来自Mooncell - 玩家自由构筑的FGO中文Wiki
跳到导航
跳到搜索
战斗形象1
战斗
开始 1
|
我が手に双鞭、心に義侠……。呼延灼、参ります─── 双鞭在吾手,侠义在心间……呼延灼,出阵——
|
|
开始 2
|
この呼延灼の手にかかり、安らかな死を───くぅ~っ! 由我呼延灼之手,赐予你安详的死亡——呼~!
|
|
开始 3
|
戦闘準備、完了…… 战斗准备完毕
|
|
开始 4
|
了解、始末します! 了解,处理掉!
|
|
技能 1
|
呼延灼、参ります 呼延灼,要上了!
|
|
技能 2
|
速やかに殺害を…… 要快些杀了他……
|
|
技能 3
|
こちらを! 看这边!
|
|
技能 4
|
それでは─── 那么————
|
|
指令卡 1
|
はっ! 哈!
|
|
指令卡 2
|
分かりました 我明白了
|
|
指令卡 3
|
クールに……! 冷静点……!
|
|
宝具卡 1
|
宝具ですね? 了解 是宝具吧?了解
|
|
宝具卡 2
|
呼延灼のれんかんば、お見せします……! 呼延灼的连环马,让你见识一下……!
|
|
宝具卡 3
|
我が秘奥、今こそ! 我的奥秘,此刻展现!
|
|
宝具卡 4
|
───行きます ——我上了
|
|
攻击 1
|
双鞭、叩くべし! 双鞭,打!
|
|
攻击 2
|
エンプーサ・ブランドキック! 恩浦萨牌踢腿!
|
|
攻击 3
|
八卦五月雨! 八卦雨连绵!
|
|
攻击 4
|
やっ! 呀!
|
|
攻击 5
|
斬り刻む……! 斩碎吧……!
|
|
攻击 6
|
はっ! 哈!
|
|
攻击 7
|
せいっ! 嘿!
|
|
攻击 8
|
穿つ! 八稜鋼鞭! 穿透吧!八棱钢鞭!
|
|
Extra 1
|
天目、百勝───轟天雷! 天目、百胜——轰天雷!
|
|
Extra 2
|
散華せよ───! 散落吧——!
|
|
Extra 3
|
天威星の名の下に……! 以天威星的名义……!
|
|
Extra 4
|
悪漢どもに、かける情けは無用なり───! 对无赖们来说,慈悲是没有意义的——!
|
|
宝具 1
|
行くぞ、踢雪烏騅! 戦場に、駆けるは鋼の連環馬ッ! これぞ蹂躙! 『連環馬大嵐陣』! 要上了,踏雪乌骓!于战场驱驰的,乃是钢铁般的连环马!此即蹂躏!连环马大岚阵!
|
|
宝具 2
|
活力充填! この連環馬こそ、無類無敵の大嵐陣! 『連環馬大嵐陣』! 活力充沛!这连环马,就是无与伦比的大岚阵!连环马大岚阵!
|
|
宝具 3
|
我が連環馬は流星のように! 鎖で繋いだ血の絆───梁山泊、此処に在りッ! 『連環馬大嵐陣』! 吾之连环马如同流星!用锁链牵起的血脉之牵绊——梁山泊,就在此处!连环马大岚阵!
|
|
受击 1
|
くっ! 呃!
|
|
受击 2
|
平気です……! 没关系……!
|
|
受击 3
|
耐えます! 可以忍受!
|
|
受击 4
|
問題なし……! 没问题……!
|
|
无法战斗 1
|
ここまでです、ご武運を……! 到此为止了,祝您武运昌隆……!
|
|
无法战斗 2
|
無念、です…… 遗憾……啊
|
|
无法战斗 3
|
まだ、私は……褒められて、ないのに……! 我还……没有……被夸奖呢……!
|
|
无法战斗 4
|
夢が、まだ─── 梦想……还没实现———
|
|
胜利 1
|
勝ちました、当然の理屈です……! 赢啦!这是理所当然的道理!
|
|
胜利 2
|
天威星、此処に在りです! 天威星,就在此处!
|
|
胜利 3
|
次の指示を、マスター? 下一次的指示呢,御主?
|
|
胜利 4
|
速やかに終わらせました……如何でしたか? 迅速地完成了……我做的如何?
|
|
开始 1
|
|
我が手に双鞭、心に義侠……。呼延灼、参ります─── 双鞭在吾手,侠义在心间……呼延灼,出阵——
|
开始 2
|
|
この呼延灼の手にかかり、安らかな死を───くぅ~っ! 由我呼延灼之手,赐予你安详的死亡——呼~!
|
开始 3
|
|
戦闘準備、完了…… 战斗准备完毕
|
开始 4
|
|
了解、始末します! 了解,处理掉!
|
技能 1
|
|
呼延灼、参ります 呼延灼,要上了!
|
技能 2
|
|
速やかに殺害を…… 要快些杀了他……
|
技能 3
|
|
こちらを! 看这边!
|
技能 4
|
|
それでは─── 那么————
|
指令卡 1
|
|
はっ! 哈!
|
指令卡 2
|
|
分かりました 我明白了
|
指令卡 3
|
|
クールに……! 冷静点……!
|
宝具卡 1
|
|
宝具ですね? 了解 是宝具吧?了解
|
宝具卡 2
|
|
呼延灼のれんかんば、お見せします……! 呼延灼的连环马,让你见识一下……!
|
宝具卡 3
|
|
我が秘奥、今こそ! 我的奥秘,此刻展现!
|
宝具卡 4
|
|
───行きます ——我上了
|
攻击 1
|
|
双鞭、叩くべし! 双鞭,打!
|
攻击 2
|
|
エンプーサ・ブランドキック! 恩浦萨牌踢腿!
|
攻击 3
|
|
八卦五月雨! 八卦雨连绵!
|
攻击 4
|
|
やっ! 呀!
|
攻击 5
|
|
斬り刻む……! 斩碎吧……!
|
攻击 6
|
|
はっ! 哈!
|
攻击 7
|
|
せいっ! 嘿!
|
攻击 8
|
|
穿つ! 八稜鋼鞭! 穿透吧!八棱钢鞭!
|
Extra 1
|
|
天目、百勝───轟天雷! 天目、百胜——轰天雷!
|
Extra 2
|
|
散華せよ───! 散落吧——!
|
Extra 3
|
|
天威星の名の下に……! 以天威星的名义……!
|
Extra 4
|
|
悪漢どもに、かける情けは無用なり───! 对无赖们来说,慈悲是没有意义的——!
|
宝具 1
|
|
行くぞ、踢雪烏騅! 戦場に、駆けるは鋼の連環馬ッ! これぞ蹂躙! 『連環馬大嵐陣』! 要上了,踏雪乌骓!于战场驱驰的,乃是钢铁般的连环马!此即蹂躏!连环马大岚阵!
|
宝具 2
|
|
活力充填! この連環馬こそ、無類無敵の大嵐陣! 『連環馬大嵐陣』! 活力充沛!这连环马,就是无与伦比的大岚阵!连环马大岚阵!
|
宝具 3
|
|
我が連環馬は流星のように! 鎖で繋いだ血の絆───梁山泊、此処に在りッ! 『連環馬大嵐陣』! 吾之连环马如同流星!用锁链牵起的血脉之牵绊——梁山泊,就在此处!连环马大岚阵!
