伟大的石像神/语音
战斗
战斗形象1
战斗形象2 3
召唤和强化
个人空间
战斗形象1
牵绊 Lv.1 | 何を……信じる…… 相信……什么…… |
|
---|---|---|
牵绊 Lv.2 | 我こそ……ガネーシャ…… 吾正是……伽内什…… |
|
牵绊 Lv.3 | そろそろ……再臨とか……しませんかね…… 差不多[1]……也该让我……再临了吧…… |
|
牵绊 Lv.4 | もしや、石化フェチ……なのか……? 难不成……你是……恋石化癖……? |
|
牵绊 Lv.5 | あ~もう中の人などいるに決まっているでしょう~~~!?さっさと再臨させるっス~~~!いい加減ボクもカルデアライフを送りたいっス~~~! 啊~真是的,里面摆明有人吧~~~!?快点让我再临啦~~~!我也想好好过上迦勒底生活啦~~~! |
|
对话 1 | デイリーを……こなすのだ…… 要做完……日常任务…… |
|
对话 2 | ギブアンド……テイク…… 平等……交换…… |
|
对话 3 | 何の因果か……我がサーヴァントになるとは……フヒ…… 不知出于什么因果……我居然会成为从者……哎嘿嘿…… |
|
喜欢的东西 | 深夜に食べるポテチこそ至高。アイスもよい…… 深夜品尝的薯片才是至宝。冰淇淋也不错…… |
|
讨厌的东西 | なぜ働く……なぜリアルが充実する…… 为何要工作……为何要现充…… |
|
关于圣杯 | 聖杯を使って我をレベル100にするのだ……。カルナやアルジュナ、ラーマ達にも使うがよい…… 使用圣杯将我提升到100级吧……也可以对迦尔纳、阿周那以及罗摩他们使用…… |
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
何を……信じる…… 相信……什么…… | ||
牵绊 Lv.2 | ||
我こそ……ガネーシャ…… 吾正是……伽内什…… | ||
牵绊 Lv.3 | ||
そろそろ……再臨とか……しませんかね…… 差不多[1]……也该让我……再临了吧…… | ||
牵绊 Lv.4 | ||
もしや、石化フェチ……なのか……? 难不成……你是……恋石化癖……? | ||
牵绊 Lv.5 | ||
あ~もう中の人などいるに決まっているでしょう~~~!?さっさと再臨させるっス~~~!いい加減ボクもカルデアライフを送りたいっス~~~! 啊~真是的,里面摆明有人吧~~~!?快点让我再临啦~~~!我也想好好过上迦勒底生活啦~~~! | ||
对话 1 | ||
デイリーを……こなすのだ…… 要做完……日常任务…… | ||
对话 2 | ||
ギブアンド……テイク…… 平等……交换…… | ||
对话 3 | ||
何の因果か……我がサーヴァントになるとは……フヒ…… 不知出于什么因果……我居然会成为从者……哎嘿嘿…… | ||
喜欢的东西 | ||
深夜に食べるポテチこそ至高。アイスもよい…… 深夜品尝的薯片才是至宝。冰淇淋也不错…… | ||
讨厌的东西 | ||
なぜ働く……なぜリアルが充実する…… 为何要工作……为何要现充…… | ||
关于圣杯 | ||
聖杯を使って我をレベル100にするのだ……。カルナやアルジュナ、ラーマ達にも使うがよい…… 使用圣杯将我提升到100级吧……也可以对迦尔纳、阿周那以及罗摩他们使用…… |
战斗形象2 3
牵绊 Lv.1 | なんで何の取り柄もないボクがサーヴァントに……。もうなんでもありなんスね。ガトーのおっさんの気持ちがちょっと分かったッスよ…… 为什么一无是处的我会成为从者……真是无奇不有啊。我有点理解卧藤大叔的心情了…… |
|
---|---|---|
牵绊 Lv.2 | 何スか、そのお荷物を見るような目は! ボクは被害者ッス!物好きな神様に『波長が合うからやれ』ってこんな大任を押し付けられた一般ピープルなんスよ!? もちょっとこう、いたわりとかお饅頭とか振る舞ってほしいッス! 干嘛啦,那种看累赘的眼神!我可是受害者!只是个因为某个好事神明用区区“和你波长挺合拍的,你上吧”这种理由就委以重任的普通民众啊!?你就不能安慰我一下或者请我吃点馒头吗! |
|
