来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航
跳转到搜索
战斗形象1 2
战斗
开始 1
|
ドゥームズデイ──即ち、バレンタインの時間です 最后审判之日(Doomsday)。也就是情人节的时间。
|
|
开始 2
|
どうも、こんにちは。恋の布教に参りました 你好。我来进行恋爱传教了。
|
|
开始 3
|
これはまた憐れになるほどの恋愛クソザコ……失礼、愛に飢えた子羊のようで 这还真是可怜的恋爱死杂兵……失礼了。应该是渴望爱情的羊羔。
|
|
开始 4
|
恋とはナパームのようなもの。骨まで燃える覚悟はあって? 恋爱就像凝固汽油弹。做好骨头都被烧灼的觉悟了吗?
|
|
技能 1
|
ドキドキするでしょう? 会心跳加速吧?
|
|
技能 2
|
来てます、来てます 来了……来了……
|
|
技能 3
|
主よ、育みたまえ 主啊,抚育我们吧。
|
|
技能 4
|
三つの教えで、えい 用三种教诲,嘿☆
|
|
技能 5
|
ロンダリング……心が洗われます! 洗啊洗……心灵都被洗净了……
|
|
技能 6
|
支配してあげましょう 由我来支配你们吧。
|
|
指令卡 1
|
命令ですか? 是命令吗?
|
|
指令卡 2
|
お願いですか? 是请求吗?
|
|
指令卡 3
|
オプションはいかが? 有什么需求吗?
|
|
宝具卡 1
|
宝具ですか? 高くつきますよ? 宝具吗……那你欠我的可不少哦……?
|
|
宝具卡 2
|
祈りは深く──深く 祈祷要无比……无比虔诚……
|
|
宝具卡 3
|
良いでしょう、神になります 好吧,我会成为神。
|
|
攻击 1
|
アムール! 阿摩耳!
|
|
攻击 2
|
ラブ 爱!
|
|
攻击 3
|
エロース 厄洛斯。
|
|
攻击 4
|
プレゼントです 这是礼物。
|
|
攻击 5
|
大きすぎるかしら 会不会太大了?
|
|
攻击 6
|
そうれ 看招。
|
|
攻击 7
|
ヴァレンティヌス! 瓦伦丁!
|
|
攻击 8
|
悔い改めなさい 改过自新吧!
|
|
攻击 9
|
スーパーカレンパニーッシュ 超级卡莲惩戒!
|
|
攻击 10
|
ああもうめんどくさい 啊真是麻烦死了!
|
|
攻击 11
|
このあたりですか? 是这边吗?
|
|
攻击 12
|
素直になーれ 老实一点吧~♡
|
|
攻击 13
|
このあたりでしょう? 是这边吧。
|
|
攻击 14
|
夢中になーれ 沉迷吧~♡
|
|
Extra 1
|
まだ足りない? 欲張りですね 还不够吗?真贪婪呢!
|
|
Extra 2
|
束縛もまた、愛なのDEATH 束缚也是一种爱death!
|
|
Extra 3
|
狙った獲物は、逃がさない! 决不会放跑盯上的猎物!
|
|
宝具 1
|
私の想いを、具現化します。遍く無償の無限の愛を! 聖なるかな、聖なるかな──『遍く無償の無限の愛』! 我的感情会具现化……赐予无偿无限普遍之爱……!圣哉,圣哉!Greatest Hits“Calling Agape”!
|
|
宝具 2
|
本当、物好きな人ね……。フィリア、ストルゲー。愛だけが無限に育つ── 滝のような祝福を! 『遍く無償の無限の愛』! ……真是个好事之徒呢。Philia(友爱)……Stroge(亲情)……唯有爱,会无限成长……赐予瀑布般的祝福——“Calling Agape”!
|
|
宝具 3
|
アセンション。天上の歌を聞かせましょう。フフフ、ゴッド・モーニ~ング。これが、地球で一番の愛なのです……! 升天。倾听天上的歌声吧。呵呵呵。God morning~☆这就是地球上最崇高的爱!
|
|
宝具 4
|
遠く深く、空を歩み。瞬きの後に築き。微睡みの後に満たす。──コーリング・スパイラル・ラダー 遥远而深邃,在天空漫步。眨眼后构筑,浅眠后充实。“Calling Spiral Ladder”。
|
|
宝具 5
|
ばぶー。楽しんでましゅか? お休みの時間でしゅね。これが、真の愛でしゅよ……! 巴噗~,开心吗?睡觉觉时间到啦。这才是真正的爱哟。
|
|
受击 1
|
素直ではありませんね……! 真不坦率呢……!
|
|
受击 2
|
あいたっ 好痛。
|
|
无法战斗 1
|
すみません。急用を思い出しましたので、失礼します 不好意思。我突然想到还有要事要办,恕我先行告辞。
|
|
无法战斗 2
|
ふふふ……これがほんとのハートブレイク……。次のお買い上げ、お待ちしています 呵呵呵。这就是真正的心碎……期待您的下次光顾。
|
|
胜利 1
|
まったく不甲斐ない。これでは来年もまた、私の庇護が必要かと 真没出息。看来你明年也需要我的庇护吧。
|
|
胜利 2
|
寄付金はいつでも歓迎です。オープンな教会を目指していますので 随时欢迎捐款。毕竟我的目标是一座开放的教会。
|
|
胜利 3
|
試練あっての人生、でしょ? もっと鞭が欲しいのでしたら、御予約お願いします 有试炼才能叫人生吧?如果想要更多鞭笞的话,还请您预约。
|
|
开始 1
|
|
ドゥームズデイ──即ち、バレンタインの時間です 最后审判之日(Doomsday)。也就是情人节的时间。
|
开始 2
|
|
どうも、こんにちは。恋の布教に参りました 你好。我来进行恋爱传教了。
|
开始 3
|
|
これはまた憐れになるほどの恋愛クソザコ……失礼、愛に飢えた子羊のようで 这还真是可怜的恋爱死杂兵……失礼了。应该是渴望爱情的羊羔。
|
开始 4
|
|
恋とはナパームのようなもの。骨まで燃える覚悟はあって? 恋爱就像凝固汽油弹。做好骨头都被烧灼的觉悟了吗?
|
技能 1
|
|
ドキドキするでしょう? 会心跳加速吧?
|
技能 2
|
|
来てます、来てます 来了……来了……
|
技能 3
|
|
主よ、育みたまえ 主啊,抚育我们吧。
|
技能 4
|
|
三つの教えで、えい 用三种教诲,嘿☆
|
技能 5
|
|
ロンダリング……心が洗われます! 洗啊洗……心灵都被洗净了……
|
技能 6
|
|
支配してあげましょう 由我来支配你们吧。
|
指令卡 1
|
|
命令ですか? 是命令吗?
