存にござりました。悪しき手段を強いられるとて、より善き手段で先回りすれば良し。悪しき目的は…なるだけ諭したくござりまするが。善きマスターに、善き目的を賜りし今、己(うぬ)はとても幸せにござりまする

无论奉侍什么样的御主,孤都愿全心全意为其效力。哪怕被迫使用邪恶的手段,只要抢先动用善良的手段即可。而邪恶的目的……孤自当希望能尽力规劝。但在幸得良善之御主、领受良善之目标的现在,孤感到无比幸福。

对话 4

オジマンディアス陛下は、最も敬うべき、素晴らしき王にござりまする。かの才覚、かの力強さ…!ファラオの頂点、憧れずにはいられませぬ…!ゆえに…ふふ。不敬ながら、誇ってもござりまする。かの王の治世まで、王国を引き継ぐことが叶いましたことに

奥斯曼狄斯陛下是最值得敬仰的杰出的君主!其聪明才智、其强大的力量……正可谓法老的巅峰,令人无法不心怀憧憬。因此……呵呵,容孤冒昧,但对于能有幸将王国继承到那位君主的治世,孤感到非常骄傲。(持有奥斯曼狄斯)

对话 5

ニトクリス陛下。遥かなる先達として、魔術の師として、大いに敬うお方にござりまする。時折憐れみの目を向けられまするが…。この霊基の在り方が、死者のそれに他ならぬと、看破しておいでかと

尼托克丽丝陛下……无论作为远古的先贤,还是魔术的师长,都是万分值得敬仰的人物。她偶尔会用怜悯的目光看孤……大概是已经洞悉这灵基的本质与死者无异了吧。(持有尼托克丽丝尼托克丽丝(Assassin)尼托克丽丝〔Alter〕)

对话 6

クレオパトラ7世陛下は、王国の末に活躍されしお方にござりまする。より混迷を極める世で活躍された女王の手腕、とても学びたく存じまするが。…何故かいつも、肉体のトレーニングを賜るのです、とても厳しく。どうやら己(うぬ)のひよわさが心配なようで、申し訳もなく…

克娄巴特拉七世陛下是活跃于王国末期的人物。孤非常想要学习女王在那极度混乱的时局中发挥的本领……可不知为何,女王却总是让孤锻炼体能。非常艰苦。似乎是在担心孤这孱弱的体质……万分惭愧……(持有克娄巴特拉)

对话 7

カエサルどのは、とても素晴らしき方にござりまする。あの弁舌、あの陰謀の手腕。…もしかすると、己(うぬ)の思い描く、理想の君主像かもしれませぬ。そう申すと、笑って仰せになりました。「最期は少々つまらぬぞ」、と。かまいませぬ!闇を操り、闇に消えるが本懐なり。そう伝えると、悲しいお顔をされてござりました

恺撒阁下是位卓越的人物!那种辩才,那种玩弄阴谋的手段……说不定那才是孤心目中理想的君主形象吧。可当孤这么表示时,他却笑着表示「临终时略显无趣哦」。无妨。操控黑暗,消失于黑暗才是孤之夙愿。可当孤这么回答时……他却露出了悲伤的表情。(持有盖乌斯·尤利乌斯·恺撒)

对话 8

パリスどのは、時折遊んで下さる、善き方にござりまする。それに…ふふ!羊の角持つ神の祝福を受けしお方ゆえ、親しみを感じずにいられませぬ

帕里斯阁下是个偶尔会来陪孤玩的好人。而且……呵呵。因为他受到了持羊角之神的祝福,孤不禁有种亲近感。(持有帕里斯)

对话 9

シェヘラザードどのから、避けられてござりまする…。何ゆえにござりましょうか?うぬはひよわな王。小細工と自爆しか能がありませぬのに…。いや?彼女からすれば、最も近付きたくなき王なりや?

山鲁佐德阁下……一直在回避孤……这究竟是为什么呢?孤是位弱小的王,除了小策略和自爆什么都不会。……不,在她看来,这才是她最不愿意接近的王……?(持有真名解放的不夜城的Caster)

对话 10

モリア…!…おっと。あのお方とのつながりは、内緒にござりました

莫里……哎哟……和那位的关系需要保密哦。(持有真名解放的新宿的Archer)

喜欢的东西

稚拙かもしれませぬが…ゲームと名の付くものは、みな好きにござりまする!盤上のものから、体を動かすものまで、何でも!体をまともに動かせた時期は、短くござりましたが

……或许显得有些幼稚,可但凡名为游戏之物,孤皆喜欢。从桌上的,到活动身体的,全都喜欢。虽然孤身体自由的时间非常短暂。

讨厌的东西

許し難きものは、生者に害為す死者にござりまする。生前の不幸を、死の苦しみを嘆くのはわかりまする。しかし、その慰めをこの世に求めるは筋違いにて。図らずもオシリスとして葬られし己(うぬ)には、見過ごせませぬ

最不可饶恕的……是加害生者的死者。虽然能理解他们对生前之不幸、死后之痛苦的哀叹。但在现世寻求慰藉就大错特错了。意外被作为奥西里斯葬送的孤自不能对此坐视不理。

关于圣杯

万能の聖杯を、もし手にできたなら…。己(うぬ)の妻と二人の子が健やかに、幸せに天寿を全うした、もしもを願いたく存じまする。嗚呼、万能など所詮なく。人類史に傷をつけず、三人もの人の幸福をねじ込む事など…不可能にて

倘若能得到万能的圣杯……孤要许愿孤之妻子与两名子嗣能康健平安颐养天年的「可能性」。但万能终究不存在。在不在伤害人类史的情况下,是绝不可能强行加入他们三人的幸福的。

活动举行中

祭りの気配を感じまする。ひとつ己(うぬ)と見に参りませぬか、マスターどの?