牵绊 Lv.3 | やっぱちょっとおかしいッスよね。この組織から巨大な陰謀の匂いがするッス。だってあれだけこき使わされて運動してるのに全然痩せないとか! 物理法則がもう機能してないんじゃ…… 这果然有点奇怪吧……我从这组织中嗅到了巨大阴谋的气味……因为,都被那样差遣那样运动了,却完全没有变瘦,物理法则完全没起作用吧…… |
|
牵绊 Lv.4 | しっかしマスターもおめでたい頭っていうか我慢強いっていうか。こんなひどい難問、アタシだったら投げ出してると思うッス。……そんなわけで、はいどうぞー。……何って、いたわりの膝枕……ってなぜ逃げる!? 不过呀,该说御主你天真呢,还是说你坚强呢……遇到这种难题,如果是我,早就甩手不干了。……综上所述,好,请来。问我干吗,当然是犒劳的膝枕……话说你为什么要逃!? |
|
牵绊 Lv.5 | あのさ。もしこの大事件が終わって、ヘンテコな状態も元に戻ったら……ボクの家に遊びに来てもいいッスよ。……何っていうか、普通に君と一緒にゲームしてみたいんだよねー。迷惑じゃなかったら、だけど…… 话说,假如这大事件终结,反常的状态也回复原状,你可以来我家玩哦。……该怎么说呢,我总觉得,我很想和你正常地玩玩游戏。当然,前提是你不介意的话…… |
|
对话 1 | ちょっとマスター? どっか行くならついでにお菓子とジュース買ってきて~! 话说御主~!如果你打算出门的话,顺道帮我买点零食和果汁回来~! |
|
对话 2 | サーヴァントって言っても基本お友達感覚っていうか……。目的が一緒だから手を貸すんスよ? 说是从者,实际上还是朋友的感觉吧。只是因为目的一致才帮你的哦? |
|
对话 3 | ジナ……ガネーシャさんは孤高の神霊サーヴァントなので、主従関係とか嫌いッス。ボクは自由に、食べたい時にたべ、遊びたい時に遊ぶのです! 因为吉娜……伽内什小姐是清高的神灵从者,所以讨厌主从关系。我会自由自在地,想吃的时候就吃,想玩的时候就玩! |
|
对话 4 | カルナさんはこんなところでもみんなのお父さんッスね……。ちょっとジェラシーだけど、キミがマスターならしょうがないかな。ガネーシャさんの擬似サーヴァントになってるから、アタシのことは認識できないようだけど……カルナさんが元気ならそれでいっか!……いや、ちょっとすごく辛いッス! 早く元に戻りたーい! 迦尔纳先生在这里也像是大家的父亲呢……虽然有些嫉妒,但既然御主是你,那也没办法。尽管由于我成了伽内什的拟似从者,他似乎无法认知我的存在……但只要迦尔纳先生过得精神就好!……不,还是,稍微有些难受!好想快点回去啦~~!(持有迦尔纳) |
|
对话 5 | なーにいー!? あなたはガネーシャさんのママ、いえお母様!あーそのえーと、ボ、ボクは別に何も言ってないッスからね!? デリカシーがないとか、笑顔でなんでも押し切れると思ってるのが質が悪いとか、そういう発言は家族だからこそのアレで……あ、ちょっとボク、フレに呼ばれたのでこれで失礼しまーす…… 什么~~,你就是伽内什的妈妈! 不,是母亲大人!啊~,那个,呃,我……我可什么都没有说哦?说话不经大脑或是全部用笑容糊弄这种行径性质过于恶劣什么的,这可都是因为家里人才会说的那种……啊,有朋友叫我,我先告辞啦……(持有帕尔瓦蒂) |
|
对话 6 | これは……! 同じタイプのスタ……いや、サーヴァントの気配!ダメダメすぎるインドア派の匂い! でも、あっちはオタサーの姫で、薄い本とかも描いてる? うーん、方向性はちょっと違うみたいッスねー。ただ与えられたものだけを貪る、真の受動的がボクの売りなわけ。この生産性の無さ、とても太刀打ちできまい! 勝った! ……あ、なんかちょっと悲しくなってきたッス 这是,同类的替…………不,是从者的气息! 极端废柴的宅家派的气味!……但是,她是宅圈公主? 而且还会画一些小薄本之类的?唔~,方向性看来不太一样呢。会吃他人产的粮,完全的被动态势才是我的卖点。面对这种毫无产出的属性,根本无法对抗……赢了!……啊,突然感到有些悲哀了。(持有刑部姬(Archer)、刑部姬) |
|