|
指令卡 2
|
|
お願いですか? 是请求吗?
|
指令卡 3
|
|
オプションはいかが? 有什么需求吗?
|
宝具卡 1
|
|
宝具ですか? 高くつきますよ? 宝具吗……那你欠我的可不少哦……?
|
宝具卡 2
|
|
祈りは深く──深く 祈祷要无比……无比虔诚……
|
宝具卡 3
|
|
良いでしょう、神になります 好吧,我会成为神。
|
攻击 1
|
|
アムール! 阿摩耳!
|
攻击 2
|
|
ラブ 爱!
|
攻击 3
|
|
エロース 厄洛斯。
|
攻击 4
|
|
プレゼントです 这是礼物。
|
攻击 5
|
|
大きすぎるかしら 会不会太大了?
|
攻击 6
|
|
そうれ 看招。
|
攻击 7
|
|
ヴァレンティヌス! 瓦伦丁!
|
攻击 8
|
|
悔い改めなさい 改过自新吧!
|
攻击 9
|
|
スーパーカレンパニーッシュ 超级卡莲惩戒!
|
攻击 10
|
|
ああもうめんどくさい 啊真是麻烦死了!
|
攻击 11
|
|
このあたりですか? 是这边吗?
|
攻击 12
|
|
素直になーれ 老实一点吧~♡
|
攻击 13
|
|
このあたりでしょう? 是这边吧。
|
攻击 14
|
|
夢中になーれ 沉迷吧~♡
|
Extra 1
|
|
まだ足りない? 欲張りですね 还不够吗?真贪婪呢!
|
Extra 2
|
|
束縛もまた、愛なのDEATH 束缚也是一种爱death!
|
Extra 3
|
|
狙った獲物は、逃がさない! 决不会放跑盯上的猎物!
|
宝具 1
|
|
私の想いを、具現化します。遍く無償の無限の愛を! 聖なるかな、聖なるかな──『遍く無償の無限の愛』! 我的感情会具现化……赐予无偿无限普遍之爱……!圣哉,圣哉!Greatest Hits“Calling Agape”!
|
宝具 2
|
|
本当、物好きな人ね……。フィリア、ストルゲー。愛だけが無限に育つ── 滝のような祝福を! 『遍く無償の無限の愛』! ……真是个好事之徒呢。Philia(友爱)……Stroge(亲情)……唯有爱,会无限成长……赐予瀑布般的祝福——“Calling Agape”!
|
宝具 3
|
|
アセンション。天上の歌を聞かせましょう。フフフ、ゴッド・モーニ~ング。これが、地球で一番の愛なのです……! 升天。倾听天上的歌声吧。呵呵呵。God morning~☆这就是地球上最崇高的爱!
|
宝具 4
|
|
遠く深く、空を歩み。瞬きの後に築き。微睡みの後に満たす。──コーリング・スパイラル・ラダー 遥远而深邃,在天空漫步。眨眼后构筑,浅眠后充实。“Calling Spiral Ladder”。
|
宝具 5
|
|
ばぶー。楽しんでましゅか? お休みの時間でしゅね。これが、真の愛でしゅよ……! 巴噗~,开心吗?睡觉觉时间到啦。这才是真正的爱哟。
|
受击 1
|
|
素直ではありませんね……! 真不坦率呢……!
|
受击 2
|
|
あいたっ 好痛。
|
无法战斗 1
|
|
すみません。急用を思い出しましたので、失礼します 不好意思。我突然想到还有要事要办,恕我先行告辞。
|
无法战斗 2
|
|
ふふふ……これがほんとのハートブレイク……。次のお買い上げ、お待ちしています 呵呵呵。这就是真正的心碎……期待您的下次光顾。
|
胜利 1
|
|
まったく不甲斐ない。これでは来年もまた、私の庇護が必要かと 真没出息。看来你明年也需要我的庇护吧。
|
胜利 2
|
|
寄付金はいつでも歓迎です。オープンな教会を目指していますので 随时欢迎捐款。毕竟我的目标是一座开放的教会。
|
胜利 3
|
|
試練あっての人生、でしょ? もっと鞭が欲しいのでしたら、御予約お願いします 有试炼才能叫人生吧?如果想要更多鞭笞的话,还请您预约。
|
召唤和强化
召唤
|
サーヴァント・ルーラー。神霊アムールこと、カレン・C・オルテンシア、召喚に応じ参上いたしました。ふふ。ここが噂のカルデアなのですね。賑やかでたいへん結構です。愛の伝道、私に務まるかどうか……楽しみですね? 从者·Ruler。神灵阿摩耳,也就是卡莲·C·奥尔黛西亚应召唤而来。呵呵。这里就是传言中的迦勒底吧。非常热闹。至于我能否履行传教的工作……你就好好期待吧?
|
|
升级 1
|
ありがとうございます。このお礼はいずれ抽象的に 非常感谢。这份恩情我迟早会报答,以抽象的方式。
|
|
升级 2
|
チャリティー……おお、チャリティー……。素晴らしい心がけです。もっと限界までチャリましょう……! 慈善……噢噢,慈善……多么令人钦佩的觉悟,继续慈善到极限吧。
|
|
升级 3
|
レベルアップですね。この体は成長しても、どこも痛まないので、新鮮です 是升级吧。这身体就算成长也不会疼痛,很有新鲜感。
|
|
灵基再临 1
|
これが今回の私のコスチュームです。修道服と迷ったのですが、いずれそちらの姿の方が来そうなので、趣味に走ってみました。天使の姿もいいのですが、こちらの方が落ち着きますね 这是我这次的装束。虽然我有些犹豫要不要穿修道服,但总觉得迟早会有人穿那个来这里所以就按自己的兴趣穿了。虽然天使的样子也不错,但这个打扮令人更安心。
|
|
灵基再临 2
|
お待たせしました。ここまでの私は所詮、前座。誰もがひれ伏すホーリーな私。究極の最終形態をご覧いれましょう。……って、何これ。何も変わっていないのですが。……はぁ、あともう少し引っ張る、と。……いいですけど、出来るだけ早くお願いします……! 让您久等了。此前的我不过是暖场。接下来你将见识所有人都会叩拜的神圣的我……究极而最终的形态!——哎,这是什么,什么都没有改变啊……!?……唉,还得再拖一段时间吗。……也不是不行。但麻烦尽快。
|
|
召唤
|
|
サーヴァント・ルーラー。神霊アムールこと、カレン・C・オルテンシア、召喚に応じ参上いたしました。ふふ。ここが噂のカルデアなのですね。賑やかでたいへん結構です。愛の伝道、私に務まるかどうか……楽しみですね? 从者·Ruler。神灵阿摩耳,也就是卡莲·C·奥尔黛西亚应召唤而来。呵呵。这里就是传言中的迦勒底吧。非常热闹。至于我能否履行传教的工作……你就好好期待吧?