感受到祭典的气息了……要不要和孤一起去看看呀,御主?

生日

マスターどののご生誕、まことにお目出度くござりまする。カルデアのお方々とも力を合わせ、ささやかながら、宴を支度してござりまする。さあ、こちらへ…。神官としての寿ぎは、やめておきまする。呪いが掛かっては、たいへんゆえ…ね?

御主阁下的生日,实在是万分值得庆贺。孤会与迦勒底的各位齐心协力准备一场小小的宴会。来,请到这边来。……身为神官的祝福还是算了。毕竟万一遭诅咒就麻烦了,对吧。

战斗形象3

战斗

开始 1

王の力、とくとご覧に入れまする

好好见识王之力量吧!

开始 2

王威!装填

王衣,装缠!

技能 1

己(うぬ)が名を示さん!

孤将揭示名字……!

技能 2

カーネ・ケット・チトーメスート…!

Ka nakht tut mesut(强大的公牛,神之形)!

技能 3

汝(みまし)を通して己(うぬ)は見ん!

透过汝看自己!

技能 4

真価を見せまする!

见证真正的价值……!

技能 5

偽証するなかれ…!

不可提供伪证……

技能 6

己(うぬ)が最大の神秘は、ここに!

孤最大的神秘在此!

指令卡 1

参りまする!

要上了哦!

指令卡 2

承知にて…!

明白了!

指令卡 3

フーナヘッド!

Hu nekht(痛击)!

宝具卡 1

レンレリトレン!

Ren redit ren(死者被赐予名字)……

宝具卡 2

この体なら、耐えられまする!

凭这身躯……应该能承受!

宝具卡 3

躊躇いは、無用にて

无需犹豫。

攻击 1

いでませっ!

出来吧!

攻击 2

大気よ

大气啊……!

攻击 3

叡智の刃よ!

睿智之刃啊!

攻击 4

刈り取りまする!

收割!

攻击 5

耐えられまするか…?

能承受吗!?

攻击 6

矢衾(やぶすま)にて!

齐射!

攻击 7

アンク・ケペルウ・ラー!

Ankh kheperu re(拉神化身之命)!

攻击 8

当たれ!

命中吧!

攻击 9

ナイルの大顎よ

尼罗河的大颚啊……!

攻击 10

砕きまする!

粉碎!

攻击 11

仕留め…まする!

彻底,消灭!

攻击 12

槍も得意、にてっ!

孤也,擅长枪!

攻击 13

転生するものよ!

转生之物啊!

攻击 14

襲え!!

攻击——!!

Extra 1

顔美しき者よ。真価を示すべし!

貌美者……展示真正的价值吧!

Extra 2

覇気も呪いも、己(うぬ)が力にて!

霸气与诅咒……都是孤之力量!

宝具 1

口を授けよ、呪文を授けよ。光の王、太初の先達、全(まった)き闇の主によりて、邪国を導け、我が心臓。『過分なる神秘の心臓(イヴァイヤー・ウェントゥ・ネベデト・ゲレク)』!

赐予口吧,赐予咒语吧……光之王,大神殿的先贤,依存所有黑暗之主。引领邪刻,孤之心脏。过甚神秘的心脏……!

宝具 2

己(うぬ)が心臓、己(うぬ)が母。あり得ざるこの玉体に、過分なる神秘を込めよ。而(しか)して導け、勝利の先へ!『過分なる神秘の心臓(イヴァイヤー・ウェントゥ・ネベデト・ゲレク)』!!

孤为心脏,孤为母亲……为这不可能存在的玉体,注入过甚的神秘吧!然后引领走向胜利的前方!过甚神秘的心脏!

宝具 3

少々わからせるべきにて!宝具解放!加重装甲型(かじゅうそうこうがた)王威装填!五重称号を以て命ずる!征服せよ、過分なる神秘の心臓よ!!

看来必须让汝等认清才行……!宝具解放!过重装甲型王衣装填!谨以五重称号下令!征服吧,过甚神秘的心脏啊——!

受击 1

これは…どうか…!

这样的,如何……

受击 2

くっ

受击 3

防ぎ、切る!

能够,挡下……!

受击 4

まったく…

真是的……

无法战斗 1

ふふ…ここまでやれるとは…

呵呵……没想到能坚持那么久……

无法战斗 2

己(うぬ)が、命…尽くせしや否や…

孤之生命,是否已尽……

胜利 1

己(うぬ)の戦は止みませぬ!天が咎めるその日まで

孤之战斗不会停止,直至上天怪罪之日。

胜利 2

次は少(すこう)し、出力を上げまするか…

下次再稍微提升一些输出吧……

胜利 3

迷わず下れ。ケレト・ネチェルへ…

毫不犹豫地下去吧,去往karet netjer(墓都)。

开始 1

王の力、とくとご覧に入れまする

好好见识王之力量吧!

开始 2

王威!装填

王衣,装缠!

技能 1

己(うぬ)が名を示さん!

孤将揭示名字……!