对话 7 | うえっ!? BB!? なんでここにいるんスか!? どうせまたろくでもないこと考えているんだろうけど……。……うーん、なんか今回はあいつにちょっとだけ手助けしてもらったような気がするなー。本来遠い世界にいるアタシと、この世界のガネーシャさんを繋げてくれた……みたいな? ま、多分アタシの知らないところでがっぽりおいしい見返りはゲットしてるはずッス。なので感謝とかはしないまま、アタシはあいつのオモチャにされないうちにそっとコタツの中に身を潜めるのであった、と…… 哎,BB!? 为什么会在这里啦?反正肯定没在打什么好主意……唔……但是,这次我有种似乎受到了她一点帮助的感觉……将原本身在遥远世界的我和这个世界的伽内什联系起来……之类的?不过,反正她肯定背着我偷偷拿了不少好处。所以我是不会感谢她的,趁还没被她当成玩具耍,我得悄悄藏进被炉才行……(持有BB、BB(SSR)、BB迪拜) |
|
对话 8 | あれ? あのサーヴァント、どこかで見覚えが……あ、殺生院キアラ? あのキアラさんッスか? それは不思議な縁というか……。まあ、すっごく人のいいマスターだったから、疑似サーヴァントに選ばれるのも当然かもッスね…… 咦? 我好像在哪里见过那个从者……哎,杀生院祈荒? 那个祈荒小姐吗?那还真是奇妙的缘分呢……不过,她是个非常善良的御主,会被选为拟似从者或许也是理所当然的吧……(持有杀生院祈荒、杀生院祈荒(MoonCancer)) |
|
对话 9 | 見知ったサーヴァントがいるッス。どこの誰がとは言わないけど。ま、所詮はカルナさんに防戦一方だった三流サーヴァント、今のボクが恐がる理由は、ないっ! むしろカルナさんとタッグでリベンジまで視野に入れるッスよー! 有我认识的从者。当然我不会说是谁啦。反正那不过是在面对迦尔纳先生时毫无还手之力的三流从者,现在的我压根没害怕的理由!倒不如说,我甚至可以考虑和迦尔纳先生搭档去报一箭之仇呢~!(持有尼禄·克劳狄乌斯、卫宫、玉藻前) |
|
对话 10 | む?この親戚なおじさん的な気配……!あのヤンチャなヤンキーくん?!本人に悪気はなくても、あの不良系の声の圧がなーんか苦手っていうか、ニートの天敵っていうか……とりあえず、しばらく布団に引きこもらせてもらうッスよー。ゾブゾブ 唔,这亲戚家大叔的气息……是那个流里流气的不良青年?就算本人没有恶意,我也不太喜欢那种不良系声音的压力,或者说像是尼特族的天敌……总之,我会先钻回被窝里躲起来。钻钻。(持有马嘶) |
|
喜欢的东西 | 好きなものとか聞いてどうするつもりッスかー、このこのー。あ、プレゼントだったらカードにしてね。あのカードよー分かるでしょー、あのカード 打听我喜欢的东西打算干吗啦,你这家伙~!啊,如果是送我礼物的话,我想要卡哦。就是那种卡啦。你应该明白吧。那种卡。 |
|
讨厌的东西 | 嫌いなもの……あーダメー、その手の話題は禁止禁止!もっと楽しい話をするッス! 讨厌的东西……啊,不行,禁止说这种话题,禁止!聊点更愉快的话题啦! |
|
关于圣杯 | 聖杯なんてもうこりごりッス……早く元の姿にもどりたい……。っていうか早く元の世界に戻してよねマスター! 我已经受够圣杯了!我想早点恢复原来的样子……话说,快点让我回到原来的世界啦,御主! |
|
活动举行中 | 神は言っている。今がチャンスだと。つまりガネーシャさんはこう言いたい、「お祭りにつぎ込め!」っと 神明说,现在正是好机会……换言之,伽内什小姐想说的是。往祭典狠狠砸心血……! |
|
生日 | 誕生日おめでとうッス~!ボクからは今日一日、無料労働権をプレゼントするッス!さあ働けー……ボクのために 生日快乐~!我会赠与你今天整整一天的免费劳动权作为礼物!来吧,工作吧——为了我。 |
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
なんで何の取り柄もないボクがサーヴァントに……。もうなんでもありなんスね。ガトーのおっさんの気持ちがちょっと分かったッスよ…… 为什么一无是处的我会成为从者……真是无奇不有啊。我有点理解卧藤大叔的心情了…… | ||
牵绊 Lv.2 | ||