|
升级 1
|
|
ありがとうございます。このお礼はいずれ抽象的に 非常感谢。这份恩情我迟早会报答,以抽象的方式。
|
升级 2
|
|
チャリティー……おお、チャリティー……。素晴らしい心がけです。もっと限界までチャリましょう……! 慈善……噢噢,慈善……多么令人钦佩的觉悟,继续慈善到极限吧。
|
升级 3
|
|
レベルアップですね。この体は成長しても、どこも痛まないので、新鮮です 是升级吧。这身体就算成长也不会疼痛,很有新鲜感。
|
灵基再临 1
|
|
これが今回の私のコスチュームです。修道服と迷ったのですが、いずれそちらの姿の方が来そうなので、趣味に走ってみました。天使の姿もいいのですが、こちらの方が落ち着きますね 这是我这次的装束。虽然我有些犹豫要不要穿修道服,但总觉得迟早会有人穿那个来这里所以就按自己的兴趣穿了。虽然天使的样子也不错,但这个打扮令人更安心。
|
灵基再临 2
|
|
お待たせしました。ここまでの私は所詮、前座。誰もがひれ伏すホーリーな私。究極の最終形態をご覧いれましょう。……って、何これ。何も変わっていないのですが。……はぁ、あともう少し引っ張る、と。……いいですけど、出来るだけ早くお願いします……! 让您久等了。此前的我不过是暖场。接下来你将见识所有人都会叩拜的神圣的我……究极而最终的形态!——哎,这是什么,什么都没有改变啊……!?……唉,还得再拖一段时间吗。……也不是不行。但麻烦尽快。
|
个人空间
牵绊 Lv.1
|
やっと絆が深まりましたね。快適な暮らしは相互理解から。いつ終わるか分かりませんが、仲良く協力し合いましょう、マスター。私は疑似サーヴァント、常識や倫理観はあなたと同じものなのですから。……なぜそこで首を傾げるのです? 牵绊总算加深了。舒适的生活就该从相互理解开始。虽然不知道什么时候会结束,但让我们和睦地相互协助吧,御主。毕竟我是拟似从者,常识与伦理道德感与您相同。……为什么表现出难以理解的样子?
|
|
牵绊 Lv.2
|
召喚される前の私ですか? そうですね。悪魔祓いの助手であったり、聖杯戦争の後始末を任されたシスターであったり、悪魔そのものであったり。ふっ、まぁ色々あったようです。こちらに来た際細かなことは忘れてしまいましたが 被召唤前的我吗……?这个嘛。有时是帮助祛除恶魔的助手,有时是负责圣杯战争善后处理的修女,有时候则是恶魔本身……总之,好像发生过很多事。但在来这里的时候,具体细节都被我忘掉了。
|
|
牵绊 Lv.3
|
驚きました。私とここまで長く付き合える人が居るなんて。性格はともかく、私の体質は良くないものを呼び寄せるので。恐くない? だてにカルデアのマスターをやっていないですか? 思春期にありがちな思い上がりですね。その自信が一体いつまで続くのかしら ……令人惊讶。竟然有人能与我保持来往那么久。性格暂且不论,因为我的体质会招来不好的东西……不害怕? 你这迦勒底御主可不是白做的?……青春期常见的狂妄呢。不知道你那自信能坚持到什么时候。
|
|
牵绊 Lv.4
|
どうやら私の宝具についてお話しする時が来たようですね。あれは私の想い、私の気持ちが形になった概念宝具。遍く人々に無償の愛を与えたいと願ったカレン・オルテンシアの心の在り方なのです。やたら荘厳なのはアムールの神性より、私の宗教観が強く出ている結果かと。え? 何か大きい? そりゃあ実際に巨大化していますけど。何か? 看来……是时候聊一下我的宝具了呢……那是我的想法,我的心情化为实体的概念宝具。是平等地给与所有的人无偿之爱的卡莲·奥尔黛西亚的心之形态。之所以会显得格外庄严,与其说是因为阿摩耳的神性,倒不如说是由于我宗教观念强烈表现出来的结果。哎,感觉很大? 因为确实巨大化了啊,有什么问题吗?
|
|
牵绊 Lv.5
|
私も我慢強い方ですが、あなたも辛抱強いのですね。悪魔憑きのアルビノ、人の心を値踏みするシスター、あの親にしてこの子あり、奇跡の美少女、地獄と取引した娼婦の娘。今までそう蔑まれ、疎んじられてきた私を重宝するあなたは、どうしようもないほど間の抜けた善人か、目を覆うほど底抜けの凡人だと認定します。ですので仕方ありません。私の命の続く限りあなたの守護天使の職務に就きましょう。もちろん、月給はあなたの月給と同じ額でお願いしますね 虽然我很会忍……但看来你也是个很有耐心的人呢。恶魔附体的白化症患者,践踏人心的修女,有其父必有其子,奇迹的美少女,与地狱做交易的娼妇之女……对迄今为止遭到这般蔑视厌恶的我如此珍视的你,要不是个无可救药的白痴大善人,就是令人无法直视的毫无底线的凡人了。……所以,没办法。只要我还活着一天,就会负责做你的守护天使。当然,我的月薪可以和你的月薪一样吗?