技能 2

カーネ・ケット・チトーメスート…!

Ka nakht tut mesut(强大的公牛,神之形)!

技能 3

汝(みまし)を通して己(うぬ)は見ん!

透过汝看自己!

技能 4

真価を見せまする!

见证真正的价值……!

技能 5

偽証するなかれ…!

不可提供伪证……

技能 6

己(うぬ)が最大の神秘は、ここに!

孤最大的神秘在此!

指令卡 1

参りまする!

要上了哦!

指令卡 2

承知にて…!

明白了!

指令卡 3

フーナヘッド!

Hu nekht(痛击)!

宝具卡 1

レンレリトレン!

Ren redit ren(死者被赐予名字)……

宝具卡 2

この体なら、耐えられまする!

凭这身躯……应该能承受!

宝具卡 3

躊躇いは、無用にて

无需犹豫。

攻击 1

いでませっ!

出来吧!

攻击 2

大気よ

大气啊……!

攻击 3

叡智の刃よ!

睿智之刃啊!

攻击 4

刈り取りまする!

收割!

攻击 5

耐えられまするか…?

能承受吗!?

攻击 6

矢衾(やぶすま)にて!

齐射!

攻击 7

アンク・ケペルウ・ラー!

Ankh kheperu re(拉神化身之命)!

攻击 8

当たれ!

命中吧!

攻击 9

ナイルの大顎よ

尼罗河的大颚啊……!

攻击 10

砕きまする!

粉碎!

攻击 11

仕留め…まする!

彻底,消灭!

攻击 12

槍も得意、にてっ!

孤也,擅长枪!

攻击 13

転生するものよ!

转生之物啊!

攻击 14

襲え!!

攻击——!!

Extra 1

顔美しき者よ。真価を示すべし!

貌美者……展示真正的价值吧!

Extra 2

覇気も呪いも、己(うぬ)が力にて!

霸气与诅咒……都是孤之力量!

宝具 1

口を授けよ、呪文を授けよ。光の王、太初の先達、全(まった)き闇の主によりて、邪国を導け、我が心臓。『過分なる神秘の心臓(イヴァイヤー・ウェントゥ・ネベデト・ゲレク)』!

赐予口吧,赐予咒语吧……光之王,大神殿的先贤,依存所有黑暗之主。引领邪刻,孤之心脏。过甚神秘的心脏……!

宝具 2

己(うぬ)が心臓、己(うぬ)が母。あり得ざるこの玉体に、過分なる神秘を込めよ。而(しか)して導け、勝利の先へ!『過分なる神秘の心臓(イヴァイヤー・ウェントゥ・ネベデト・ゲレク)』!!

孤为心脏,孤为母亲……为这不可能存在的玉体,注入过甚的神秘吧!然后引领走向胜利的前方!过甚神秘的心脏!

宝具 3

少々わからせるべきにて!宝具解放!加重装甲型(かじゅうそうこうがた)王威装填!五重称号を以て命ずる!征服せよ、過分なる神秘の心臓よ!!

看来必须让汝等认清才行……!宝具解放!过重装甲型王衣装填!谨以五重称号下令!征服吧,过甚神秘的心脏啊——!

受击 1

これは…どうか…!

这样的,如何……

受击 2

くっ

受击 3

防ぎ、切る!

能够,挡下……!

受击 4

まったく…

真是的……

无法战斗 1

ふふ…ここまでやれるとは…

呵呵……没想到能坚持那么久……

无法战斗 2

己(うぬ)が、命…尽くせしや否や…

孤之生命,是否已尽……

胜利 1

己(うぬ)の戦は止みませぬ!天が咎めるその日まで

孤之战斗不会停止,直至上天怪罪之日。

胜利 2

次は少(すこう)し、出力を上げまするか…

下次再稍微提升一些输出吧……

胜利 3

迷わず下れ。ケレト・ネチェルへ…

毫不犹豫地下去吧,去往karet netjer(墓都)。

召唤和强化

升级 1

ありがたき幸せにて!

万分感激。

升级 2

これ以上強くなると…困りませぬか?

再继续变强……不会不好办吗……?

升级 3

太陽神の加護は、底なしにて

太阳神的加护是无穷无尽的。

灵基再临 3

育つほどに弱りはてていった己(うぬ)に、斯様なもしもが刻まれようとは…。変わりませぬ、なにも変わらぬ。マスターどの最大効率を目指すのみにて

越培养越衰弱的孤竟然还被刻下了这样的「可能性」。……无妨,这不会改变什么。孤只会为了回报御主阁下的恩宠而追求最大效率。

灵基再临 4

人事を尽くし、消えるのみ―――それのみ考えて現界しましたのに、わからぬこれより先、どう在るか、どう生きるか。願わくば、共に考えていただけませぬか?マスターどの

尽人事,后消失。孤现界时原本只有这种想法,但有些事终究是无法预料的呢。从今往后该如何做,该如何生存。如果可以的话,能陪孤一起思考吗,御主阁下。

升级 1

ありがたき幸せにて!

万分感激。

升级 2

これ以上強くなると…困りませぬか?

再继续变强……不会不好办吗……?

