|
??? 『———いるかい? ピグレット?』 ??? 『———在吗? 仔猪?』
|
—
|
選択肢 1:この声は…… 选择项 1:这声音是……
|
|
オケアノスのキャスター やあ、ピグレット! ちょっといいかなぁ? 俄刻阿诺斯的Caster 哟,仔猪! 能打扰一下吗?
|
|
オケアノスのキャスター ……えー、コホン。 俄刻阿诺斯的Caster ……哎,咳咳。
|
|
キルケー (真名解放) この魔女キルケーからきみへの好意は 疑いようがない真実さ! 俄刻阿诺斯的Caster (真名解放) 我魔女喀耳刻对你的好意 是不容置疑的真实!
|
|
オケアノスのキャスター この鷹の大魔女からきみへの好意は 疑いようがない真実さ! 俄刻阿诺斯的Caster 我鹰之大魔女对你的好意 是不容置疑的真实!
|
|
オケアノスのキャスター そう、いわば永遠なる黄金の果実だ! 俄刻阿诺斯的Caster 对,也就是永恒的黄金果实!
|
|
オケアノスのキャスター 天空を巡る月のように 常に私の想いはきみの傍らにある! 俄刻阿诺斯的Caster 宛若在天空中巡回的月亮, 我的情感始终陪伴于你的左右!
|
|
オケアノスのキャスター もちろん、そう確信してくれているだろ? ……と、望みたいけれど……。 俄刻阿诺斯的Caster 当然,你一定也这么相信吧? ……我希望如此……
|
|
オケアノスのキャスター それでも、その…… ちょっと不安になることは……あって……ね? 俄刻阿诺斯的Caster 即便如此,那个…… 我还是稍微有些……不安……吧?
|
|
オケアノスのキャスター そこでこれさ。 よかったら受け取ってくれないかな? 俄刻阿诺斯的Caster 所以才会拿来这个。 不介意的话,愿意收下吗?
|
|
オケアノスのキャスター そう——— バレンタインデーのプレゼントだよ! 俄刻阿诺斯的Caster 没错——— 这是情人节的礼物哦!
|
|
オケアノスのキャスター 一年に一度、決まった日にお菓子を贈ろうなんて、 とてもユニークな風習だ! 俄刻阿诺斯的Caster 一年一次,在固定的日子赠送巧克力, 确实是非常独特的风俗呢!
|
|
オケアノスのキャスター 現代人もなかなか好都合な——— いや、粋なことを考えるじゃないか? 俄刻阿诺斯的Caster 现代人还真想出了个对我有利——— 不对,应该说是时髦的想法呢?
|
—
|
選択肢 (男性御主) 1:子豚型のコーティングチョコだ 2:とっても可愛いよ! ! 选择项 (男性御主) 1:猪崽形的抹酱巧克力啊。 2:非常可爱呀! !
|
—
|
選択肢 (女性御主) 1:子豚型のコーティングチョコだ 2:とっても可愛いな! ! 选择项 (女性御主) 1:猪崽形的抹酱巧克力啊。 2:非常可爱呀! !
|
|
オケアノスのキャスター (选项1) ……ふふ! ふふ! 俄刻阿诺斯的Caster (选项1) ……呵呵! 呵呵!
|
|
オケアノスのキャスター (选项2) ……ふふ! そうだろう!? ふふ! 俄刻阿诺斯的Caster (选项2) ……呵呵! 是吧!? 呵呵!
|
|
オケアノスのキャスター もちろん私の手作りさ! 俄刻阿诺斯的Caster 当然是我手工制作的啦!
|
|
オケアノスのキャスター チョコレートの菓子なんて初挑戦だったけれど、 まあまあよく出来たと思うんだ! 俄刻阿诺斯的Caster 尽管我还是第一次挑战巧克力点心, 但我觉得做得还算不错!