|
|
对话 1
|
労働の時間ですよ、マスター。一日の糧を、よろしくお願いします 劳动的时间到了,御主。今天一天的粮食就拜托你了。
|
|
对话 2
|
主従関係……というのはよく分かりませんが。天上の主と、他の神話で言う神は別のものです。私は大いなる父の御心に仕え、あなたは私の趣味嗜好に仕える──という事で、ひとつ 虽然我不太了解所谓的主从关系。但天上的主,和其他神话的神明是不同的。我服从于伟大天父的意志,而你则服从于我的兴趣爱好……这点还请理解一下。
|
|
对话 3
|
サーヴァントとして、マスターを守ればいいのでしょう? ええ、もちろん。大切な財産ですから、鐚一文見逃しません 身为从者,必须保护御主吧?嗯,当然。这可是我重要的财产。我是一分钱都不会放过的♡
|
|
对话 4
|
当然、アムールとアイルランドの光の御子に、全く繋がりはありません。私がクー・フーリン氏と面識があるのは、カレン・オルテンシアの経験によるものでしょう。まあ、それも正しくは夢の中での出来事に過ぎず、夢から覚めた私が知るよしもないはずなのですが 当然啦,阿摩耳和爱尔兰的光之子完全没有关系。我之所以与库·丘林氏认识,应该是基于卡莲·奥尔黛西亚的经验。……不过准确地说,那只是「梦中发生的事」罢了,从梦中醒来的我自然不可能知道。(持有库·丘林)
|
|
对话 5
|
はい。年若いギルガメッシュさんとは、こちらでも仲良くさせていただいています。あの方、とてもお金回りがいいので 是的,在这里,我也和年轻的吉尔伽美什先生关系良好。毕竟那位财力雄厚。(持有幼吉尔)
|
|
对话 6
|
千子村正……何故か気になります。いえ、英霊・千子村正ではなく、その依代になった人間でもなく……。たまに彼が悪態をつくと、とてもさみしい気持ちになるのです。懐かしくも存在しない、黄金の日々を思い出すような…… 千子村正……我莫名有些在意他……不,并不是在意英灵千子村正,也不是在意他凭依之躯的人类……只是偶尔看到他骂人的时候,会有种非常寂寞的感觉。……仿佛令我想起了那段令人怀念却并不存在的黄金般的日子。(持有千子村正)
|
|
对话 7
|
ルーラーと言えば、天草さんも素敵な方ですね。穏やかそうに見えて中身は鍛え上げられた鋼のよう。笑顔の下にある冷酷な信念と情熱、というのでしょうか。どこかのダニ神父に見習わせたいくらいです 说起Ruler,天草先生也很棒呢。看上去十分和善,但内在却像久经锤炼的钢铁。应该说,笑容下仿佛隐藏着冷酷与信念吧。真希望某个蜱虫神父能好好向他学习。(持有天草四郎)
|
|
对话 8
|
聖女マルタには憧れます。あれほどの露出……んん、失礼。素晴らしい健康体のまま、清らかな精神を備えているのですから。あれこそ、私が神学校で学んだ聖人そのものです。……って、え? 今、瓦を百枚ぶち抜いていませんでしたか、あの方……!? 我很崇拜圣女玛尔达。毕竟在穿着如此暴露……失礼了,是拥有如此美妙的健康身体的状态下,还能维持纯洁的精神。那就是我在神学校学到的圣人吧。……呃,哎? 刚才那位是不是劈开了一百片瓦片!?(持有玛尔达、玛尔达(Ruler))
|
|
对话 9
|
ケルトの海神、マナナーンまでいらっしゃるとは。勇ましく、凛々しく、どこから見ても男性らしい、素敵な海神かと。……ぷふっ。マナナーン、マナナン、バゼナン、と呼んでもよろしいですか? 凯尔特的海神,马纳南也来了啊。英勇、威风,怎么看都应该是充满男人味的卓越海神。……噗噗。马纳南,马纳南,能叫你巴泽南吗?(持有马纳南·麦克·利尔〔巴泽特〕)
|
|
对话 10
|
ラスプーチン神父は素晴らしい方です。是非ピクニック等に誘ってみてはどうでしょう。冬のロシアの川辺に誘い出してくだされば、あとは私のバズーカが歓迎致します 拉斯普京神父是个优秀的人。真希望能邀请他去野餐呢。将他带去冬日的俄罗斯河边,然后用我的巴祖卡好好欢迎他♡(持有格里戈里·拉斯普京)
|
|
对话 11
|
(持有谜之代行者C.I.E.L)
|
|
喜欢的东西
|
好きなもの、と言われても困りますが、自分の特技を伸ばす事は楽しいですね。オルガン演奏など、興味はありますか? 要说是我喜欢的东西,我也不知道该怎么回答……但提升自己的特长是一件很快乐的事。你对管风琴演奏有兴趣吗?
|
|
讨厌的东西
|
嫌いなものはありません。死ねばいいのに、と思うものはありますが。育児放棄の末、人生を謳歌して大往生。何様のつもりでしょう──? 我没有讨厌的东西。但有觉得那家伙该去死的对象。不仅不承担养育孩子的责任,还享受人生寿终正寝……他以为自己算哪根葱啊。
|
|
关于圣杯
|
聖杯があるのですか? アレは危険なものです。もしあるのなら、真偽問わずに私が処理しますので、遠慮なく言ってください。……プレゼントとして、受け取ってあげます 你有圣杯吗?那是危险的物品。如果你有,不论真伪,我都会帮你处理掉的,所以你大可不必客气尽管对我说。——我会作为礼物收下的。
|
|
活动举行中
|
イベントは逃げませんが、終わります。悔いの無いよう、楽しんでおくべきかと 虽然活动不会跑,但会结束。应该好好享受,不要留遗憾。
|
|
生日
|
誕生日、おめでとうございます。私からは特にありませんが、そうですね……。もし興味があるのなら、ミサにでも行きますか? 初めての方でも退屈しない、歌って、踊れて、お菓子も食べられる会場にご案内します。……まあ、人によってはカラオケスタジオと言うのですが 祝你生日快乐。我虽然没什么可送给你……让我想想。如果你有兴趣的话,要不要去做弥撒?我会带你去个初次接触的人也不会感到无聊的,有唱歌、有跳舞、有点心可吃的会场。……不过,有些人会把那地方称作KTV。
|
|
牵绊 Lv.1
|
|
やっと絆が深まりましたね。快適な暮らしは相互理解から。いつ終わるか分かりませんが、仲良く協力し合いましょう、マスター。私は疑似サーヴァント、常識や倫理観はあなたと同じものなのですから。……なぜそこで首を傾げるのです? 牵绊总算加深了。舒适的生活就该从相互理解开始。虽然不知道什么时候会结束,但让我们和睦地相互协助吧,御主。毕竟我是拟似从者,常识与伦理道德感与您相同。……为什么表现出难以理解的样子?