升级 3

太陽神の加護は、底なしにて

太阳神的加护是无穷无尽的。

灵基再临 3

育つほどに弱りはてていった己(うぬ)に、斯様なもしもが刻まれようとは…。変わりませぬ、なにも変わらぬ。マスターどの最大効率を目指すのみにて

越培养越衰弱的孤竟然还被刻下了这样的「可能性」。……无妨,这不会改变什么。孤只会为了回报御主阁下的恩宠而追求最大效率。

灵基再临 4

人事を尽くし、消えるのみ―――それのみ考えて現界しましたのに、わからぬこれより先、どう在るか、どう生きるか。願わくば、共に考えていただけませぬか?マスターどの

尽人事,后消失。孤现界时原本只有这种想法,但有些事终究是无法预料的呢。从今往后该如何做,该如何生存。如果可以的话,能陪孤一起思考吗,御主阁下。

个人空间

牵绊 Lv.1

このツタン、多くの秘密を抱えてござりまする。明かせぬ秘密、霊基より抹消されし秘密は語れませぬが…。そのほかの秘密は―――親しきひと時に、お聞きいただけると幸いにて

图坦心中藏着许多秘密。不可公开的秘密,或已从灵基中抹除的秘密虽无法言明……但其他的秘密,希望有幸能在彼此关系密切之后再行告知。

牵绊 Lv.2

己(うぬ)の在り方は、オシリス…つまり、死者に擬(なぞら)えてござりました。死を、落陽を前提とした最高効率。そこに有りえざる霊基再臨が、黎明の力を加えましてござりまする。不死身とは言えずとも、より永く…お仕えすることが叶いそうゆえ、己(うぬ)は嬉しく存じまする

孤之存在方式可比作奥西里斯……也就是死者。以死亡、以落日为前提的最高效率。在此基础上本不可能的灵基再临,为其加上了黎明之力。虽算不上不死之身,但得以更为长久地侍奉您,孤甚感欣慰。

牵绊 Lv.3

己(うぬ)が伴う使い魔たち。その正体は、己(うぬ)を助けしファラオ達のカーにござりまする。己(うぬ)らは自らが歴史から消えることと引き替えに、国を…衆生(しゅじょう)を救おうとした。すべて上手くはいきませなんだ。それこそが、己(うぬ)にとっての呪いにて…

孤身边的使魔们……其真面目乃是帮助孤的法老们之“卡(精神)”。吾等通过让自身在历史上消失作为代价,想要拯救国家与众生。……但一切并非尽如人意。这对孤来说才是诅咒。

牵绊 Lv.4

己(うぬ)の宝具は、消え失せし己(うぬ)が心臓そのもの。願望機とは程遠くも、幾ばくかの過分なる神秘を贖(あがな)えるもの。特に、生贄を求めるおおいなる存在を喚び出すには、よき素材にて…。それをまさか、自らの肉体に使うことがあろうとは…想像もせぬことにござりましたが

孤之宝具,就是孤消失了的心脏。虽远不及愿望器,但也可换取些许过甚之神秘。尤其在召唤需要活祭的伟大存在时,可谓绝佳的材料。但是万万没有想到,竟然也可以用作换取自己的肉体呢……

牵绊 Lv.5

ツタンカーメンの呪いをご存知なりや?変死?停電?ミイラの復活?はは…!真相は違いまする。その本質は、墓まで持っていった秘密が漏れ出ること。秘密と引き替えたはずのものが消え失せること…にて

您是否知晓『图坦卡蒙的诅咒』?离奇死亡、停电、木乃伊复活?呵呵……真相并非如此。其本质乃是带入坟墓的秘密的泄露。是本应以秘密为代价的东西消失了。

对话 1

共に参りましょう、マスターどの。日出神(ケプリ)の羽ばたきを、存分にご覧に入れまする

一同前去吧,御主阁下。还请尽情鉴览凯布利的振翅吧。

对话 2

姿形は変われども、サーヴァントは従者、マスターが主。その関係は絶対と存じまする。いざと言う時、令呪を切る覚悟は常にお持ち下さるがよきかと

即便形态发生变化,从者终究为侍从,御主为主人,这层关系绝不可违。还望您始终做好在万不得已时使用令咒的思想准备。

对话 3

己(うぬ)が汝(みまし)に仕えしは、重きを担いて果てへと歩むその背に、心よりの敬意と憧れを抱くゆえ。ゆえ、その命(めい)には、喜んで従う所存にござりまする

孤之所以会侍奉您,乃是因为对您肩负着重担一走到底的背影怀有由衷的敬意与憧憬。因此,对您的命令,孤定会欣然遵从。

对话 4

ゴッホどのは…うふ、あははは…!……ほ、失礼をば!未だ思い出すたび、魔力が漏れてしまいまする…!己(うぬ)とは全く違う二つの人生を駆け抜け、沢山の苦しみを負い、ゆえに光り輝くお方と存じまする。肩を並べて戦えるのは、とても眩しく、嬉しきこと…にて

梵高阁下的话……呵呵,呵呵呵…………失礼了……每当回忆起,魔力至今仍会不自觉地溢出。经历了与孤截然不同的两段人生,背负了众多苦难,因此才散发着熠熠光辉。能与她并肩作战,是无比耀眼、无比喜悦之事。(持有梵高〔矿工〕梵高)

对话 5

エルメロイ二世どのの叡智と見識には、日々学ぶことばかりにて。加えて疑似サーヴァントで、二つの姿をお持ちとのこと。その在り方についてもおおいに学びたく存じまするが…。お若いお姿についてうかがうと、いつもはぐらかされてしまいまする…