何スか、そのお荷物を見るような目は! ボクは被害者ッス!物好きな神様に『波長が合うからやれ』ってこんな大任を押し付けられた一般ピープルなんスよ!? もちょっとこう、いたわりとかお饅頭とか振る舞ってほしいッス! 干嘛啦,那种看累赘的眼神!我可是受害者!只是个因为某个好事神明用区区“和你波长挺合拍的,你上吧”这种理由就委以重任的普通民众啊!?你就不能安慰我一下或者请我吃点馒头吗! | ||
牵绊 Lv.3 | ||
やっぱちょっとおかしいッスよね。この組織から巨大な陰謀の匂いがするッス。だってあれだけこき使わされて運動してるのに全然痩せないとか! 物理法則がもう機能してないんじゃ…… 这果然有点奇怪吧……我从这组织中嗅到了巨大阴谋的气味……因为,都被那样差遣那样运动了,却完全没有变瘦,物理法则完全没起作用吧…… | ||
牵绊 Lv.4 | ||
しっかしマスターもおめでたい頭っていうか我慢強いっていうか。こんなひどい難問、アタシだったら投げ出してると思うッス。……そんなわけで、はいどうぞー。……何って、いたわりの膝枕……ってなぜ逃げる!? 不过呀,该说御主你天真呢,还是说你坚强呢……遇到这种难题,如果是我,早就甩手不干了。……综上所述,好,请来。问我干吗,当然是犒劳的膝枕……话说你为什么要逃!? | ||
牵绊 Lv.5 | ||
あのさ。もしこの大事件が終わって、ヘンテコな状態も元に戻ったら……ボクの家に遊びに来てもいいッスよ。……何っていうか、普通に君と一緒にゲームしてみたいんだよねー。迷惑じゃなかったら、だけど…… 话说,假如这大事件终结,反常的状态也回复原状,你可以来我家玩哦。……该怎么说呢,我总觉得,我很想和你正常地玩玩游戏。当然,前提是你不介意的话…… | ||
对话 1 | ||
ちょっとマスター? どっか行くならついでにお菓子とジュース買ってきて~! 话说御主~!如果你打算出门的话,顺道帮我买点零食和果汁回来~! | ||
对话 2 | ||
サーヴァントって言っても基本お友達感覚っていうか……。目的が一緒だから手を貸すんスよ? 说是从者,实际上还是朋友的感觉吧。只是因为目的一致才帮你的哦? | ||
对话 3 | ||
ジナ……ガネーシャさんは孤高の神霊サーヴァントなので、主従関係とか嫌いッス。ボクは自由に、食べたい時にたべ、遊びたい時に遊ぶのです! 因为吉娜……伽内什小姐是清高的神灵从者,所以讨厌主从关系。我会自由自在地,想吃的时候就吃,想玩的时候就玩! | ||
对话 4 | ||
カルナさんはこんなところでもみんなのお父さんッスね……。ちょっとジェラシーだけど、キミがマスターならしょうがないかな。ガネーシャさんの擬似サーヴァントになってるから、アタシのことは認識できないようだけど……カルナさんが元気ならそれでいっか!……いや、ちょっとすごく辛いッス! 早く元に戻りたーい! 迦尔纳先生在这里也像是大家的父亲呢……虽然有些嫉妒,但既然御主是你,那也没办法。尽管由于我成了伽内什的拟似从者,他似乎无法认知我的存在……但只要迦尔纳先生过得精神就好!……不,还是,稍微有些难受!好想快点回去啦~~!(持有迦尔纳) | ||
对话 5 | ||
なーにいー!? あなたはガネーシャさんのママ、いえお母様!あーそのえーと、ボ、ボクは別に何も言ってないッスからね!? デリカシーがないとか、笑顔でなんでも押し切れると思ってるのが質が悪いとか、そういう発言は家族だからこそのアレで……あ、ちょっとボク、フレに呼ばれたのでこれで失礼しまーす…… 什么~~,你就是伽内什的妈妈! 不,是母亲大人!啊~,那个,呃,我……我可什么都没有说哦?说话不经大脑或是全部用笑容糊弄这种行径性质过于恶劣什么的,这可都是因为家里人才会说的那种……啊,有朋友叫我,我先告辞啦……(持有帕尔瓦蒂) | ||
对话 6 | ||
これは……! 同じタイプのスタ……いや、サーヴァントの気配!ダメダメすぎるインドア派の匂い! でも、あっちはオタサーの姫で、薄い本とかも描いてる? うーん、方向性はちょっと違うみたいッスねー。ただ与えられたものだけを貪る、真の受動的がボクの売りなわけ。この生産性の無さ、とても太刀打ちできまい! 勝った! ……あ、なんかちょっと悲しくなってきたッス 这是,同类的替…………不,是从者的气息! 极端废柴的宅家派的气味!……但是,她是宅圈公主? 而且还会画一些小薄本之类的?唔~,方向性看来不太一样呢。会吃他人产的粮,完全的被动态势才是我的卖点。面对这种毫无产出的属性,根本无法对抗……赢了!……啊,突然感到有些悲哀了。(持有刑部姬(Archer)、刑部姬) | ||