|
牵绊 Lv.2
|
|
召喚される前の私ですか? そうですね。悪魔祓いの助手であったり、聖杯戦争の後始末を任されたシスターであったり、悪魔そのものであったり。ふっ、まぁ色々あったようです。こちらに来た際細かなことは忘れてしまいましたが 被召唤前的我吗……?这个嘛。有时是帮助祛除恶魔的助手,有时是负责圣杯战争善后处理的修女,有时候则是恶魔本身……总之,好像发生过很多事。但在来这里的时候,具体细节都被我忘掉了。
|
牵绊 Lv.3
|
|
驚きました。私とここまで長く付き合える人が居るなんて。性格はともかく、私の体質は良くないものを呼び寄せるので。恐くない? だてにカルデアのマスターをやっていないですか? 思春期にありがちな思い上がりですね。その自信が一体いつまで続くのかしら ……令人惊讶。竟然有人能与我保持来往那么久。性格暂且不论,因为我的体质会招来不好的东西……不害怕? 你这迦勒底御主可不是白做的?……青春期常见的狂妄呢。不知道你那自信能坚持到什么时候。
|
牵绊 Lv.4
|
|
どうやら私の宝具についてお話しする時が来たようですね。あれは私の想い、私の気持ちが形になった概念宝具。遍く人々に無償の愛を与えたいと願ったカレン・オルテンシアの心の在り方なのです。やたら荘厳なのはアムールの神性より、私の宗教観が強く出ている結果かと。え? 何か大きい? そりゃあ実際に巨大化していますけど。何か? 看来……是时候聊一下我的宝具了呢……那是我的想法,我的心情化为实体的概念宝具。是平等地给与所有的人无偿之爱的卡莲·奥尔黛西亚的心之形态。之所以会显得格外庄严,与其说是因为阿摩耳的神性,倒不如说是由于我宗教观念强烈表现出来的结果。哎,感觉很大? 因为确实巨大化了啊,有什么问题吗?
|
牵绊 Lv.5
|
|
私も我慢強い方ですが、あなたも辛抱強いのですね。悪魔憑きのアルビノ、人の心を値踏みするシスター、あの親にしてこの子あり、奇跡の美少女、地獄と取引した娼婦の娘。今までそう蔑まれ、疎んじられてきた私を重宝するあなたは、どうしようもないほど間の抜けた善人か、目を覆うほど底抜けの凡人だと認定します。ですので仕方ありません。私の命の続く限りあなたの守護天使の職務に就きましょう。もちろん、月給はあなたの月給と同じ額でお願いしますね 虽然我很会忍……但看来你也是个很有耐心的人呢。恶魔附体的白化症患者,践踏人心的修女,有其父必有其子,奇迹的美少女,与地狱做交易的娼妇之女……对迄今为止遭到这般蔑视厌恶的我如此珍视的你,要不是个无可救药的白痴大善人,就是令人无法直视的毫无底线的凡人了。……所以,没办法。只要我还活着一天,就会负责做你的守护天使。当然,我的月薪可以和你的月薪一样吗?
|
对话 1
|
|
労働の時間ですよ、マスター。一日の糧を、よろしくお願いします 劳动的时间到了,御主。今天一天的粮食就拜托你了。
|
对话 2
|
|
主従関係……というのはよく分かりませんが。天上の主と、他の神話で言う神は別のものです。私は大いなる父の御心に仕え、あなたは私の趣味嗜好に仕える──という事で、ひとつ 虽然我不太了解所谓的主从关系。但天上的主,和其他神话的神明是不同的。我服从于伟大天父的意志,而你则服从于我的兴趣爱好……这点还请理解一下。
|
对话 3
|
|
サーヴァントとして、マスターを守ればいいのでしょう? ええ、もちろん。大切な財産ですから、鐚一文見逃しません 身为从者,必须保护御主吧?嗯,当然。这可是我重要的财产。我是一分钱都不会放过的♡
|
对话 4
|
|
当然、アムールとアイルランドの光の御子に、全く繋がりはありません。私がクー・フーリン氏と面識があるのは、カレン・オルテンシアの経験によるものでしょう。まあ、それも正しくは夢の中での出来事に過ぎず、夢から覚めた私が知るよしもないはずなのですが 当然啦,阿摩耳和爱尔兰的光之子完全没有关系。我之所以与库·丘林氏认识,应该是基于卡莲·奥尔黛西亚的经验。……不过准确地说,那只是「梦中发生的事」罢了,从梦中醒来的我自然不可能知道。(持有库·丘林)
|
对话 5
|
|
はい。年若いギルガメッシュさんとは、こちらでも仲良くさせていただいています。あの方、とてもお金回りがいいので 是的,在这里,我也和年轻的吉尔伽美什先生关系良好。毕竟那位财力雄厚。(持有幼吉尔)
|
对话 6
|
|
千子村正……何故か気になります。いえ、英霊・千子村正ではなく、その依代になった人間でもなく……。たまに彼が悪態をつくと、とてもさみしい気持ちになるのです。懐かしくも存在しない、黄金の日々を思い出すような…… 千子村正……我莫名有些在意他……不,并不是在意英灵千子村正,也不是在意他凭依之躯的人类……只是偶尔看到他骂人的时候,会有种非常寂寞的感觉。……仿佛令我想起了那段令人怀念却并不存在的黄金般的日子。(持有千子村正)
|
对话 7
|
|
ルーラーと言えば、天草さんも素敵な方ですね。穏やかそうに見えて中身は鍛え上げられた鋼のよう。笑顔の下にある冷酷な信念と情熱、というのでしょうか。どこかのダニ神父に見習わせたいくらいです 说起Ruler,天草先生也很棒呢。看上去十分和善,但内在却像久经锤炼的钢铁。应该说,笑容下仿佛隐藏着冷酷与信念吧。真希望某个蜱虫神父能好好向他学习。(持有天草四郎)
|
对话 8
|
|
聖女マルタには憧れます。あれほどの露出……んん、失礼。素晴らしい健康体のまま、清らかな精神を備えているのですから。あれこそ、私が神学校で学んだ聖人そのものです。……って、え? 今、瓦を百枚ぶち抜いていませんでしたか、あの方……!? 我很崇拜圣女玛尔达。毕竟在穿着如此暴露……失礼了,是拥有如此美妙的健康身体的状态下,还能维持纯洁的精神。那就是我在神学校学到的圣人吧。……呃,哎? 刚才那位是不是劈开了一百片瓦片!?(持有玛尔达、玛尔达(Ruler))
|
对话 9
|
|
ケルトの海神、マナナーンまでいらっしゃるとは。勇ましく、凛々しく、どこから見ても男性らしい、素敵な海神かと。……ぷふっ。マナナーン、マナナン、バゼナン、と呼んでもよろしいですか? 凯尔特的海神,马纳南也来了啊。英勇、威风,怎么看都应该是充满男人味的卓越海神。……噗噗。马纳南,马纳南,能叫你巴泽南吗?(持有马纳南·麦克·利尔〔巴泽特〕)
|
对话 10
|
|
ラスプーチン神父は素晴らしい方です。是非ピクニック等に誘ってみてはどうでしょう。冬のロシアの川辺に誘い出してくだされば、あとは私のバズーカが歓迎致します 拉斯普京神父是个优秀的人。真希望能邀请他去野餐呢。将他带去冬日的俄罗斯河边,然后用我的巴祖卡好好欢迎他♡(持有格里戈里·拉斯普京)
|
对话 11
|
|
(持有谜之代行者C.I.E.L)
|
喜欢的东西
|
|
好きなもの、と言われても困りますが、自分の特技を伸ばす事は楽しいですね。オルガン演奏など、興味はありますか? 要说是我喜欢的东西,我也不知道该怎么回答……但提升自己的特长是一件很快乐的事。你对管风琴演奏有兴趣吗?