埃尔梅罗Ⅱ世阁下的睿智与见识令人每日皆有所学。再加上他身为拟似英灵,具有两种形态……这种存在形式也有众多值得学习的地方……但每当询问其年轻形态时,总是被顾左右而言他……(持有灵基再临Ⅲ以上的诸葛孔明〔埃尔梅罗Ⅱ世〕)

对话 6

太歳星君どのとは、幾度か遊んでござりまする。幼子の心に、恐るべき祟り神の猛威。どちらも混じり合い、不可分なるものと存じてござりまするが…。いずれ、青年の姿の彼とも、遊びたく存じまするね

孤曾多次与太岁星君阁下游玩。那幼童般的心中,潜藏着令人畏惧的祸神之威。二者融为一体,不可分割……希望有朝一日,能与青年形态的他一同游玩呢。(持有太岁星君)

对话 7

プトレマイオス一世陛下。王国最後の王朝を開きし、傑物と存じまする。二つの輝ける全盛期をお持ちがゆえの、二つのお姿。人生の厚みを持たぬ己(うぬ)に、わけ知り顔はできませぬ。しかし、想像するだに、恐ろしい…。数多の輝きある程に、その間に夥しき闇が潜む道理にござりますれば…

托勒密一世陛下乃是开创王国最后王朝的杰出人物。因拥有两段辉煌的全盛期,故具有两种形态。人生阅历浅薄的孤可不敢妄自评判。可光是想象也觉得可怕……因为光辉越是丰富,潜藏于间隙的黑暗自然也就越繁多。(持有灵基再临Ⅲ以上的托勒密)

对话 8

ジェマ・アー陛下は…失敬。イスカンダルどの、もしくはアレキサンダーどのにござりました。王国の長き歴史には、征服者のファラオも名を連ねまする。所詮後世の色眼鏡にござりまするが、民を暴政から解放し、伝統に基づいて王国を安んじた、かの大王は、善き征服者であったと存じまする。ただ…若き彼も、力強き彼も、その目に映るは王国の遥か先。…それは少(すこう)し、寂しくござりまするね…

Jema-Aa(伟大的统一者)陛下……失礼了,应该是伊斯坎达尔大人,或是亚历山大阁下。在王国漫长的历史中,征服者法老之名亦赫然在列。虽然这不过是后世之人持有色眼镜的观点,但从暴政中解放民众,基于传统安定王国的大王实为良善的征服者。只不过……无论是年轻的他,还是力量强大的他,其目光总眺望着王国之后的存在。这不禁令孤感到有些寂寥呢。(持有伊斯坎达尔亚历山大)

对话 9

誤解は避けていただきたく存じまするが。伊吹童子どのの、霊基の成長にとても興味がござりまする。神霊ゆえか、通常考えられぬ在り方をされていると見ておりまする。術師として、是非なく知りたく!しかし…王の直感が騒ぐのも確か。あのお方に近付くと危険と、色々な意味で

希望您不要误会……孤对伊吹童子阁下的「灵基的成长」极为感兴趣。或许因为是神灵吧,存在方式看上去远超一般的想象。身为术师,实在很想了解……不过,王的直觉也的确发出警告……从各方面来说……接近那位都是非常危险的……(持有灵基再临Ⅰ以上的伊吹童子)

对话 10

アビゲイルどのも、重荷を背負うお方と見てござりまする。マスターどのとはまったく違う、とても異質で、しかし、大きなものを。彼女もまた、多くの姿を持つサーヴァント。しかし、個の心や姿カタチに留まらぬ所で、重荷を負う術を模索しておられるのやもしれませぬ

阿比盖尔阁下……也是背负了重担之人。背负的东西和御主阁下的截然不同,极为异质,却十分巨大。她同样是拥有众多形象的从者。然而,她或许在不拘泥于个体内心与形象的方面寻求着背负重担的方法吧。(持有阿比盖尔·威廉姆斯阿比盖尔·威廉姆斯〔夏〕阿比盖尔·威廉姆斯〔圣诞〕)

喜欢的东西

さまざまの遊びの内でも、最も好ましきは狩りにござりまする。おのれの全てを用いて、旅し、分け入り、探し、追い、挑み、勝つ。マスターどのの世では、野蛮と見えるやもしれませぬが。そこには古(いにしえ)からの人の喜びがあるのでござりまする

在各种游乐中,孤最喜爱的莫过于狩猎。倾尽自己的一切,旅行、深入、探寻、追赶、挑战,胜利。在御主阁下的时代,或许会觉得这是野蛮的行径。但其中包含了自古以来人们的喜悦。

讨厌的东西

嫌いとは違いまするが。不自由なきこの身に馴染み過ぎるは、己(うぬ)の本来の在り方を忘れてしまいそうで、少(すこう)し怖く存じまする。ゆえ、マスターどの。時折幼き霊基をとることも、お許し下さりませ。性能に不足は出ないように致しまするゆえ

虽然称不上厌恶……但因为过于适应这行动自如的身躯,感觉快要忘记原本的自己了,这令孤多少有些恐惧。因此,御主阁下,还请允许孤偶尔恢复成幼小的灵基吧。孤保证不会影响性能。

关于圣杯

この世の理(ことわり)を歪めてまで願いを叶えたい…。その欲はござりませぬ。ただ、より永く、より効率的にお仕えできる強さは、常に欲しておりますれば。それこそが己(うぬ)の願いかと。健やかなる肉体を得たものの、この欲に果てはなし…。どこまでもお供すべく、どこまでも強くを目指しまするよ?うふふ!