|
|
オケアノスのキャスター 中身にはそれぞれ異なる味のシロップが 入っているからね。飽きさせないよ~。 俄刻阿诺斯的Caster 里面分别装了不同口味的夹心糖浆。 不会让你吃腻的~
|
|
オケアノスのキャスター できれば一気に食べずに、少しずつ服用 ———もとい、味わってくれるといいなあ。 俄刻阿诺斯的Caster 可能的话,希望你不要一口气吃光,而是一点点服用 ———不对,是一点点品尝。
|
|
オケアノスのキャスター そうすると徐々に馴染んで…… 俄刻阿诺斯的Caster 然后就会逐渐适应……
|
|
カルデア職員 大変だー! 暴れ豚だァー!! 迦勒底职员 不好啦! 有只猪开始大闹啦!!
|
—
|
選択肢 1:———え? 2:暴れ豚? カルデアに?? 选择项 1:———哎? 2:有猪大闹? 在迦勒底?
|
|
暴れ豚 —————————!! 大闹的猪 —————————!!
|
|
カルデア職員(男性) ヴラド三世氏の部屋から 巨大な豚が飛び出してきたぞー!! 迦勒底职员(男性) 从弗拉德三世氏的房间里 冲出了一只巨大的猪!!
|
|
カルデア職員(女性) ど、どっちのヴラド氏の部屋から!? 槍王? それとも狂王のほう? 迦勒底职员(女性) 是……是哪位弗拉德氏啊!? 枪王? 还是狂王?
|
|
カルデア職員(男性) それが今問題になる状況か!? 暴れ豚だぞ、相手は! 迦勒底职员(男性) 现在是研究这个问题的时候吗!? 对手可是大闹的猪啊!
|
|
ダ・ヴィンチ みんな捕獲ネットは持ったかな! では———行くぞォ、豚追いだ! 达·芬奇 大家,有没有把捕捉网拿来呢! 那么———我们走,追猪!
|
|
ダ・ヴィンチ 隔壁を順次閉鎖する! あちらの倉庫へ追い込みたまえ! 达·芬奇 依次关闭隔离墙! 把它逼入无人的仓库!
|
|
カルデア職員(男性・女性) ———了解です!! 迦勒底职员(男性·女性) ———明白了!!
|
—
|
選択肢 (男性御主) 1:オレも、て、手伝いに行かなきゃ———! 选择项 (男性御主) 1:我也得去帮忙才行———!
|
—
|
選択肢 (女性御主) 1:わたしも、て、手伝いに行かなきゃ———! 选择项 (女性御主) 1:我也得去帮忙才行———!
|
|
オケアノスのキャスター なあに、たいした被害は出ないよ。 あの調子なら、しばらくしたらおさまるさ。 俄刻阿诺斯的Caster 没事,不会造成多大损害的。 按照那个情况,估计一会儿就会平静下来啦。
|
|
オケアノスのキャスター ダ・ヴィンチとスタッフにまかせておけ。 俄刻阿诺斯的Caster 这件事就交给达·芬奇和工作人员们吧。
|
|
オケアノスのキャスター しかし……暴走してしまったか……。 俄刻阿诺斯的Caster 不过……居然失控了啊……
|
|
オケアノスのキャスター 狂化付与の副産物はちょっと厄介か…… もう豚というより、先祖返りした猪だものな……。 俄刻阿诺斯的Caster 付与狂化的副产物有些难对付呢…… 与其说是猪,还不如说那已经完全是返祖后的野猪了吧……
|
—
|
選択肢 1:……ん? 2:? 选择项 1:……唔? 2:?
|
|
カルデア職員 大変大変大変~~!! こっちにも暴れ豚よ~!! 迦勒底职员 不好啦不好啦不好啦~~!! 这边也出现大闹的猪啦~!!
|
—
|
選択肢 1:———ま、また!? 2:カルデアが豚舎に? 选择项 1:———又……又来了!? 2:迦勒底成猪圈了?
|
—
|
暴れ豚 _/\/\/\/\/\/ ̄!!?? 大闹的猪 _/\/\/\/\/\/ ̄!!??
|
|
カルデア職員(男性) バベッジ教授の部屋から 巨大なメカ豚が飛び出してきたー!! 迦勒底职员(男性) 从巴贝奇教授的房间里 冲出一只巨大的机械猪!!