|
讨厌的东西
|
|
嫌いなものはありません。死ねばいいのに、と思うものはありますが。育児放棄の末、人生を謳歌して大往生。何様のつもりでしょう──? 我没有讨厌的东西。但有觉得那家伙该去死的对象。不仅不承担养育孩子的责任,还享受人生寿终正寝……他以为自己算哪根葱啊。
|
关于圣杯
|
|
聖杯があるのですか? アレは危険なものです。もしあるのなら、真偽問わずに私が処理しますので、遠慮なく言ってください。……プレゼントとして、受け取ってあげます 你有圣杯吗?那是危险的物品。如果你有,不论真伪,我都会帮你处理掉的,所以你大可不必客气尽管对我说。——我会作为礼物收下的。
|
活动举行中
|
|
イベントは逃げませんが、終わります。悔いの無いよう、楽しんでおくべきかと 虽然活动不会跑,但会结束。应该好好享受,不要留遗憾。
|
生日
|
|
誕生日、おめでとうございます。私からは特にありませんが、そうですね……。もし興味があるのなら、ミサにでも行きますか? 初めての方でも退屈しない、歌って、踊れて、お菓子も食べられる会場にご案内します。……まあ、人によってはカラオケスタジオと言うのですが 祝你生日快乐。我虽然没什么可送给你……让我想想。如果你有兴趣的话,要不要去做弥撒?我会带你去个初次接触的人也不会感到无聊的,有唱歌、有跳舞、有点心可吃的会场。……不过,有些人会把那地方称作KTV。
|
战斗形象3
战斗
开始 1
|
私の恋で、焼き尽くしてほしいのかしら? 想被我的恋爱烧成灰烬吗。
|
|
开始 2
|
献身的な介護を。『汝の隣人を愛せよ』ですから 由我来舍己献身的看护你吧。毕竟要爱你的邻人嘛。
|
|
开始 3
|
恋は盲目、一寸先は真っ暗闇。導いてあげましょう 恋爱是盲目的,伸手不见五指……由我来引导你吧。
|
|
技能 1
|
いつもありがとうございます! 一直承蒙你的照顾啦。
|
|
技能 2
|
モチベ、上がりますよね? 兴致,提升了吧?
|
|
技能 3
|
湯煎されたいようですね? 看来你想被放进开水烫呢。
|
|
技能 4
|
ゴーッド、チャージ! 神明——,充能——☆
|
|
技能 5
|
ほろぶがよい……ばぶー 毁灭吧,巴噗~。
|
|
技能 6
|
裁きの時でしゅ 该制裁啦。
|
|
指令卡 1
|
いいですよ 可以哦。
|
|
指令卡 2
|
喜んで! 我很乐意。
|
|
指令卡 3
|
天使のように 就像天使一样。
|
|
宝具卡 1
|
もうっ。あまり安くはないのですが 真是的……这可不便宜哦……
|
|
宝具卡 2
|
地球の重さを、見せてあげる! 让你见识一下地球的重量。
|
|
宝具卡 3
|
とっておきのラブソングを! 来一首保留的情歌。
|
|
攻击 1
|
はっ、やっ、えい! 哈、呀、嘿!
|
|
攻击 2
|
強気に! 强势地!
|
|
攻击 3
|
痺れなさい! 麻木吧!
|
|
攻击 4
|
AED! AED!
|
|
攻击 5
|
受け止めて! 接下吧!
|
|
攻击 6
|
どっかーん! 轰隆!
|
|
攻击 7
|
チョコレートヘブン! 巧克力天堂!
|
|
攻击 8
|
ドドドドドドド! 咚咚咚咚咚咚咚!
|
|
攻击 9
|
ビター、ブレイク! 苦涩破坏。
|
|
攻击 10
|
友達の関係で 保持朋友关系……
|
|
攻击 11
|
スパイラル・ラダー! Spiral Ladder♪
|
|
攻击 12
|
はっ、ほっ、えい! 哈、嚯、嘿!
|
|
攻击 13
|
好き。嫌い。好き。嫌い? 喜欢,讨厌,喜欢,讨厌?
|
|
攻击 14
|
フ~フフ、フ~♪ 哼~哼哼,哼~♪
|
|
Extra 1
|
キャッチ! アーンド、ショーターイム! 接住!然后,表演时间!
|
|
Extra 2
|
めくるめく、愛の嵐を! 兜兜转转,爱之风暴!
|
|
Extra 3
|
せーの、ワン、ツー、スリー! 预备,1、2、3!
|
|
宝具 1
|
はぁ、審判のラッパを聞きたいなんて! でも、ファンの声には応えないとねっ? 全霊で怯えさせてあげる! 『遍く無償の無限の愛』! 啊,竟然想倾听审判的号声……但是,必须回应粉丝的需求才行☆我会用尽全力让你害怕的——Greatest Hits“Calling Agape”!
|
|
宝具 2
|
天上の花、遍く光。全ては、主の御心のままに──貴方たちに無限の愛を……! 天上之花,遍布之光,一切顺应主的意志,赐予汝等无限的爱。
|
|
宝具 3
|
では。黒幕っぽいムーブなど。いろいろあってこうなります。──祝え! ゴッドカレンの生誕を! 人類よ、光になるがいい~っ! 那么,来点BOSS风的行动吧。由于各种原因变成这样了。庆祝吧! 神卡莲的诞生!人类啊,化为光吧……!
|
|
宝具 4
|
え、待って。まだ準備が……! 着替え、着替え……! ……ふぅ。では、僭越ながら。『遍く無償の無限の愛』……! 哎……慢着,还没准备好……!换衣服,换衣服……!——呼。那恕我冒昧……“Calling Agape”!