|
受击 1
|
|
くっ! 呃!
|
受击 2
|
|
平気です……! 没关系……!
|
受击 3
|
|
耐えます! 可以忍受!
|
受击 4
|
|
問題なし……! 没问题……!
|
无法战斗 1
|
|
ここまでです、ご武運を……! 到此为止了,祝您武运昌隆……!
|
无法战斗 2
|
|
無念、です…… 遗憾……啊
|
无法战斗 3
|
|
まだ、私は……褒められて、ないのに……! 我还……没有……被夸奖呢……!
|
无法战斗 4
|
|
夢が、まだ─── 梦想……还没实现———
|
胜利 1
|
|
勝ちました、当然の理屈です……! 赢啦!这是理所当然的道理!
|
胜利 2
|
|
天威星、此処に在りです! 天威星,就在此处!
|
胜利 3
|
|
次の指示を、マスター? 下一次的指示呢,御主?
|
胜利 4
|
|
速やかに終わらせました……如何でしたか? 迅速地完成了……我做的如何?
|
召唤和强化
召唤
|
サーヴァント、呼延灼。クラスはアサシン、本来ならば召喚される身の上ではないのですが、特殊な事情によって召喚されました。とある幻霊との融合により、女性として召喚されていますが、戦闘能力は劣化していませんのでお気になさらず。以上、何かご質問、あるいはお褒めの言葉などありますでしょうか? 从者,呼延灼。职阶为Assassin,原本是没有资格接受召唤的,不过基于特殊原因,这次被召唤了。虽然是因为和幻灵融合的缘故,而以女性身姿受到召唤,不过战斗能力没有受到弱化,这点还请您不必担心。以上,是否还有其他的疑问,或者是称赞的话要说呢?
|
|
升级 1
|
レベルアップですね……。良い事かと 提升等级吗……我觉得是件好事呢。
|
|
升级 2
|
褒められている、と考えてよいのでしょうか……? 我可以认为,您是在称赞我吗……?
|
|
升级 3
|
ありがとうございます。とても嬉しいです……! 十分感谢您。我很高兴……!
|
|
召唤
|
|
サーヴァント、呼延灼。クラスはアサシン、本来ならば召喚される身の上ではないのですが、特殊な事情によって召喚されました。とある幻霊との融合により、女性として召喚されていますが、戦闘能力は劣化していませんのでお気になさらず。以上、何かご質問、あるいはお褒めの言葉などありますでしょうか? 从者,呼延灼。职阶为Assassin,原本是没有资格接受召唤的,不过基于特殊原因,这次被召唤了。虽然是因为和幻灵融合的缘故,而以女性身姿受到召唤,不过战斗能力没有受到弱化,这点还请您不必担心。以上,是否还有其他的疑问,或者是称赞的话要说呢?
|
升级 1
|
|
レベルアップですね……。良い事かと 提升等级吗……我觉得是件好事呢。
|
升级 2
|
|
褒められている、と考えてよいのでしょうか……? 我可以认为,您是在称赞我吗……?
|
升级 3
|
|
ありがとうございます。とても嬉しいです……! 十分感谢您。我很高兴……!
|
个人空间
牵绊 Lv.1
|
……ご用件は? ……有何吩咐?
|
|
牵绊 Lv.2
|
マスター、お供しましょう! 御主,请让我陪同您一同前往吧!
|
|
牵绊 Lv.3
|
主の行く所に呼延灼在り、です 主人所行之处,必有呼延灼常伴其身。
|
|
牵绊 Lv.4
|
英雄には様々な側面があるものです……。私もまた、そのように別の形があります。……言いたいことは、お分かりでしょうか……? 英雄就是有着不同侧面的存在……我也一样,拥有其他的相貌。您能理解,我想要表达的意思吗……?
|
|
牵绊 Lv.5
|
問題ありません。あなたの信頼が、私には伝わっていますから! 何も言わずとも大丈夫です。……いえ、前言撤回。偶には、お願いしますね……? 没有任何问题。因为您的信赖已经传达给我了!就算您什么也不说也没有任何问题……不对,我要收回刚才的发言。偶尔,也想拜托你说出来哦……?
|
|
对话 1
|
マスター? 出陣を 御主,该出阵了。
|
|
对话 2
|
主従……私はマスターのために行動し、マスターは私を信じる……。理想ですね? 主从……我会为了御主而行动,而御主则给予我信赖……这样,很理想吧?
|
|
对话 3
|
理想的な関係を築けているかと思います。……多分ですが 我在想我们之间是否有建立起理想的关系……应该有吧。
|
|
对话 4
|
燕青ではないですか。お互い、梁山泊の武侠として頑張りましょう。……女性になってる? 細かい事はいいではないですか…… 这不是燕青嘛。就让我们彼此,以梁山泊的武侠身份而努力吧。……变成女性了?这种小事有什么好计较的……(持有新宿的Assassin)
|
|
对话 5
|
ジェームズ・モリアーティ……。貴方のせいで私は生み出されたと言っても過言ではありません。……とはいえ、本来の『呼延灼』では味わう事のない欲求に出会えたことは感謝しています。……感謝、するべきでしょうか? 詹姆斯·莫里亚蒂……我之所以能够诞生可以说皆拜您所赐。虽说如此,我也很感激能体会到原本的『呼延灼』未曾体会过的欲望……我是不是,该向你说声谢谢?(持有新宿的Archer)
|
|
喜欢的东西
|
好きなことは……特にありません。マスターに信頼される事だけが、私の喜びです! 我没有什么喜欢的东西……能受到御主的信赖,就再好不过了!
|
|
讨厌的东西
|
嫌いなこと? いえ、まったく全然ありません。……本当にありません。ありませんので 讨厌的东西?没有,一点都没有……真的没有,没有就是了。
|
|
关于圣杯
|
聖杯にかける望みはありますが……それはまたいずれ 我曾有想要向圣杯许下的愿望……不过,这就留到之后再说吧。
|
|
活动举行中
|
マスター、イベント開催中とのことです 御主,活动正在开放中哦。
|
|
生日
|
誕生日だそうですね。おめでとうございます。せっかくですし私の違う側面でもみていただけますか 听说是您的生日呢,恭喜您。机会难得,想看看我的另一侧面吗?
|
|
牵绊 Lv.1
|
|
……ご用件は? ……有何吩咐?
|
牵绊 Lv.2
|
|
マスター、お供しましょう! 御主,请让我陪同您一同前往吧!
|
牵绊 Lv.3
|
|
主の行く所に呼延灼在り、です 主人所行之处,必有呼延灼常伴其身。
|
牵绊 Lv.4
|
|
英雄には様々な側面があるものです……。私もまた、そのように別の形があります。……言いたいことは、お分かりでしょうか……? 英雄就是有着不同侧面的存在……我也一样,拥有其他的相貌。您能理解,我想要表达的意思吗……?
|
牵绊 Lv.5
|
|
問題ありません。あなたの信頼が、私には伝わっていますから! 何も言わずとも大丈夫です。……いえ、前言撤回。偶には、お願いしますね……? 没有任何问题。因为您的信赖已经传达给我了!就算您什么也不说也没有任何问题……不对,我要收回刚才的发言。偶尔,也想拜托你说出来哦……?