|
—
|
選択肢 1:機械製の豚……って蒸気機関!? 2:壁をどんどんぶち抜いている…… 选择项 1:机械制的猪……话说是蒸汽机关!? 2:不断突破墙壁……
|
|
オケアノスのキャスター よーし! 大・成・功!(ぐっ) こっちのほうの効果は抜群だ! 俄刻阿诺斯的Caster 好嘞! 大·成·功!(握拳。) 这边效果超群!
|
—
|
選択肢 1:———!? 2:いったい何の効果!? 选择项 1:———!? 2:到底是什么效果!?
|
|
カルデア職員(女性) この先にシミュレーター室が! あの部屋の構造なら格段に強固だわ! 迦勒底职员(女性) 前方是模拟战斗室! 那个房间的构造应该格外坚固!
|
|
マシュ ———はい! わたしも賛同します! 玛修 ———对! 我也赞成!
|
|
マシュ 人に向かっては襲ってこないようですが、 とても混乱しているようです! 玛修 虽说它不会攻击人, 但似乎处于非常混乱的状态!
|
|
マシュ 衝突に注意しつつ誘導しましょう! 玛修 一边小心它的冲撞,一边进行诱导!
|
|
カルデア職員(男性・女性) ———わかった!! 迦勒底职员(男性·女性) ———明白了!!
|
—
|
暴れ豚 _/\/ ̄!! _/\/\/\/ ̄!! 大闹的猪 _/\/ ̄!! _/\/\/\/ ̄!!
|
—
|
選択肢 1:…………頼りになりマシュ…… 2:あちらは何とかなりそうだけど…… 选择项 1:…………可靠的玛修…… 2:那边似乎能解决……
|
|
オケアノスのキャスター マシュは本当に優秀だな。私の侍女に雇いたい。 ダ・ヴィンチがうらやましいよ。 俄刻阿诺斯的Caster 玛修确实非常优秀。真想雇她当我的侍女。 我好羡慕达·芬奇啊。
|
—
|
選択肢 1:…………先生? 2:手作りチョコの味見を誰かに頼んだ? 选择项 1:…………老师? 2:你是不是让谁帮忙试吃这手工巧克力了?
|
|
オケアノスのキャスター (选项1) うん! なんだい? ああ、チョコの試食のことかい? 俄刻阿诺斯的Caster (选项1) 嗯! 什么事? 啊啊,是品尝巧克力吧?
|
|
オケアノスのキャスター ああ、依頼したよ? それがどうかしたかい? 俄刻阿诺斯的Caster 嗯,是让人帮忙了? 那又怎么了?
|
|
オケアノスのキャスター 今回のキュケオーン・シロップは新作レシピでね。 そこらの耐毒・対魔力特性ならものともしないよ! 俄刻阿诺斯的Caster 这次的休刻翁夹心糖浆是新配方哦。 一般的耐毒或是对魔力特性根本无法抵抗!
|
|
オケアノスのキャスター カルデアっぽく言うなら キュケオーンEX……てところか。 俄刻阿诺斯的Caster 用有迦勒底风格的话来说, 应该叫休刻翁 EX……吧。
|
|
オケアノスのキャスター と、まあ格別に強力な出来映えではあるんだが、 ちょっと不安定で結果が読めなくてさ……。 俄刻阿诺斯的Caster 只不过,虽说这表现出来的力量格外强大, 但效果不是很安定,无法预测结果……
|
|
オケアノスのキャスター 何人かに試食を頼んではみたんだが、みんな 顔をしかめて辞退してしまうんだ。失礼だよなあ。 俄刻阿诺斯的Caster 我拜托了好几个人试吃, 但大家都皱着眉头谢绝了。未免太失礼了吧。
|
|
オケアノスのキャスター 快く引き受けてくれた男性はたった2匹しか、 いや、二人しかいなくてさ。 俄刻阿诺斯的Caster 爽快答应下来的男性只有两头, 不,是两个呢。
|
|
オケアノスのキャスター ウン。それがちょっと心残りだ。 俄刻阿诺斯的Caster 唔。实在有些遗憾。
|
—
|
選択肢 (男性御主) 1:……そんなモノが三つもあるのか…… 选择项 (男性御主) 1:……而这样的东西居然还有三个……
|
—
|
選択肢 (女性御主) 1:……そんなモノが三つもある…… 选择项 (女性御主) 1:……而这样的东西居然还有三个……
|
|
オケアノスのキャスター どうしたんだい、私の贈り物を凝視して。 なんの心配もいらないよ。 俄刻阿诺斯的Caster 怎么了,凝视着我的礼物。 不用担心啦。
|
|
オケアノスのキャスター サーヴァントではちょっと副作用が強く出ただけさ。 人間相手ならこんなことにはならないと保証するとも。 俄刻阿诺斯的Caster 只是对从者造成了比较强烈的副作用罢了。 我保证对人类不会发生这种事啦。
|
—
|
選択肢 1:それ、女神ヘカテに誓って言える? 2:ちょっと、味見してみて? 选择项 1:你敢向女神赫卡忒起誓这话不是假的吗? 2:话说,要不你先尝尝?