|
|
宝具 5
|
ばぶー。楽しんでましゅか? お休みの時間でしゅね。これが、真の愛でしゅよ……! 巴噗~,开心吗?睡觉觉时间到啦。这才是真正的爱哟。
|
|
受击 1
|
悪くはありませんね……! 并不赖呢。
|
|
受击 2
|
きゃっ! 呀!
|
|
无法战斗 1
|
はぁ……。私ともあろう者が……申し訳ありません……。先に、休みます……! 啊啊……我竟然会这样。非常抱歉,我先去休息了……
|
|
无法战斗 2
|
次のバレンタインが、あなたを必ず倒すでしょう── 我一定会在……下次情人节打倒你吧……
|
|
胜利 1
|
わた……いえ、神の愛に勝るものはありません。これが、宇宙の真理です──! 没有东西能胜过我……不,能胜过神之爱。这是宇宙的真理!
|
|
胜利 2
|
刺激が強すぎましたか? でも、恋とはそういうものでしょう? 对你刺激太强烈了吗?但是,恋爱就是这样的哦。
|
|
胜利 3
|
よくやりました、アムール。そして今回もゴミでしたね、エロース。次はありませんよ? 干得漂亮,阿摩耳。另外这次你也很渣呢,厄洛斯,没有第二次了哦。
|
|
开始 1
|
|
私の恋で、焼き尽くしてほしいのかしら? 想被我的恋爱烧成灰烬吗。
|
开始 2
|
|
献身的な介護を。『汝の隣人を愛せよ』ですから 由我来舍己献身的看护你吧。毕竟要爱你的邻人嘛。
|
开始 3
|
|
恋は盲目、一寸先は真っ暗闇。導いてあげましょう 恋爱是盲目的,伸手不见五指……由我来引导你吧。
|
技能 1
|
|
いつもありがとうございます! 一直承蒙你的照顾啦。
|
技能 2
|
|
モチベ、上がりますよね? 兴致,提升了吧?
|
技能 3
|
|
湯煎されたいようですね? 看来你想被放进开水烫呢。
|
技能 4
|
|
ゴーッド、チャージ! 神明——,充能——☆
|
技能 5
|
|
ほろぶがよい……ばぶー 毁灭吧,巴噗~。
|
技能 6
|
|
裁きの時でしゅ 该制裁啦。
|
指令卡 1
|
|
いいですよ 可以哦。
|
指令卡 2
|
|
喜んで! 我很乐意。
|
指令卡 3
|
|
天使のように 就像天使一样。
|
宝具卡 1
|
|
もうっ。あまり安くはないのですが 真是的……这可不便宜哦……
|
宝具卡 2
|
|
地球の重さを、見せてあげる! 让你见识一下地球的重量。
|
宝具卡 3
|
|
とっておきのラブソングを! 来一首保留的情歌。
|
攻击 1
|
|
はっ、やっ、えい! 哈、呀、嘿!
|
攻击 2
|
|
強気に! 强势地!
|
攻击 3
|
|
痺れなさい! 麻木吧!
|
攻击 4
|
|
AED! AED!
|
攻击 5
|
|
受け止めて! 接下吧!
|
攻击 6
|
|
どっかーん! 轰隆!
|
攻击 7
|
|
チョコレートヘブン! 巧克力天堂!
|
攻击 8
|
|
ドドドドドドド! 咚咚咚咚咚咚咚!
|
攻击 9
|
|
ビター、ブレイク! 苦涩破坏。
|
攻击 10
|
|
友達の関係で 保持朋友关系……
|
攻击 11
|
|
スパイラル・ラダー! Spiral Ladder♪
|
攻击 12
|
|
はっ、ほっ、えい! 哈、嚯、嘿!
|
攻击 13
|
|
好き。嫌い。好き。嫌い? 喜欢,讨厌,喜欢,讨厌?
|
攻击 14
|
|
フ~フフ、フ~♪ 哼~哼哼,哼~♪
|
Extra 1
|
|
キャッチ! アーンド、ショーターイム! 接住!然后,表演时间!
|
Extra 2
|
|
めくるめく、愛の嵐を! 兜兜转转,爱之风暴!
|
Extra 3
|
|
せーの、ワン、ツー、スリー! 预备,1、2、3!
|
宝具 1
|
|
はぁ、審判のラッパを聞きたいなんて! でも、ファンの声には応えないとねっ? 全霊で怯えさせてあげる! 『遍く無償の無限の愛』! 啊,竟然想倾听审判的号声……但是,必须回应粉丝的需求才行☆我会用尽全力让你害怕的——Greatest Hits“Calling Agape”!
|
宝具 2
|
|
天上の花、遍く光。全ては、主の御心のままに──貴方たちに無限の愛を……! 天上之花,遍布之光,一切顺应主的意志,赐予汝等无限的爱。
|
宝具 3
|
|
では。黒幕っぽいムーブなど。いろいろあってこうなります。──祝え! ゴッドカレンの生誕を! 人類よ、光になるがいい~っ! 那么,来点BOSS风的行动吧。由于各种原因变成这样了。庆祝吧! 神卡莲的诞生!人类啊,化为光吧……!
|
宝具 4
|
|
え、待って。まだ準備が……! 着替え、着替え……! ……ふぅ。では、僭越ながら。『遍く無償の無限の愛』……! 哎……慢着,还没准备好……!换衣服,换衣服……!——呼。那恕我冒昧……“Calling Agape”!
|
宝具 5
|
|
ばぶー。楽しんでましゅか? お休みの時間でしゅね。これが、真の愛でしゅよ……! 巴噗~,开心吗?睡觉觉时间到啦。这才是真正的爱哟。
|
受击 1
|
|
悪くはありませんね……! 并不赖呢。
|
受击 2
|
|
きゃっ! 呀!
|
无法战斗 1
|
|
はぁ……。私ともあろう者が……申し訳ありません……。先に、休みます……! 啊啊……我竟然会这样。非常抱歉,我先去休息了……
|
无法战斗 2
|
|
次のバレンタインが、あなたを必ず倒すでしょう── 我一定会在……下次情人节打倒你吧……
|
胜利 1
|
|
わた……いえ、神の愛に勝るものはありません。これが、宇宙の真理です──! 没有东西能胜过我……不,能胜过神之爱。这是宇宙的真理!
|
胜利 2
|
|
刺激が強すぎましたか? でも、恋とはそういうものでしょう? 对你刺激太强烈了吗?但是,恋爱就是这样的哦。
|
胜利 3
|
|
よくやりました、アムール。そして今回もゴミでしたね、エロース。次はありませんよ? 干得漂亮,阿摩耳。另外这次你也很渣呢,厄洛斯,没有第二次了哦。
|
召唤和强化
升级 1
|
またレベルアップ? ふーん、そんなに急いで、せっかちなんだからっ♡ 又升级了?唔……总是那么着急,真是个急性子呢☆
|
|
升级 2
|
別に強くなりたいわけじゃないけど……こんな風に、必死に構ってもらうのは好きかも……! 虽然我并不会想变强……但我或许还挺喜欢别人像这样拼命照顾我呢♡
|
|
升级 3
|
えっ! もう次のレベル!? 待って待って、ちょっと早すぎない!? もう、もっと途中の雰囲気とか、楽しんでもいいじゃない。……バカ 哎,已经到下个等级了!?慢着慢着,太快了点吧!?……真是的。为什么不多享受一会儿过程中的氛围呢……笨蛋。
|
|
灵基再临 3
|
『切ない想いをキャッチして、問答無用のシューティング! 女神悪魔カレンちゃん! 午前零時に、フォーリン・ダウン! 恋のイナズマ、落としちゃうぞっ?』 ……え、そういうのはいい? 普通に再臨してくれ? ちぇ。私なりに場を盛り上げようとしたんだけど、お気に召さなかった? でも、この姿の私はこんな感じだから、クールな悪魔か、キュートな天使か──好きな方を選んでねっ♡ 『接收到悲伤的情感,不由分说发射!女神恶魔卡莲亲,于午夜零点降临☆ 要打下恋爱之雷了哦♡』哎? 不用这种表演了? 正常点再临就行了?嘁。我本想炒热一点气氛的,你不喜欢吗?但是,这个样子的我就是这种性格。是孤傲的天使,还是可爱的恶魔。挑选你喜欢的吧♡
|
|
灵基再临 4
|
最後の扉を開いたのですね……。これまでの、あなたの地を這うような戦いと、私への全身から絞り出すような奉仕と、この先も飽くことのない愛の寄付に、感謝を。……え? その割にはアンニュイそう? 納得のいかない顔をしている、ですか? ……それはまあ、まだ多少の延びしろはありますが、これ以上の劇的な成長はないのでしょう? ガッカリです。もっと、誰も見たことのない次元の愛で、あなたをハチャメチャにしてみたかった……! ──と言えば、ご理解できますか? 终于打开最后的门扉了啊……向你迄今为止匍匐挣扎般的战斗、绞尽全身力气对我的奉献,以及将来永不厌倦的爱之捐献送上感谢。……哎? 说我反而显得有些无聊?我脸上挂着难以接受的表情……?这个嘛。因为虽说多少还能有所进步,但不可能再有大幅成长了吧?真令人失望。好想用前所未有次元的爱将你搞得一团糟呢……如果我这么说的话,你能明白意思吗?
|
|
升级 1
|
|
またレベルアップ? ふーん、そんなに急いで、せっかちなんだからっ♡ 又升级了?唔……总是那么着急,真是个急性子呢☆
|
升级 2
|
|
別に強くなりたいわけじゃないけど……こんな風に、必死に構ってもらうのは好きかも……! 虽然我并不会想变强……但我或许还挺喜欢别人像这样拼命照顾我呢♡
|
升级 3
|
|
えっ! もう次のレベル!? 待って待って、ちょっと早すぎない!? もう、もっと途中の雰囲気とか、楽しんでもいいじゃない。……バカ 哎,已经到下个等级了!?慢着慢着,太快了点吧!?……真是的。为什么不多享受一会儿过程中的氛围呢……笨蛋。
|
灵基再临 3
|
|
『切ない想いをキャッチして、問答無用のシューティング! 女神悪魔カレンちゃん! 午前零時に、フォーリン・ダウン! 恋のイナズマ、落としちゃうぞっ?』 ……え、そういうのはいい? 普通に再臨してくれ? ちぇ。私なりに場を盛り上げようとしたんだけど、お気に召さなかった? でも、この姿の私はこんな感じだから、クールな悪魔か、キュートな天使か──好きな方を選んでねっ♡ 『接收到悲伤的情感,不由分说发射!女神恶魔卡莲亲,于午夜零点降临☆ 要打下恋爱之雷了哦♡』哎? 不用这种表演了? 正常点再临就行了?嘁。我本想炒热一点气氛的,你不喜欢吗?但是,这个样子的我就是这种性格。是孤傲的天使,还是可爱的恶魔。挑选你喜欢的吧♡
|
灵基再临 4
|
|
最後の扉を開いたのですね……。これまでの、あなたの地を這うような戦いと、私への全身から絞り出すような奉仕と、この先も飽くことのない愛の寄付に、感謝を。……え? その割にはアンニュイそう? 納得のいかない顔をしている、ですか? ……それはまあ、まだ多少の延びしろはありますが、これ以上の劇的な成長はないのでしょう? ガッカリです。もっと、誰も見たことのない次元の愛で、あなたをハチャメチャにしてみたかった……! ──と言えば、ご理解できますか? 终于打开最后的门扉了啊……向你迄今为止匍匐挣扎般的战斗、绞尽全身力气对我的奉献,以及将来永不厌倦的爱之捐献送上感谢。……哎? 说我反而显得有些无聊?我脸上挂着难以接受的表情……?这个嘛。因为虽说多少还能有所进步,但不可能再有大幅成长了吧?真令人失望。好想用前所未有次元的爱将你搞得一团糟呢……如果我这么说的话,你能明白意思吗?
|
个人空间
牵绊 Lv.1
|
あ、言っておくと、この霊基の私はゴッドなので、普段よりテンション高かったりするけど、別に別人格ってわけじゃないから安心して。まあ、力が有り余ってるから、何をしちゃうか自分でも分からないけどね? 啊,话说在前面,这个灵基的我是神。所以状态会比平时更兴奋一些,但并不是换成了其他人格,这点还请放心。总之,由于力量绰绰有余,所以连我自己都不知道自己会干些什么☆
|
|
牵绊 Lv.2
|
愛の神だもの。素敵な運命くらい、いくらだって用意して上げる。とは言え自分の分は無いのよね。商人が踊り子に手を出したらいけないって奴かしら。なんか不公平じゃない? 我是爱之神,想要多少美妙的命运我都可以为你准备哦♡只不过,里面却不包括我自己的……就像所谓商人不能对舞女出手吧……这是不是太不公平了?
|
|
牵绊 Lv.3
|
私、愛は究極だけど恋は素人なんですよねー。キューピッドの矢を何度か自分に刺してはいるけど、デビルメーターが上がるだけで恋愛運は上がってないみたい。どうでしょう。私、女神として魅力的だと思いますかