—
|
選択肢 1:……? 2:何か物騒な音が後ろから…… 选择项 1:……? 2:背后似乎传来了某种危险的声音……
|
—
|
選択肢 (男性御主) 1:なんだ。誰もいないな 选择项 (男性御主) 1:什么嘛,一个人也没有啊。
|
—
|
選択肢 (女性御主) 1:ねんだ。誰もいねいね 选择项 (女性御主) 1:什么嘛,一个人也没有啊。
|
|
??? ………………。 ??? ………………
|
—
|
選択肢 1:なんて言うと思ったかー! 选择项 1:你难道以为我会这么说吗!
|
|
パッションリップ はわわ……! ごご、ごめんなさ———い! Passionlip 啊哇哇……! 对对……对不起———!
|
|
パッションリップ 悪気はないんです、チョコを渡そうと思って、 でもうまくタイミングが掴めなくて……! Passionlip 我没有恶意,只是想送巧克力给您, 但总是找不准时机……!
|
—
|
選択肢 1:(しまった……すごい罪悪感だ……) 2:こっちこそ、驚かせてごめん…… 选择项 1:(糟了……顿时有种强烈的罪恶感……) 2:这是我不好,很抱歉吓到你了……
|
|
パッションリップ いえ、私の方こそ、いつまでも勇気が出せなくて…… こっそり尾行するようなマネをしちゃいました…… Passionlip 不,这是我的错,我始终无法鼓起勇气…… 才会做出偷偷跟踪的行为……
|
|
パッションリップ でもマスターさんが 見つけてくれたので助かりました。 Passionlip 但还好被御主发现了。
|
|
パッションリップ ありがとうございます。 ちゃんと叱ってくれて、嬉しかったです。 Passionlip 谢谢您, 能这么教训我,我很高兴。
|
|
パッションリップ あの……それで、ですね。 今日は待ちに待ったバレンタインだから…… Passionlip 那个……所以说。 今天是翘首以盼的情人节……
|
|
パッションリップ か、覚悟してください! 私の全力、受け取っていただきますっ! Passionlip 做……做好觉悟吧! 请收下我的全力!
|
—
|
選択肢 1:これは……パフェ? 2:美味しそうなキューブ状のアイスがいっぱい…… 选择项 1:这是……圣代? 2:好多看起来很好吃的立方体冰淇淋……
|
|
パッションリップ はい。ちゃんとしたチョコレートも 考えたんですけど、私だとうまく作れなくて…… Passionlip 是的。我也想过做真正的巧克力, 但无论如何都做不好……
|
|
パッションリップ でも、そんな私にトモダチが教えてくれたんです。 “持ち味をいかせ”って。 Passionlip 但朋友教会了我, 说“要活用材料的原汁原味”。
|
|
パッションリップ ど、どうでしょう? 美味しそうに見えますか……? Passionlip 怎……怎么样? 看上去好吃吗……?
|
—
|
選択肢 1:見える。普段と違うリップの姿も見える 2:ところで、その服…… 选择项 1:嗯。而且 Lip 的样子也与平时不太一样。 2:话说,你那套衣服……
|
|
パッションリップ ……! これは、その、話の成り行きと言うか……! Passionlip ……! 这是……那个……应该算是顺其自然吧……!
|
|
パッションリップ 私はチョコだけでいっぱいいっぱいなのに、 キャットがどうしてもって……! Passionlip 光是巧克力就已经让我什么都顾不上了, 但猫小姐强烈要求……!
|
|
タマモキャット むぅ、貴様の力はそんなものか? それでは冷凍マグロすら欠伸の後永眠しよう。 玉藻猫 唔,你的力量只有这种程度吗? 这样连冷冻金枪鱼也只会伸个懒腰后就陷入永眠。
|
|
タマモキャット もっとこう、マスターへの思いの丈を込めるのだ! ぎゅっ~と! ぎゅっ~と! 手を繋ぐ恋人のように! 玉藻猫 你应该将为御主着想的感情尽可能地倾注进去! 紧紧~地! 紧紧~地! 就像牵着手的恋人!
|
|
パッションリップ は、はい……! こうですか、キャット師匠! Passionlip 啊,好……! 是这样吗,猫老师!
|
|
タマモキャット まるで足りぬ、ベーリング海を舐めるな! カニの甲羅を破るほどの熱さがなくてどうする! 玉藻猫 完全不够,不要小看白令海! 怎么能没有足以穿透螃蟹甲壳的热情呢!
|
|
タマモキャット もっとぎゅっ~、とだ! 投網からハグ! そして捕縛したカニはどうする!? 玉藻猫 更紧一些~! 从撒网到拥抱! 然后被捕捉的螃蟹会怎么样!?
|
|
タマモキャット そう、KISSしかあるまい! 目の前にカニ缶あらば誰であれ噛砕する! 玉藻猫 没错,只有 KISS 了! 当眼前有螃蟹罐头的时候,谁都会一口咬碎!
|
|
パッションリップ だ、大胆だねキャット……! でも……その気持ち、私も分かります……! Passionlip 猫……猫小姐好大胆啊……! 但是……我也能理解这种心情……!
|
|
パッションリップ こ、こうかな……? ぎゅっ~……ぎゅっ~~~~! Passionlip 是……是这样吗……? 紧紧地~……紧紧地~~~~!
|
|
タマモキャット ナイス! 素材の旨味を凝縮したキューブの完成だワン! 玉藻猫 漂亮! 凝缩了素材美味的立方体完成了汪!
|
|
タマモキャット さあ、もっともっと作るがよい! その味はリップにしか出せぬ故な! 玉藻猫 来吧,多做一点! 因为这个味道只有 Lip 能做得出来!
|
|
パッションリップ イェッサー、師匠! なんだか自信が出てきました! パッションリップ、いきます! Passionlip Yes sir,师父! 我似乎开始有自信了! Passionlip,开始啦!
|
|
タマモキャット うむ。リップは一途だがネガティブ思考ゆえ、 一心不乱に調理にかまけた方がいいぞ。 玉藻猫 唔。尽管 Lip 一心一意,但由于她消极的思路, 还是让她全心全意集中在料理上为好。
|
|
タマモキャット しかしこれではちょっとオシャレな練り物レベル、 乙女力はやや低い。パティシエの腕の見せどころなのだな。 玉藻猫 但这样最多也只能做出看上去好看的膏状点心, 少女力不够高。我得表现一下甜点师的能力了。
|
|
タマモキャット これをこうして、と……むう、バランスが難しい。 そして面白みがないのも事実。 玉藻猫 把这里这么弄……唔,平衡真难掌握。 而且确实显得相当无趣。
|
|
タマモキャット ここは奇をてらって煮干しインか? いや冷静になれアタシ、今は暴力の時代ではない。 玉藻猫 这里应该增加点创意,加条鱼干吗? 不,我要冷静点,如今可不是暴力的时代。
|
|
タマモキャット ライバルの失敗を狙うのはタマモ属の宿痾といえ、 今日のアタシはリップの先生。自重せねば。 玉藻猫 虽说钻对手失败的空子是玉藻属的老毛病, 但今天的我是 Lip 的老师,要自重。
|
|
パッションリップ ……ふう、いっぱい作っちゃった…… ? キャット、なにをしているの? Passionlip ……呼,做了好多…… ? 猫小姐,您在做什么啊?
|
|
タマモキャット ん? なにって、盛りつけだが? パフェにさくらんぼは外せないよ? 玉藻猫 唔? 问我做什么,当然是装盘啊? 圣代肯定少不了樱桃吧?
|
|
タマモキャット なに、これくらいのお手伝いは許されよう! なにしろリップの一世一代のアタックだからな! 玉藻猫 没事,这种程度的帮忙不会有人计较的! 毕竟这可是 Lip 一辈子仅一次的攻势嘛!
|
|
タマモキャット アタシも今日だけはサポートに徹するのだワン! ご主人なら喜んでくれるに違いない! 玉藻猫 只有今天,我会全程支援! 主人一定会感到高兴的!
|
|
パッションリップ …………! Passionlip …………!
|
|
タマモキャット おっと。だがこれには交換条件がある。 その服の色はいまいちバレンタイン向きではない。 玉藻猫 哎哟。但是有个交换条件。 你那身衣服实在缺少情人节的感觉。
|
|
タマモキャット 重機系乙女の渾身のぶちかまし、 とっておきのドレスで渡さなくて何とする! 玉藻猫 重型设备系少女全身心的突击, 送的时候怎能不穿最好的裙子呢!
|
|
パッションリップ というコトがあって。 それで、今できる一番の霊基を選びました。 Passionlip 基于这样的情况, 我才选择了现在我能选的最好灵基。
|
|
パッションリップ ……うん。恥ずかしいけど、この服で良かったです。 マスターさんに褒めてもらえましたから。 Passionlip ……唔。尽管很羞耻,但还好穿了这身衣服。 因为御主也夸奖了我。
|
—
|
選択肢 1:そっか。頼りになるトモダチだね 选择项 1:这样啊。真是个可靠的朋友呢。
|
|
パッションリップ はい! 私にはもったいない、素敵な師匠で、トモダチです。 Passionlip 是的! 是对我来说过于优秀的老师,也是朋友。
|
|
パッションリップ そ、それでは私はこれで! キャットに報告がありますので! Passionlip 那……那我就此告辞了! 我还要向猫小姐报告呢!
|
|
パッションリップ 美味しく食べてもらえれば嬉しいです。 後で感想、聞かせてくださいね! Passionlip 如果您愿意吃掉,我会非常高兴的。 稍后记得将品尝后的感想告诉我哦!
|