对话 7 | ||
うえっ!? BB!? なんでここにいるんスか!? どうせまたろくでもないこと考えているんだろうけど……。……うーん、なんか今回はあいつにちょっとだけ手助けしてもらったような気がするなー。本来遠い世界にいるアタシと、この世界のガネーシャさんを繋げてくれた……みたいな? ま、多分アタシの知らないところでがっぽりおいしい見返りはゲットしてるはずッス。なので感謝とかはしないまま、アタシはあいつのオモチャにされないうちにそっとコタツの中に身を潜めるのであった、と…… 哎,BB!? 为什么会在这里啦?反正肯定没在打什么好主意……唔……但是,这次我有种似乎受到了她一点帮助的感觉……将原本身在遥远世界的我和这个世界的伽内什联系起来……之类的?不过,反正她肯定背着我偷偷拿了不少好处。所以我是不会感谢她的,趁还没被她当成玩具耍,我得悄悄藏进被炉才行……(持有BB、BB(SSR)、BB迪拜) | ||
对话 8 | ||
あれ? あのサーヴァント、どこかで見覚えが……あ、殺生院キアラ? あのキアラさんッスか? それは不思議な縁というか……。まあ、すっごく人のいいマスターだったから、疑似サーヴァントに選ばれるのも当然かもッスね…… 咦? 我好像在哪里见过那个从者……哎,杀生院祈荒? 那个祈荒小姐吗?那还真是奇妙的缘分呢……不过,她是个非常善良的御主,会被选为拟似从者或许也是理所当然的吧……(持有杀生院祈荒、杀生院祈荒(MoonCancer)) | ||
对话 9 | ||
見知ったサーヴァントがいるッス。どこの誰がとは言わないけど。ま、所詮はカルナさんに防戦一方だった三流サーヴァント、今のボクが恐がる理由は、ないっ! むしろカルナさんとタッグでリベンジまで視野に入れるッスよー! 有我认识的从者。当然我不会说是谁啦。反正那不过是在面对迦尔纳先生时毫无还手之力的三流从者,现在的我压根没害怕的理由!倒不如说,我甚至可以考虑和迦尔纳先生搭档去报一箭之仇呢~!(持有尼禄·克劳狄乌斯、卫宫、玉藻前) | ||
对话 10 | ||
む?この親戚なおじさん的な気配……!あのヤンチャなヤンキーくん?!本人に悪気はなくても、あの不良系の声の圧がなーんか苦手っていうか、ニートの天敵っていうか……とりあえず、しばらく布団に引きこもらせてもらうッスよー。ゾブゾブ 唔,这亲戚家大叔的气息……是那个流里流气的不良青年?就算本人没有恶意,我也不太喜欢那种不良系声音的压力,或者说像是尼特族的天敌……总之,我会先钻回被窝里躲起来。钻钻。(持有马嘶) | ||
喜欢的东西 | ||
好きなものとか聞いてどうするつもりッスかー、このこのー。あ、プレゼントだったらカードにしてね。あのカードよー分かるでしょー、あのカード 打听我喜欢的东西打算干吗啦,你这家伙~!啊,如果是送我礼物的话,我想要卡哦。就是那种卡啦。你应该明白吧。那种卡。 | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなもの……あーダメー、その手の話題は禁止禁止!もっと楽しい話をするッス! 讨厌的东西……啊,不行,禁止说这种话题,禁止!聊点更愉快的话题啦! | ||
关于圣杯 | ||
聖杯なんてもうこりごりッス……早く元の姿にもどりたい……。っていうか早く元の世界に戻してよねマスター! 我已经受够圣杯了!我想早点恢复原来的样子……话说,快点让我回到原来的世界啦,御主! | ||
活动举行中 | ||
神は言っている。今がチャンスだと。つまりガネーシャさんはこう言いたい、「お祭りにつぎ込め!」っと 神明说,现在正是好机会……换言之,伽内什小姐想说的是。往祭典狠狠砸心血……! | ||
生日 | ||
誕生日おめでとうッス~!ボクからは今日一日、無料労働権をプレゼントするッス!さあ働けー……ボクのために 生日快乐~!我会赠与你今天整整一天的免费劳动权作为礼物!来吧,工作吧——为了我。 |
- ↑ 此处游戏内原文是差不过,因存在明显笔误,我们对其进行了修正。