不惜扭曲世间之理也要实现愿望……孤没有这种欲望。但是,孤始终渴望更长久、更有效侍奉您的力量,这才是孤的愿望。即便获得了健全的肉体,这种欲望依然没有止境。孤愿一直陪伴您,不断追求更强哦。呵呵。

活动举行中

大気に力が満ちておりまする…!異変なりや?どうか帯同を命じ下さりませ、マスターどの

大气中充满了力量,可为异变?还请命令孤随您出行,御主阁下。

生日

マスターどの。ご生誕、まこと目出度く存じまする。今日は多くのスタッフがた、英霊がたがお待ちゆえ。いずれで構いませぬ、シミュレーターでともに狩りに参りませぬか?生前親しき人と赴く狩りが、己(うぬ)の歓びにござりました。身体弱るにつれ、難しくなりましたが、この身体ならば万全にて。はるか古代のヒトの歓びを、僭越ながら手ほどきいたしまする

御主阁下,您的生日实在可喜可贺。因为今日有众多工作人员以及英灵们等候……所以无论何时都可以,能否与孤一起去模拟装置狩猎呢?生前能与亲近之人结伴狩猎乃是孤之喜悦。随着身体渐弱,越来越难实现,但此身已然万无一失。恕孤冒昧,就由孤手把手教您远古之人的乐趣吧。

牵绊 Lv.1

このツタン、多くの秘密を抱えてござりまする。明かせぬ秘密、霊基より抹消されし秘密は語れませぬが…。そのほかの秘密は―――親しきひと時に、お聞きいただけると幸いにて

图坦心中藏着许多秘密。不可公开的秘密,或已从灵基中抹除的秘密虽无法言明……但其他的秘密,希望有幸能在彼此关系密切之后再行告知。

牵绊 Lv.2

己(うぬ)の在り方は、オシリス…つまり、死者に擬(なぞら)えてござりました。死を、落陽を前提とした最高効率。そこに有りえざる霊基再臨が、黎明の力を加えましてござりまする。不死身とは言えずとも、より永く…お仕えすることが叶いそうゆえ、己(うぬ)は嬉しく存じまする

孤之存在方式可比作奥西里斯……也就是死者。以死亡、以落日为前提的最高效率。在此基础上本不可能的灵基再临,为其加上了黎明之力。虽算不上不死之身,但得以更为长久地侍奉您,孤甚感欣慰。

牵绊 Lv.3

己(うぬ)が伴う使い魔たち。その正体は、己(うぬ)を助けしファラオ達のカーにござりまする。己(うぬ)らは自らが歴史から消えることと引き替えに、国を…衆生(しゅじょう)を救おうとした。すべて上手くはいきませなんだ。それこそが、己(うぬ)にとっての呪いにて…

孤身边的使魔们……其真面目乃是帮助孤的法老们之“卡(精神)”。吾等通过让自身在历史上消失作为代价,想要拯救国家与众生。……但一切并非尽如人意。这对孤来说才是诅咒。

牵绊 Lv.4

己(うぬ)の宝具は、消え失せし己(うぬ)が心臓そのもの。願望機とは程遠くも、幾ばくかの過分なる神秘を贖(あがな)えるもの。特に、生贄を求めるおおいなる存在を喚び出すには、よき素材にて…。それをまさか、自らの肉体に使うことがあろうとは…想像もせぬことにござりましたが

孤之宝具,就是孤消失了的心脏。虽远不及愿望器,但也可换取些许过甚之神秘。尤其在召唤需要活祭的伟大存在时,可谓绝佳的材料。但是万万没有想到,竟然也可以用作换取自己的肉体呢……

牵绊 Lv.5

ツタンカーメンの呪いをご存知なりや?変死?停電?ミイラの復活?はは…!真相は違いまする。その本質は、墓まで持っていった秘密が漏れ出ること。秘密と引き替えたはずのものが消え失せること…にて

您是否知晓『图坦卡蒙的诅咒』?离奇死亡、停电、木乃伊复活?呵呵……真相并非如此。其本质乃是带入坟墓的秘密的泄露。是本应以秘密为代价的东西消失了。

对话 1

共に参りましょう、マスターどの。日出神(ケプリ)の羽ばたきを、存分にご覧に入れまする

一同前去吧,御主阁下。还请尽情鉴览凯布利的振翅吧。

对话 2

姿形は変われども、サーヴァントは従者、マスターが主。その関係は絶対と存じまする。いざと言う時、令呪を切る覚悟は常にお持ち下さるがよきかと

即便形态发生变化,从者终究为侍从,御主为主人,这层关系绝不可违。还望您始终做好在万不得已时使用令咒的思想准备。

对话 3

己(うぬ)が汝(みまし)に仕えしは、重きを担いて果てへと歩むその背に、心よりの敬意と憧れを抱くゆえ。ゆえ、その命(めい)には、喜んで従う所存にござりまする

孤之所以会侍奉您,乃是因为对您肩负着重担一走到底的背影怀有由衷的敬意与憧憬。因此,对您的命令,孤定会欣然遵从。

对话 4

ゴッホどのは…うふ、あははは…!……ほ、失礼をば!未だ思い出すたび、魔力が漏れてしまいまする…!己(うぬ)とは全く違う二つの人生を駆け抜け、沢山の苦しみを負い、ゆえに光り輝くお方と存じまする。肩を並べて戦えるのは、とても眩しく、嬉しきこと…にて

梵高阁下的话……呵呵,呵呵呵…………失礼了……每当回忆起,魔力至今仍会不自觉地溢出。经历了与孤截然不同的两段人生,背负了众多苦难,因此才散发着熠熠光辉。能与她并肩作战,是无比耀眼、无比喜悦之事。(持有梵高〔矿工〕梵高)

对话 5

エルメロイ二世どのの叡智と見識には、日々学ぶことばかりにて。加えて疑似サーヴァントで、二つの姿をお持ちとのこと。その在り方についてもおおいに学びたく存じまするが…。お若いお姿についてうかがうと、いつもはぐらかされてしまいまする…

埃尔梅罗Ⅱ世阁下的睿智与见识令人每日皆有所学。再加上他身为拟似英灵,具有两种形态……这种存在形式也有众多值得学习的地方……但每当询问其年轻形态时,总是被顾左右而言他……(持有灵基再临Ⅲ以上的诸葛孔明〔埃尔梅罗Ⅱ世〕)

对话 6

太歳星君どのとは、幾度か遊んでござりまする。幼子の心に、恐るべき祟り神の猛威。どちらも混じり合い、不可分なるものと存じてござりまするが…。いずれ、青年の姿の彼とも、遊びたく存じまするね

孤曾多次与太岁星君阁下游玩。那幼童般的心中,潜藏着令人畏惧的祸神之威。二者融为一体,不可分割……希望有朝一日,能与青年形态的他一同游玩呢。(持有太岁星君)

对话 7

プトレマイオス一世陛下。王国最後の王朝を開きし、傑物と存じまする。二つの輝ける全盛期をお持ちがゆえの、二つのお姿。人生の厚みを持たぬ己(うぬ)に、わけ知り顔はできませぬ。しかし、想像するだに、恐ろしい…。数多の輝きある程に、その間に夥しき闇が潜む道理にござりますれば…

托勒密一世陛下乃是开创王国最后王朝的杰出人物。因拥有两段辉煌的全盛期,故具有两种形态。人生阅历浅薄的孤可不敢妄自评判。可光是想象也觉得可怕……因为光辉越是丰富,潜藏于间隙的黑暗自然也就越繁多。(持有灵基再临Ⅲ以上的托勒密)

对话 8

ジェマ・アー陛下は…失敬。イスカンダルどの、もしくはアレキサンダーどのにござりました。王国の長き歴史には、征服者のファラオも名を連ねまする。所詮後世の色眼鏡にござりまするが、民を暴政から解放し、伝統に基づいて王国を安んじた、かの大王は、善き征服者であったと存じまする。ただ…若き彼も、力強き彼も、その目に映るは王国の遥か先。…それは少(すこう)し、寂しくござりまするね…

Jema-Aa(伟大的统一者)陛下……失礼了,应该是伊斯坎达尔大人,或是亚历山大阁下。在王国漫长的历史中,征服者法老之名亦赫然在列。虽然这不过是后世之人持有色眼镜的观点,但从暴政中解放民众,基于传统安定王国的大王实为良善的征服者。只不过……无论是年轻的他,还是力量强大的他,其目光总眺望着王国之后的存在。这不禁令孤感到有些寂寥呢。(持有伊斯坎达尔亚历山大)

对话 9

誤解は避けていただきたく存じまするが。伊吹童子どのの、霊基の成長にとても興味がござりまする。神霊ゆえか、通常考えられぬ在り方をされていると見ておりまする。術師として、是非なく知りたく!しかし…王の直感が騒ぐのも確か。あのお方に近付くと危険と、色々な意味で

希望您不要误会……孤对伊吹童子阁下的「灵基的成长」极为感兴趣。或许因为是神灵吧,存在方式看上去远超一般的想象。身为术师,实在很想了解……不过,王的直觉也的确发出警告……从各方面来说……接近那位都是非常危险的……(持有灵基再临Ⅰ以上的伊吹童子)

对话 10

アビゲイルどのも、重荷を背負うお方と見てござりまする。マスターどのとはまったく違う、とても異質で、しかし、大きなものを。彼女もまた、多くの姿を持つサーヴァント。しかし、個の心や姿カタチに留まらぬ所で、重荷を負う術を模索しておられるのやもしれませぬ

阿比盖尔阁下……也是背负了重担之人。背负的东西和御主阁下的截然不同,极为异质,却十分巨大。她同样是拥有众多形象的从者。然而,她或许在不拘泥于个体内心与形象的方面寻求着背负重担的方法吧。(持有阿比盖尔·威廉姆斯阿比盖尔·威廉姆斯〔夏〕阿比盖尔·威廉姆斯〔圣诞〕)

喜欢的东西

さまざまの遊びの内でも、最も好ましきは狩りにござりまする。おのれの全てを用いて、旅し、分け入り、探し、追い、挑み、勝つ。マスターどのの世では、野蛮と見えるやもしれませぬが。そこには古(いにしえ)からの人の喜びがあるのでござりまする

在各种游乐中,孤最喜爱的莫过于狩猎。倾尽自己的一切,旅行、深入、探寻、追赶、挑战,胜利。在御主阁下的时代,或许会觉得这是野蛮的行径。但其中包含了自古以来人们的喜悦。

讨厌的东西

嫌いとは違いまするが。不自由なきこの身に馴染み過ぎるは、己(うぬ)の本来の在り方を忘れてしまいそうで、少(すこう)し怖く存じまする。ゆえ、マスターどの。時折幼き霊基をとることも、お許し下さりませ。性能に不足は出ないように致しまするゆえ

虽然称不上厌恶……但因为过于适应这行动自如的身躯,感觉快要忘记原本的自己了,这令孤多少有些恐惧。因此,御主阁下,还请允许孤偶尔恢复成幼小的灵基吧。孤保证不会影响性能。

关于圣杯

この世の理(ことわり)を歪めてまで願いを叶えたい…。その欲はござりませぬ。ただ、より永く、より効率的にお仕えできる強さは、常に欲しておりますれば。それこそが己(うぬ)の願いかと。健やかなる肉体を得たものの、この欲に果てはなし…。どこまでもお供すべく、どこまでも強くを目指しまするよ?うふふ!

不惜扭曲世间之理也要实现愿望……孤没有这种欲望。但是,孤始终渴望更长久、更有效侍奉您的力量,这才是孤的愿望。即便获得了健全的肉体,这种欲望依然没有止境。孤愿一直陪伴您,不断追求更强哦。呵呵。

活动举行中

大気に力が満ちておりまする…!異変なりや?どうか帯同を命じ下さりませ、マスターどの

大气中充满了力量,可为异变?还请命令孤随您出行,御主阁下。

生日

マスターどの。ご生誕、まこと目出度く存じまする。今日は多くのスタッフがた、英霊がたがお待ちゆえ。いずれで構いませぬ、シミュレーターでともに狩りに参りませぬか?生前親しき人と赴く狩りが、己(うぬ)の歓びにござりました。身体弱るにつれ、難しくなりましたが、この身体ならば万全にて。はるか古代のヒトの歓びを、僭越ながら手ほどきいたしまする

御主阁下,您的生日实在可喜可贺。因为今日有众多工作人员以及英灵们等候……所以无论何时都可以,能否与孤一起去模拟装置狩猎呢?生前能与亲近之人结伴狩猎乃是孤之喜悦。随着身体渐弱,越来越难实现,但此身已然万无一失。恕孤冒昧,就由孤手把手教您远古之人的乐趣吧。

通通砸碎!神秘屋的工匠们 ~星之矿工与日出之翼~

对话 1

余りの資源を下さったらば、役立つものにしてみせまする。ツタン工房、ご愛顧のほど、お頼み申しあげまする——

只要赐予多余的资源,定会为您换成有用之物。敬请多多惠顾图坦工房~!

对话 2

マスターどの、お疲れでは?御饌(ごはん)、お茶、おやつはいかが?もちろん、神秘の素材も用意できまする

御主,您是不是累了?要不要来点肴馔、茶水、点心?当然,神秘的素材也会一并为您准备。

对话 3

これこの通り、お納めを〜!

如您所见,还请笑纳~。

对话 4

これもまた、ツタンカーメンの秘宝なりや?

这也是图坦卡蒙的秘宝吧?

对话 5

ほ…!少(すこう)し固き細工にござりました…。瑕疵(かし)あらば、すぐに仰せを、マスターどの

呼……这次的工艺稍微有些复杂呢。若有任何瑕疵,还请随时指出,御主阁下!

对话 6

わが身尽くすは叶わぬも、死力尽くせる戦いなりき…。さあ。ここも余さず、取り尽くしませ!

虽未能鞠躬尽瘁,但亦是倾尽全力之战。……来吧,请将此地一件不剩全部拿走吧!

对话 7

ツタン工房、近く店じまいとあいなりましてござりまする。長きご愛顧に、厚きご支援に。重ねに重ね、深めに深め。ここに御礼申しあげまするー!

图坦工房,即将闭门歇业。承蒙您长期的厚爱、深厚的支援,谨在此多次、诚挚地献上谢意!

对话 1

余りの資源を下さったらば、役立つものにしてみせまする。ツタン工房、ご愛顧のほど、お頼み申しあげまする——

只要赐予多余的资源,定会为您换成有用之物。敬请多多惠顾图坦工房~!

对话 2

マスターどの、お疲れでは?御饌(ごはん)、お茶、おやつはいかが?もちろん、神秘の素材も用意できまする

御主,您是不是累了?要不要来点肴馔、茶水、点心?当然,神秘的素材也会一并为您准备。

对话 3

これこの通り、お納めを〜!

如您所见,还请笑纳~。

对话 4

これもまた、ツタンカーメンの秘宝なりや?

这也是图坦卡蒙的秘宝吧?

对话 5

ほ…!少(すこう)し固き細工にござりました…。瑕疵(かし)あらば、すぐに仰せを、マスターどの

呼……这次的工艺稍微有些复杂呢。若有任何瑕疵,还请随时指出,御主阁下!

对话 6

わが身尽くすは叶わぬも、死力尽くせる戦いなりき…。さあ。ここも余さず、取り尽くしませ!

虽未能鞠躬尽瘁,但亦是倾尽全力之战。……来吧,请将此地一件不剩全部拿走吧!

对话 7

ツタン工房、近く店じまいとあいなりましてござりまする。長きご愛顧に、厚きご支援に。重ねに重ね、深めに深め。ここに御礼申しあげまするー!

图坦工房,即将闭门歇业。承蒙您长期的厚爱、深厚的支援,谨在此多次、诚挚地献上谢意!