|
|
オケアノスのキャスター (选项1) ヘっ……? ……え……そ、それは…… 俄刻阿诺斯的Caster (选项1) 哎……? ……呃……这……这个嘛……
|
|
オケアノスのキャスター (选项2) えっ……? ……本気で……? 俄刻阿诺斯的Caster (选项2) 哎……? ……认真的吗……?
|
|
オケアノスのキャスター (选项2) いや、これは、ホラ、キミ専用の調合だから…… 解毒薬の用意がね……? 俄刻阿诺斯的Caster (选项2) 不,这个,你想啊,是为你专门调配的…… 在解毒剂的准备问题上……?
|
|
オケアノスのキャスター あの……マスター? 目が怖くないかな……もしかして怒ってる? 俄刻阿诺斯的Caster 话说……御主? 你的眼神好像有些可怕……难道你生气了?
|
|
オケアノスのキャスター 二匹だけじゃなくて もっと念入りに実験すべきだったかい……? 俄刻阿诺斯的Caster 难道不该只弄两只, 而是更为认真地进行实验……?
|
—
|
選択肢 1:ハイ、あーんして 2:翼にガムテをいっぱい貼り付ける 选择项 1:好了,张嘴,啊~。 2:我要在你的翅膀上贴满封箱带。
|
|
オケアノスのキャスター (选项1) わ……わわっ…… ごめん! それだけは勘弁してくれ! 俄刻阿诺斯的Caster (选项1) 哇……哇哇…… 抱歉! 唯独这个求放过!
|
|
オケアノスのキャスター (选项2) うわぁぁ、なんてことするんだァ! ひどい! あんまりだぁ! 俄刻阿诺斯的Caster (选项2) 呜哇啊啊,你怎么能做这种事啦! 过分! 太过分了!
|
|
オケアノスのキャスター こんなにきみを愛してるのに! 心の底から想っているのに! 俄刻阿诺斯的Caster 我明明如此爱你! 我是由衷念着你的啊!
|
|
オケアノスのキャスター ……え……? それだけは……理解してくれた……? 俄刻阿诺斯的Caster ……哎……? 唯独这件事……你能理解……?
|
|
オケアノスのキャスター そ、そうか…… なら……よかったよ……。 俄刻阿诺斯的Caster 这……这样啊…… 那么……就好了……
|
|
オケアノスのキャスター 頑張って作った甲斐が あ……あったかな……。 俄刻阿诺斯的Caster 也……也不枉我…… 那么努力制作了……
|
—
|
選択肢 1:あの二匹に、じゃない、二人に謝りにいこう 选择项 1:去向那两只,不对,那两个人道歉。
|
|
オケアノスのキャスター わかったよ……確かにそれは私が悪かった……。 ちゃんと後始末を手伝うとも……。 俄刻阿诺斯的Caster 我知道了啦……这确实是我的错…… 我一定会帮忙善后处理的……
|
|
オケアノスのキャスター ぶつぶつ……来年こそは……。 俄刻阿诺斯的Caster 嘀嘀咕咕……明年一定要……
|