|
对话 1
|
|
マスター? 出陣を 御主,该出阵了。
|
对话 2
|
|
主従……私はマスターのために行動し、マスターは私を信じる……。理想ですね? 主从……我会为了御主而行动,而御主则给予我信赖……这样,很理想吧?
|
对话 3
|
|
理想的な関係を築けているかと思います。……多分ですが 我在想我们之间是否有建立起理想的关系……应该有吧。
|
对话 4
|
|
燕青ではないですか。お互い、梁山泊の武侠として頑張りましょう。……女性になってる? 細かい事はいいではないですか…… 这不是燕青嘛。就让我们彼此,以梁山泊的武侠身份而努力吧。……变成女性了?这种小事有什么好计较的……(持有新宿的Assassin)
|
对话 5
|
|
ジェームズ・モリアーティ……。貴方のせいで私は生み出されたと言っても過言ではありません。……とはいえ、本来の『呼延灼』では味わう事のない欲求に出会えたことは感謝しています。……感謝、するべきでしょうか? 詹姆斯·莫里亚蒂……我之所以能够诞生可以说皆拜您所赐。虽说如此,我也很感激能体会到原本的『呼延灼』未曾体会过的欲望……我是不是,该向你说声谢谢?(持有新宿的Archer)
|
喜欢的东西
|
|
好きなことは……特にありません。マスターに信頼される事だけが、私の喜びです! 我没有什么喜欢的东西……能受到御主的信赖,就再好不过了!
|
讨厌的东西
|
|
嫌いなこと? いえ、まったく全然ありません。……本当にありません。ありませんので 讨厌的东西?没有,一点都没有……真的没有,没有就是了。
|
关于圣杯
|
|
聖杯にかける望みはありますが……それはまたいずれ 我曾有想要向圣杯许下的愿望……不过,这就留到之后再说吧。
|
活动举行中
|
|
マスター、イベント開催中とのことです 御主,活动正在开放中哦。
|
生日
|
|
誕生日だそうですね。おめでとうございます。せっかくですし私の違う側面でもみていただけますか 听说是您的生日呢,恭喜您。机会难得,想看看我的另一侧面吗?
|
战斗形象2 3
战斗
开始 1
|
輝かんばかりに勇ましく、私は戦います! なので、応援よろしくお願いします! 我要勇往直前地战斗!所以,还请大家多多声援我吧!
|
|
开始 2
|
頑張ります! 頑張りますから見捨てずに……! 我会努力的!我会努力的还请不要抛弃我……!
|
|
开始 3
|
呼延灼! 呼延灼をお願いします! 今ならエンプーサも付いていてお買い得っ! 呼延灼!尽情拜托呼延灼吧!现在购买还附赠恩浦萨,非常划算哦!
|
|
技能 1
|
私は強い! ……多分! 我很强!……大概!
|
|
技能 2
|
我が友、我が主の為に……! 我的伙伴,为了我的主人!
|
|
技能 3
|
エゴサ! 良しッ! 自搜一下!好!
|
|
技能 4
|
エゴサ! 駄目ッ?! 嫌だぁ……! 自搜一下!不行?!别啊……!
|
|
指令卡 1
|
褒めてっ! 夸奖我!
|
|
指令卡 2
|
もっと褒めてッ! 更多的夸奖!
|
|
指令卡 3
|
叱らないでぇっ?! 不要骂我?!
|
|
宝具卡 1
|
最も輝く瞬間、御覧に入れましょう……! 请各位观赏,我最闪耀的瞬间!
|
|
宝具卡 2
|
宝具ですか? 宝具ですね? ……ウフッ、ウフフッ! ───目立つッ! 宝具吗?是宝具呢?……呵呵,呵呵呵!看到了!
|
|
宝具卡 3
|
連環馬、出陣! 称えよッ! 连环马,出击!称赞吧!
|
|
宝具卡 4
|
褒められたい、褒められたい……! 想要被夸奖,想要被夸奖……!!
|
|
攻击 1
|
そうべん、叩くべし! 双鞭,打!
|
|
攻击 2
|
エンプーサ・ブランドキック! 恩浦萨牌踢腿!
|
|
攻击 3
|
八卦五月雨! 八卦雨连绵!
|
|
攻击 4
|
承認欲求ッ! 想要被承认!
|
|
攻击 5
|
褒めてっ! 夸我!
|
|
攻击 6
|
連環斬断ッ! 连环斩!
|
|
攻击 7
|
ハリ、ハリ、エギエネス! 要优雅再优雅,而且高贵(χάρη,χάρη,ευγενές)!
|
|
攻击 8
|
穿つ……! 八稜鋼鞭! 穿透吧……!八棱钢鞭!
|
|
Extra 1
|
天目、百勝───轟天雷!! 天目、百胜——轰天雷!!
|
|
Extra 2
|
スーパー美しくカッコいい……呼延灼アタァーック! 超级美丽帅气……呼延灼攻击!
|
|
Extra 3
|
ナントカ映えする、すっごい攻撃だぞぉーっ?! 这可是很厉害的攻击啊?!
|
|
Extra 4
|
悪漢どもに、かける情けは無用なり───! 对无赖们来说,慈悲是没有意义的——!
|
|
宝具 1
|
行くぞ、踢雪烏騅! 戦場に、駆けるは鋼の連環馬……! これぞ蹂躙ッ! 『連環馬大嵐陣』ッ! 要上了,踏雪乌骓!于战场驱驰的,乃是钢铁般的连环马!此即蹂躏!连环马大岚阵!
|
|
宝具 2
|
活力充填……! この連環馬こそ、無類無敵の大嵐陣! 『連環馬大嵐陣』ッ! 活力充沛!这连环马,就是无与伦比的大岚阵!连环马大岚阵!
|
|
宝具 3
|
天に威星、地に鉄鎖! 今、私が輝く時が来たッ───! 私ってば最ッッッ高ォォォオオッ!! ……ですよねっ?! 天有威星,地有铁锁!如今,我闪耀的时刻终于到来—————!我是最棒的啊啊啊啊啊啊啊啊!!……是这样吧?!
|
|
受击 1
|
おぉのれぇぇぇっ……! 可恶啊啊啊啊……!
|
|
受击 2
|
ッヅ……! 额啊……!
|
|
受击 3
|
うぅわあぁぁんっ! 帰るぅーっ……! 呜啊啊啊啊啊啊啊!我要回去……!
|
|
受击 4
|
あったたぁ……! 好痛……!
|
|
无法战斗 1
|
そんな……!? 私はまだ、何も───! 怎么会……!?我还什么都——!
|
|
无法战斗 2
|
ここまで……っ! くっう、やだ……! もっと───! 到此为止了吗……!呜,不行……!我还可以——!
|
|
无法战斗 3
|
え!? うそ、やだやだ?! 消えたくない……! もっと褒められたい~っ!? 诶?!谎言,讨厌讨厌?!不想消失……!想要更多的夸奖!?
|
|
无法战斗 4
|
わ、悪口は……言わないで、くださいね……? がくり……! 坏,坏话什么的……还请不要说出口好吗……?失落……!
|
|
胜利 1
|
勝った勝った勝ちましたッ! さすが私ッ! さすが呼延灼ッ! どうですマスター?! 見てくれましたか、マスター……っ! 赢啦赢啦赢啦!不愧是我!不愧是呼延灼!怎么样御主?!你看到了吗!御主!!!
|
|
胜利 2
|
勝ち、ました……! ぜ、全然、楽勝……! くっ?! 楽勝、でした……くぅっ!? 我、赢啦……!完、完全,轻而易举……!呼?!轻松、取胜……呼呃!?
|
|
胜利 3
|
当然のことです……。百戦して百勝するが呼延灼ッ! フフッ……勝った! ウッフフフッ……! 这是理所当然的……。百战百胜的呼延灼!呵呵……赢了!呵呵呵呵……!
|
|
胜利 4
|
良し! やりましたっ! これで私の評価、またランク上昇……! 見て頂けましたかマスター……!? 好!成功了!这样一来,我的评价又会上升了……!御主,你看到了吗……!?
|
|
开始 1
|
|
輝かんばかりに勇ましく、私は戦います! なので、応援よろしくお願いします! 我要勇往直前地战斗!所以,还请大家多多声援我吧!
|
开始 2
|
|
頑張ります! 頑張りますから見捨てずに……! 我会努力的!我会努力的还请不要抛弃我……!
|
开始 3
|
|
呼延灼! 呼延灼をお願いします! 今ならエンプーサも付いていてお買い得っ! 呼延灼!尽情拜托呼延灼吧!现在购买还附赠恩浦萨,非常划算哦!
|
技能 1
|
|
私は強い! ……多分! 我很强!……大概!
|
技能 2
|
|
我が友、我が主の為に……! 我的伙伴,为了我的主人!
|
技能 3
|
|
エゴサ! 良しッ! 自搜一下!好!
|
技能 4
|
|
エゴサ! 駄目ッ?! 嫌だぁ……! 自搜一下!不行?!别啊……!
|
指令卡 1
|
|
褒めてっ! 夸奖我!
|
指令卡 2
|
|
もっと褒めてッ! 更多的夸奖!
|
指令卡 3
|
|
叱らないでぇっ?! 不要骂我?!
|
宝具卡 1
|
|
最も輝く瞬間、御覧に入れましょう……! 请各位观赏,我最闪耀的瞬间!
|
宝具卡 2
|
|
宝具ですか? 宝具ですね? ……ウフッ、ウフフッ! ───目立つッ! 宝具吗?是宝具呢?……呵呵,呵呵呵!看到了!
|
宝具卡 3
|
|
連環馬、出陣! 称えよッ! 连环马,出击!称赞吧!
|
宝具卡 4
|
|
褒められたい、褒められたい……! 想要被夸奖,想要被夸奖……!!
|
攻击 1
|
|
そうべん、叩くべし! 双鞭,打!
|
攻击 2
|
|
エンプーサ・ブランドキック! 恩浦萨牌踢腿!
|
攻击 3
|
|
八卦五月雨! 八卦雨连绵!
|
攻击 4
|
|
承認欲求ッ! 想要被承认!
|
攻击 5
|
|
褒めてっ! 夸我!
|
攻击 6
|
|
連環斬断ッ! 连环斩!
|
攻击 7
|
|
ハリ、ハリ、エギエネス! 要优雅再优雅,而且高贵(χάρη,χάρη,ευγενές)!
|
攻击 8
|
|
穿つ……! 八稜鋼鞭! 穿透吧……!八棱钢鞭!
|
Extra 1
|
|
天目、百勝───轟天雷!! 天目、百胜——轰天雷!!
|
Extra 2
|
|
スーパー美しくカッコいい……呼延灼アタァーック! 超级美丽帅气……呼延灼攻击!
|
Extra 3
|
|
ナントカ映えする、すっごい攻撃だぞぉーっ?! 这可是很厉害的攻击啊?!
|
Extra 4
|
|
悪漢どもに、かける情けは無用なり───! 对无赖们来说,慈悲是没有意义的——!
|
宝具 1
|
|
行くぞ、踢雪烏騅! 戦場に、駆けるは鋼の連環馬……! これぞ蹂躙ッ! 『連環馬大嵐陣』ッ! 要上了,踏雪乌骓!于战场驱驰的,乃是钢铁般的连环马!此即蹂躏!连环马大岚阵!
|
宝具 2
|
|
活力充填……! この連環馬こそ、無類無敵の大嵐陣! 『連環馬大嵐陣』ッ! 活力充沛!这连环马,就是无与伦比的大岚阵!连环马大岚阵!
|
宝具 3
|
|
天に威星、地に鉄鎖! 今、私が輝く時が来たッ───! 私ってば最ッッッ高ォォォオオッ!! ……ですよねっ?! 天有威星,地有铁锁!如今,我闪耀的时刻终于到来—————!我是最棒的啊啊啊啊啊啊啊啊!!……是这样吧?!
|
受击 1
|
|
おぉのれぇぇぇっ……! 可恶啊啊啊啊……!
|
受击 2
|
|
ッヅ……! 额啊……!
|
受击 3
|
|
うぅわあぁぁんっ! 帰るぅーっ……! 呜啊啊啊啊啊啊啊!我要回去……!
|
受击 4
|
|
あったたぁ……! 好痛……!
|
无法战斗 1
|
|
そんな……!? 私はまだ、何も───! 怎么会……!?我还什么都——!
|
无法战斗 2
|
|
ここまで……っ! くっう、やだ……! もっと───! 到此为止了吗……!呜,不行……!我还可以——!
|
无法战斗 3
|
|
え!? うそ、やだやだ?! 消えたくない……! もっと褒められたい~っ!? 诶?!谎言,讨厌讨厌?!不想消失……!想要更多的夸奖!?
|
无法战斗 4
|
|
わ、悪口は……言わないで、くださいね……? がくり……! 坏,坏话什么的……还请不要说出口好吗……?失落……!
|
胜利 1
|
|
勝った勝った勝ちましたッ! さすが私ッ! さすが呼延灼ッ! どうですマスター?! 見てくれましたか、マスター……っ! 赢啦赢啦赢啦!不愧是我!不愧是呼延灼!怎么样御主?!你看到了吗!御主!!!
|
胜利 2
|
|
勝ち、ました……! ぜ、全然、楽勝……! くっ?! 楽勝、でした……くぅっ!? 我、赢啦……!完、完全,轻而易举……!呼?!轻松、取胜……呼呃!?
|
胜利 3
|
|
当然のことです……。百戦して百勝するが呼延灼ッ! フフッ……勝った! ウッフフフッ……! 这是理所当然的……。百战百胜的呼延灼!呵呵……赢了!呵呵呵呵……!
|
胜利 4
|
|
良し! やりましたっ! これで私の評価、またランク上昇……! 見て頂けましたかマスター……!? 好!成功了!这样一来,我的评价又会上升了……!御主,你看到了吗……!?
|
召唤和强化
升级 1
|
レベルアップです! いいですね、ホントいい……! 私が認められているという事ですから……! 等级提升!这真的很棒呢,真的很棒……!因为这意味着我受到认可了!
|
|
升级 2
|
……はっ! 実はレベルを上げるだけ上げて放置という可能性も……! ……ないですか。そうですか、よかった……! ……哈啊!这也有可能只是尽量将等级升高之后就放着不管了……!……没这回事吗?这样啊,太好了……!
|
|
升级 3
|
役立ちますよ……とっても役立ちますよぉ……! 呼延灼……呼延灼をお願いします……! 我会帮上您的忙的……我还可以帮上更多的忙的……!呼延灼……还请更多地拜托给呼延灼吧……!
|
|
灵基再临 1
|
こちら、第一霊基のアサシンモードから、バトルモードに変わった感じです。……どうです? カッコいいでしょう! 可愛いでしょう?! ───クレームは一切受け付けません 这是,从第一灵基的Assassin模式,转为战斗模式的姿态。怎么样?十分帅气吧!可爱吧?!——我不接受任何抱怨!
|
|
灵基再临 2
|
クレームは一切受け付けませんよ? なぜなら、受け付けると吐き気を催すので……。受け付けない、とはそういう意味合いです。……はい、褒めてくださいね……? 我不会接受任何抱怨哦?因为啊,一旦接受就会涌起一股想吐的感觉……我所说的不能接受,就是这样的意思。嗯,还请您要多多褒奖我哦……?
|
|
灵基再临 3
|
遂に最終段階、ジェネラルモードです! カッコよくて素敵な呼延灼ですよ? ……な、なんちゃって……えへ……。ぇ、エンプーサ要素は……えと、燃えるキックが強いところとか、でしょうか……? 终于到了最终再临,这可是将军模式!是帅气又出色的呼延灼哟!……我,我开玩笑的……诶嘿……。嗯?您说恩浦萨的要素吗……嗯,冒着火的踹法很厉害什么的,应该是这样吧……?
|
|
灵基再临 4
|
カッコいい私をここまで育ててくれるとは……さすが私のマスター! 誉れ高いというものです! さぁ、あなたの鞭となって、邪魔者をビシバシと叩き潰しますよぉ! それそれそれっ!! 竟然愿意将帅气的我培养到这步田地……不愧是我的御主!这就是所谓的众人皆知啊!来,让我化为您的鞭子,将那些碍事的人全都狠狠的击溃吧!看我的看我的看我的!
|
|
升级 1
|
|
レベルアップです! いいですね、ホントいい……! 私が認められているという事ですから……! 等级提升!这真的很棒呢,真的很棒……!因为这意味着我受到认可了!
|
升级 2
|
|
……はっ! 実はレベルを上げるだけ上げて放置という可能性も……! ……ないですか。そうですか、よかった……! ……哈啊!这也有可能只是尽量将等级升高之后就放着不管了……!……没这回事吗?这样啊,太好了……!
|
升级 3
|
|
役立ちますよ……とっても役立ちますよぉ……! 呼延灼……呼延灼をお願いします……! 我会帮上您的忙的……我还可以帮上更多的忙的……!呼延灼……还请更多地拜托给呼延灼吧……!
|
灵基再临 1
|
|
こちら、第一霊基のアサシンモードから、バトルモードに変わった感じです。……どうです? カッコいいでしょう! 可愛いでしょう?! ───クレームは一切受け付けません 这是,从第一灵基的Assassin模式,转为战斗模式的姿态。怎么样?十分帅气吧!可爱吧?!——我不接受任何抱怨!
|
灵基再临 2
|
|
クレームは一切受け付けませんよ? なぜなら、受け付けると吐き気を催すので……。受け付けない、とはそういう意味合いです。……はい、褒めてくださいね……? 我不会接受任何抱怨哦?因为啊,一旦接受就会涌起一股想吐的感觉……我所说的不能接受,就是这样的意思。嗯,还请您要多多褒奖我哦……?
|
灵基再临 3
|
|
遂に最終段階、ジェネラルモードです! カッコよくて素敵な呼延灼ですよ? ……な、なんちゃって……えへ……。ぇ、エンプーサ要素は……えと、燃えるキックが強いところとか、でしょうか……? 终于到了最终再临,这可是将军模式!是帅气又出色的呼延灼哟!……我,我开玩笑的……诶嘿……。嗯?您说恩浦萨的要素吗……嗯,冒着火的踹法很厉害什么的,应该是这样吧……?
|
灵基再临 4
|
|
カッコいい私をここまで育ててくれるとは……さすが私のマスター! 誉れ高いというものです! さぁ、あなたの鞭となって、邪魔者をビシバシと叩き潰しますよぉ! それそれそれっ!! 竟然愿意将帅气的我培养到这步田地……不愧是我的御主!这就是所谓的众人皆知啊!来,让我化为您的鞭子,将那些碍事的人全都狠狠的击溃吧!看我的看我的看我的!
|
个人空间
牵绊 Lv.1
|
はい、褒めていただけるのでしょうか? 嗯,可以请您夸奖我吗?
|
|
牵绊 Lv.2
|
褒めていただける……ん、違うみたいですね。……いえ、ガッカリはしていません。しょんぼりしているだけです……。しょぼん…… 受到您的称赞……嗯,感觉有点不一样呢。不是的,我并没有感到失望。只是稍微有点提不起劲而已……没劲……
|
|
牵绊 Lv.3
|
はい! エンプーサ要素によって、可愛さが増した天威星、呼延灼です! ……え、可愛いですよね私?! ですよね!? ……ね? ね?! ね!? ……ふぅ、良かった……。マスターのお墨付きがあれば自信が持てます! 没错!我是靠着恩浦萨要素而让可爱程度倍增的天威星,呼延灼是也!诶,我很可爱吧?!没错吧!?……嗯?嗯?!嗯!?……额啊,太好了……。既然御主愿意保证的话我就有自信了!
|
|
牵绊 Lv.3
|
私がなぜアサシンなのかというと……なぜなのでしょうね……? ライダーあたりかなと思ったのですけど、やっぱりエンプーサ成分のせいですかね……? 为何我是Assassin……是啊,为什么呢?我还想说应该会成为Rider吧,果然还是受到了恩浦萨的影响吗?
|
|
牵绊 Lv.4
|
『呼延灼』としての私は、冷徹、厳格な将軍ですが……今の私は幻霊、エンプーサとしての側面が強く打ち出されています。最初は嘆いていましたが……今となってはこれも心地好いですね……。マスターが褒めてくれますし……! フッフフ……! 虽然身为『呼延灼』的我是一位冷酷,严格的将军……不过此刻的我只是一名幻灵,强烈的展现出恩浦萨的侧面。虽然最初还对此感到惋惜……不过现在倒也觉得还好……因为御主愿意夸我嘛……!呵呵呵……!
|
|
牵绊 Lv.4
|
うっ!? 何かわかりませんが、とんでもない醜態を繰り広げていたような……忘れてください! 忘れてください!! わーすーれーてーーー!! よよよ…… 额啊!?虽然不知道发生了什么,但我好像让您看见了什么荒唐的丑态……快忘掉!快忘掉啦!!忘——掉——啦————!!呦呦呦……
|
|
牵绊 Lv.5
|
あなたの剣となって……いえ。この場合は、あなたの鞭となって……というべきでしょうか? ……ぁ、なんか変な意味合いになりそう……。……こほんっ! それでも、私はあなたに仕えられてよかったです! ……耳を、拝借してよろしいですか? ───これからも、私を褒めてくださいね? 让我成为你的剑吧……不,这个时候应该说让我成为你的鞭吗?啊,好像变成了什么奇怪的意思……。咳咳,即便如此,我对于能够侍奉您这件事而深感幸运!可以将您的耳朵凑过来一下吗?————从今往后,还请您多多夸赞我哦?
|
|
牵绊 Lv.5
|
いろいろとありましたが、カルデアと縁が深くなったきっかけだったと、前向きに考えるようにします。───だからその、ハロウィンの事は……忘れてくださいね、マスター……? 虽然发生了很多事,但我还是积极地认为这是我与迦勒底结下不解之缘的契机。——所以说,万圣节的事……请忘了吧,御主……?
|
|
对话 1
|
出撃の際はいつでもお声掛けを……。迅速準備、呼延灼です 要出击时还请随意传唤……。我是准备迅速的呼延灼哦。
|
|
对话 2
|
私はマスターにとって、大事なサーヴァントですよね……? 粗末に扱わないですよね……?! ……フフッ、ありがとうございます! 我对于御主来说,是很重要的从者对吧……?不会随意的使用我对吧?!……呵呵,十分感谢您!
|
|
对话 3
|
マスターは私の大事な、大事なスポンサーです! 褒め称えてくれれば、もう最高です……! 御主是我非常重要,非常重要的赞助商!如果能够称赞我的话,那就再好不过了……!
|
|
对话 4
|
あぁ……ああぁ……ッ! 私のッ! 私のレギュラーの座を奪った、憎きサーヴァント……ッ! 本当なら私が新宿のアサシンとして華麗なデビューをする筈だったのにィッ……! 恨んでやる祟ってやる呪ってやるこの燕青ッ!! ……え? アンタ誰かって……? 呼延灼だけど? ……絶句してますね。そりゃそうか…… 啊……啊……!把我的!把我的出场机会全部夺走的,可恨的从者!本来是我要用新宿的Assassin这个身份华丽登场的啊……!我恨你我降祸你我诅咒你该死的燕青!!……诶?“请问你哪位”……?我是呼延灼啊?……让你说不出话了吧,这也难怪呢……(持有新宿的Assassin)
|
|
对话 5
|
絶対に私の方が役立ったと思うのですが……ねえ教授? 私の方が強いですし可愛いですし! ねえ教授?! ……教授? 目を逸らすのは何故!? 呼延灼傷付いてますよ?! 教授ーッ!! 我认为我一定可以更能帮上你的忙的,对吧教授?因为我更强更可爱!对吧教授?!……教授?你为什么移开了视线!?呼延灼可是很伤心的哦?!教授!!(持有新宿的Archer)
|
|
对话 6
|
我が国の偉い人! 我が国の偉い人たち! ……平服します! へへーっ!! ……あ、褒美とかはいいので褒めてください。それから、マスターに対して私のアピールよろしくですっ!! 我国的伟人!我国的伟人们!……请受我一拜!嘿嘿——!!……啊。只要称赞我就可以了,所以还请称赞我吧。还有就是,请向御主多多说我的好吧!!(持有部分从者[注 1])
|
|
对话 7
|
びもくしゅうれいの、華麗なるアサシン、荊軻ちゃん……? キャラ、キャラが被ってるぅ……!? ……え? 傍若無人の酔っ払いアサシン、荊軻ちゃん……? 良かった……被ってじゃないじゃないですか! うっへへ……。え、『でもやっぱりカッコいい』……? マスター……! そういうのを“浮気者”』って言うんですよ……ッ!? 眉目清秀的华丽Assassin,荆轲亲……?角色,角色定位重复了……!?诶?旁若无人的醉鬼,荆轲亲……?太好了……这不根本就没有重复嘛!诶嘿嘿……。诶,不过,『果然还是很帅气』……?御主,这就是所谓的“见异思迁”了……!?(持有荆轲)
|
|
对话 8
|
黄飛虎ではないですか。相変わらずイケメンのようで何よりです。……ま、私の方がカッコいいのですが? ……ご家族とも仲がよろしいようで結構ですね。……まあ! 私の方が! カッコカワイイのですがっ! 这不是黄飞虎吗?还是像帅哥一样比什么都好。……不过,果然还是我比较帅吧?……你和家人相处的还不错真是太好了。只不过!还是我!比较帅气就是啦!(持有黄飞虎)
|
|
对话 9
|
紋龍史進───ではなく、九紋竜エリちゃん。ハロウィンでは見苦しいところをお見せしましたね。……見苦しい、ところを…………くふぅっ!! す、すみません。急ですが褒めて頂けますか!? ええもう何でもいいので! ───はふぅ……癒される……満たされていくぅ……! 纹龙史进————不对,是九纹龙伊丽莎。在万圣节的时候让您见笑了。让你……见笑……咳啊!不,不好意思,能麻烦您马上夸我两句吗!?是的,说什么话已经无所谓了!哈啊……被治愈了……内心被填满了……!(持有九纹龙伊丽莎)
|
|
喜欢的东西
|
好きなことはもちろん、エゴサで承認欲求を満たす事ですっ! マスターも隙あらば、SNSに『呼延灼ちゃん可愛い! (≧∇≦)(≧∇≦)(≧∇≦)!!』という感じで書き込んでくださいね? 一日百回くらい! 喜欢的东西,那当然是上网冲浪高强度自搜来满足被认可的欲望这件事啦!也请御主您在空闲之时,在SNS上写下『呼延灼超可爱! (≧∇≦)(≧∇≦)(≧∇≦)!!』之类的内容哦!一天要写下一百次!
|
|
喜欢的东西
|
そして勿論、私を承認してくれるマスターも大好きですよ? ───ダ・イ・ス・キ。……うっふふ! ……マスターは耳が弱いようで? 当然,我最喜欢认可我的御主了————最·喜·欢·了。呵呵!……御主的耳朵,似乎有点不太灵敏呢?(牵绊Lv.5以上)
|
|
讨厌的东西
|
嫌いなことはもちろん、貶される事です……。物理的に叩かれるのには耐えられますが、言葉の刃には耐えられないのです……。だから、褒めて! もっともっと褒めてッ! 讨厌的东西,自然是被人看不起了……。虽然我能够忍受物理性质的伤害,但我无法忍受他人犀利的话语……所以说,夸我!更多更多地夸我!
|
|
讨厌的东西
|
……あ、もしマスターが私をののしったら消滅しますので。そこらへん、とっても気を付けてくださいね? ───私もまさか、他人に罵られるよりマスターに罵られるほうが嫌いになるなんて……思わなかったなあ…… ……啊,如果御主骂我的话我就会消失了。那可不行,一定要小心啊。——我也没想到,比起被人骂,我更讨厌被御主骂……真没想到啊……(牵绊Lv.5以上)
|
|
关于圣杯
|
聖杯にかける望みはただ一つ!! 世界中が私を褒め称える言葉だけになる事、ですッ! ……大それていますか? いませんよね……? 想对圣杯许下的愿望仅此一个!!就是让整个世界充满了对我夸赞的话语,这样!……这样会有点过吗?应该没有吧……?
|
|
活动举行中
|
イベント開催中ですよ? マスター。張り切って私をアピールしてくださいっ! 活动正在举办中哦?御主。请尽力地为我宣传吧!
|
|
生日
|
マスター。誕生日おめでとうございます。プレゼントは……いつもかわいいかっこいいつよい呼延灼ちゃんです! ……あれ、私なにか恥ずかしいこと言ってませんか 御主,祝你生日快乐。礼物呢……一直都是可爱帅气坚强的呼延灼!……咦,我是不是说了什么很羞耻的话?
|
|
牵绊 Lv.1
|
|
はい、褒めていただけるのでしょうか? 嗯,可以请您夸奖我吗?
|
牵绊 Lv.2
|
|
褒めていただける……ん、違うみたいですね。……いえ、ガッカリはしていません。しょんぼりしているだけです……。しょぼん…… 受到您的称赞……嗯,感觉有点不一样呢。不是的,我并没有感到失望。只是稍微有点提不起劲而已……没劲……
|
牵绊 Lv.3
|
|
はい! エンプーサ要素によって、可愛さが増した天威星、呼延灼です! ……え、可愛いですよね私?! ですよね!? ……ね? ね?! ね!? ……ふぅ、良かった……。マスターのお墨付きがあれば自信が持てます! 没错!我是靠着恩浦萨要素而让可爱程度倍增的天威星,呼延灼是也!诶,我很可爱吧?!没错吧!?……嗯?嗯?!嗯!?……额啊,太好了……。既然御主愿意保证的话我就有自信了!
|
牵绊 Lv.3
|
|
私がなぜアサシンなのかというと……なぜなのでしょうね……? ライダーあたりかなと思ったのですけど、やっぱりエンプーサ成分のせいですかね……? 为何我是Assassin……是啊,为什么呢?我还想说应该会成为Rider吧,果然还是受到了恩浦萨的影响吗?
|
牵绊 Lv.4
|
|
『呼延灼』としての私は、冷徹、厳格な将軍ですが……今の私は幻霊、エンプーサとしての側面が強く打ち出されています。最初は嘆いていましたが……今となってはこれも心地好いですね……。マスターが褒めてくれますし……! フッフフ……! 虽然身为『呼延灼』的我是一位冷酷,严格的将军……不过此刻的我只是一名幻灵,强烈的展现出恩浦萨的侧面。虽然最初还对此感到惋惜……不过现在倒也觉得还好……因为御主愿意夸我嘛……!呵呵呵……!
|
牵绊 Lv.4
|
|
うっ!? 何かわかりませんが、とんでもない醜態を繰り広げていたような……忘れてください! 忘れてください!! わーすーれーてーーー!! よよよ…… 额啊!?虽然不知道发生了什么,但我好像让您看见了什么荒唐的丑态……快忘掉!快忘掉啦!!忘——掉——啦————!!呦呦呦……
|
牵绊 Lv.5
|
|
あなたの剣となって……いえ。この場合は、あなたの鞭となって……というべきでしょうか? ……ぁ、なんか変な意味合いになりそう……。……こほんっ! それでも、私はあなたに仕えられてよかったです! ……耳を、拝借してよろしいですか? ───これからも、私を褒めてくださいね? 让我成为你的剑吧……不,这个时候应该说让我成为你的鞭吗?啊,好像变成了什么奇怪的意思……。咳咳,即便如此,我对于能够侍奉您这件事而深感幸运!可以将您的耳朵凑过来一下吗?————从今往后,还请您多多夸赞我哦?
|
牵绊 Lv.5
|
|
いろいろとありましたが、カルデアと縁が深くなったきっかけだったと、前向きに考えるようにします。───だからその、ハロウィンの事は……忘れてくださいね、マスター……? 虽然发生了很多事,但我还是积极地认为这是我与迦勒底结下不解之缘的契机。——所以说,万圣节的事……请忘了吧,御主……?
|
对话 1
|
|
出撃の際はいつでもお声掛けを……。迅速準備、呼延灼です 要出击时还请随意传唤……。我是准备迅速的呼延灼哦。
|
对话 2
|
|
私はマスターにとって、大事なサーヴァントですよね……? 粗末に扱わないですよね……?! ……フフッ、ありがとうございます! 我对于御主来说,是很重要的从者对吧……?不会随意的使用我对吧?!……呵呵,十分感谢您!
|
对话 3
|
|
マスターは私の大事な、大事なスポンサーです! 褒め称えてくれれば、もう最高です……! 御主是我非常重要,非常重要的赞助商!如果能够称赞我的话,那就再好不过了……!
|
对话 4
|
|
あぁ……ああぁ……ッ! 私のッ! 私のレギュラーの座を奪った、憎きサーヴァント……ッ! 本当なら私が新宿のアサシンとして華麗なデビューをする筈だったのにィッ……! 恨んでやる祟ってやる呪ってやるこの燕青ッ!! ……え? アンタ誰かって……? 呼延灼だけど? ……絶句してますね。そりゃそうか…… 啊……啊……!把我的!把我的出场机会全部夺走的,可恨的从者!本来是我要用新宿的Assassin这个身份华丽登场的啊……!我恨你我降祸你我诅咒你该死的燕青!!……诶?“请问你哪位”……?我是呼延灼啊?……让你说不出话了吧,这也难怪呢……(持有新宿的Assassin)
|
对话 5
|
|
絶対に私の方が役立ったと思うのですが……ねえ教授? 私の方が強いですし可愛いですし! ねえ教授?! ……教授? 目を逸らすのは何故!? 呼延灼傷付いてますよ?! 教授ーッ!! 我认为我一定可以更能帮上你的忙的,对吧教授?因为我更强更可爱!对吧教授?!……教授?你为什么移开了视线!?呼延灼可是很伤心的哦?!教授!!(持有新宿的Archer)
|
对话 6
|
|
我が国の偉い人! 我が国の偉い人たち! ……平服します! へへーっ!! ……あ、褒美とかはいいので褒めてください。それから、マスターに対して私のアピールよろしくですっ!! 我国的伟人!我国的伟人们!……请受我一拜!嘿嘿——!!……啊。只要称赞我就可以了,所以还请称赞我吧。还有就是,请向御主多多说我的好吧!!(持有部分从者[注 1])
|
对话 7
|
|
びもくしゅうれいの、華麗なるアサシン、荊軻ちゃん……? キャラ、キャラが被ってるぅ……!? ……え? 傍若無人の酔っ払いアサシン、荊軻ちゃん……? 良かった……被ってじゃないじゃないですか! うっへへ……。え、『でもやっぱりカッコいい』……? マスター……! そういうのを“浮気者”』って言うんですよ……ッ!? 眉目清秀的华丽Assassin,荆轲亲……?角色,角色定位重复了……!?诶?旁若无人的醉鬼,荆轲亲……?太好了……这不根本就没有重复嘛!诶嘿嘿……。诶,不过,『果然还是很帅气』……?御主,这就是所谓的“见异思迁”了……!?(持有荆轲)
|
对话 8
|
|
黄飛虎ではないですか。相変わらずイケメンのようで何よりです。……ま、私の方がカッコいいのですが? ……ご家族とも仲がよろしいようで結構ですね。……まあ! 私の方が! カッコカワイイのですがっ! 这不是黄飞虎吗?还是像帅哥一样比什么都好。……不过,果然还是我比较帅吧?……你和家人相处的还不错真是太好了。只不过!还是我!比较帅气就是啦!(持有黄飞虎)
|
对话 9
|
|
紋龍史進───ではなく、九紋竜エリちゃん。ハロウィンでは見苦しいところをお見せしましたね。……見苦しい、ところを…………くふぅっ!! す、すみません。急ですが褒めて頂けますか!? ええもう何でもいいので! ───はふぅ……癒される……満たされていくぅ……! 纹龙史进————不对,是九纹龙伊丽莎。在万圣节的时候让您见笑了。让你……见笑……咳啊!不,不好意思,能麻烦您马上夸我两句吗!?是的,说什么话已经无所谓了!哈啊……被治愈了……内心被填满了……!(持有九纹龙伊丽莎)
|
喜欢的东西
|
|
好きなことはもちろん、エゴサで承認欲求を満たす事ですっ! マスターも隙あらば、SNSに『呼延灼ちゃん可愛い! (≧∇≦)(≧∇≦)(≧∇≦)!!』という感じで書き込んでくださいね? 一日百回くらい! 喜欢的东西,那当然是上网冲浪高强度自搜来满足被认可的欲望这件事啦!也请御主您在空闲之时,在SNS上写下『呼延灼超可爱! (≧∇≦)(≧∇≦)(≧∇≦)!!』之类的内容哦!一天要写下一百次!
|
喜欢的东西
|
|
そして勿論、私を承認してくれるマスターも大好きですよ? ───ダ・イ・ス・キ。……うっふふ! ……マスターは耳が弱いようで? 当然,我最喜欢认可我的御主了————最·喜·欢·了。呵呵!……御主的耳朵,似乎有点不太灵敏呢?(牵绊Lv.5以上)
|
讨厌的东西
|
|
嫌いなことはもちろん、貶される事です……。物理的に叩かれるのには耐えられますが、言葉の刃には耐えられないのです……。だから、褒めて! もっともっと褒めてッ! 讨厌的东西,自然是被人看不起了……。虽然我能够忍受物理性质的伤害,但我无法忍受他人犀利的话语……所以说,夸我!更多更多地夸我!
|
讨厌的东西
|
|
……あ、もしマスターが私をののしったら消滅しますので。そこらへん、とっても気を付けてくださいね? ───私もまさか、他人に罵られるよりマスターに罵られるほうが嫌いになるなんて……思わなかったなあ…… ……啊,如果御主骂我的话我就会消失了。那可不行,一定要小心啊。——我也没想到,比起被人骂,我更讨厌被御主骂……真没想到啊……(牵绊Lv.5以上)
|
关于圣杯
|
|
聖杯にかける望みはただ一つ!! 世界中が私を褒め称える言葉だけになる事、ですッ! ……大それていますか? いませんよね……? 想对圣杯许下的愿望仅此一个!!就是让整个世界充满了对我夸赞的话语,这样!……这样会有点过吗?应该没有吧……?
|
活动举行中
|
|
イベント開催中ですよ? マスター。張り切って私をアピールしてくださいっ! 活动正在举办中哦?御主。请尽力地为我宣传吧!
|
生日
|
|
マスター。誕生日おめでとうございます。プレゼントは……いつもかわいいかっこいいつよい呼延灼ちゃんです! ……あれ、私なにか恥ずかしいこと言ってませんか 御主,祝你生日快乐。礼物呢……一直都是可爱帅气坚强的呼延灼!……咦,我是不是说了什么很羞耻的话?
|
108人的万圣节·反抗! ~小龙娘水浒演义~
对话 1
|
いらっしゃいませ、マスター……。呼延灼の素晴らしきショップです……。マスターの望む素材がきっとあるはず……。……ありますよね? 役立たずではないですよね……?! 欢迎光临,御主……。是呼延灼的很棒的商店……。一定有御主想要的材料……。……有吧?也不是没用的吧……?!
|
|
对话 2
|
はい、マスター……。こちら交換ショップです。何時如何なる時でも、あなたの御傍に……。呼延灼を、よろしくお願いしますね? 是的,御主……。这里是交换商店。无论何时何地,我都会陪在您身边……。我呼延灼,就请您多关照了?
|
|
对话 3
|
……く、黒猫とパンケーキ作る♪ みゃん! …………だ、駄目です……っ! 私には無理ぃっ……!! あの可愛さが……可愛さが、欲しい……ッ!! ……和黑猫一起做煎饼♪喵!…………不、不行……!我真的不行……!!那种可爱……那种可爱,我也想要啊……呜!!
|
|
对话 4
|
はい、こちら交換です。オマケはないのですが……やっぱり、あったほうがいいでしょうか……? 好的,在这边交换。虽然没有赠品……还是有,比较好吧……?
|
|
对话 5
|
ありがとうございます……。こちら品物です。オマケで私を褒めていただけると…………特に何もありません 谢谢你……。这是商品。作为附赠,如果您能夸夸我的话…………不,没什么。
|
|
对话 6
|
交換了解です。迅速果断……店員の基本ですね? 明白您要交换什么了。迅速果断……这是作为一名店员最基本的吧?
|
|
对话 7
|
交換ショップもおしまい……。マスターとの交流も、ここで終わりですか……。正直、ちょっと寂しいですね……。……折角だから、最後にもう一度、褒めていただけたり……? 交换商店也闭店了……。和御主的交流,到这里就结束了吗……。说实话,稍稍有点寂寞呢……。……好不容易到这一步了,就在最后再表扬我一次……?
|
|
对话 8
|
『さよならだけが人生』というのは真理です。一期一会という言葉もありますからね……。そして───だからこそ再会は奇跡であり、嬉しいものなのです……。また会える日を願っています、マスター─── 『只有告别才是人生』这句话即是真理。有句老话叫“一期一会”……。而且——正因为如此,重逢是奇迹,是令人高兴的事……。希望能再见到你,御主——
|
|
对话 1
|
|
いらっしゃいませ、マスター……。呼延灼の素晴らしきショップです……。マスターの望む素材がきっとあるはず……。……ありますよね? 役立たずではないですよね……?! 欢迎光临,御主……。是呼延灼的很棒的商店……。一定有御主想要的材料……。……有吧?也不是没用的吧……?!
|
对话 2
|
|
はい、マスター……。こちら交換ショップです。何時如何なる時でも、あなたの御傍に……。呼延灼を、よろしくお願いしますね? 是的,御主……。这里是交换商店。无论何时何地,我都会陪在您身边……。我呼延灼,就请您多关照了?
|
对话 3
|
|
……く、黒猫とパンケーキ作る♪ みゃん! …………だ、駄目です……っ! 私には無理ぃっ……!! あの可愛さが……可愛さが、欲しい……ッ!! ……和黑猫一起做煎饼♪喵!…………不、不行……!我真的不行……!!那种可爱……那种可爱,我也想要啊……呜!!
|
对话 4
|
|
はい、こちら交換です。オマケはないのですが……やっぱり、あったほうがいいでしょうか……? 好的,在这边交换。虽然没有赠品……还是有,比较好吧……?
|
对话 5
|
|
ありがとうございます……。こちら品物です。オマケで私を褒めていただけると…………特に何もありません 谢谢你……。这是商品。作为附赠,如果您能夸夸我的话…………不,没什么。
|
对话 6
|
|
交換了解です。迅速果断……店員の基本ですね? 明白您要交换什么了。迅速果断……这是作为一名店员最基本的吧?
|
对话 7
|
|
交換ショップもおしまい……。マスターとの交流も、ここで終わりですか……。正直、ちょっと寂しいですね……。……折角だから、最後にもう一度、褒めていただけたり……? 交换商店也闭店了……。和御主的交流,到这里就结束了吗……。说实话,稍稍有点寂寞呢……。……好不容易到这一步了,就在最后再表扬我一次……?
|
对话 8
|
|
『さよならだけが人生』というのは真理です。一期一会という言葉もありますからね……。そして───だからこそ再会は奇跡であり、嬉しいものなのです……。また会える日を願っています、マスター─── 『只有告别才是人生』这句话即是真理。有句老话叫“一期一会”……。而且——正因为如此,重逢是奇迹,是令人高兴的事……。希望能再见到你,御主——
|
注释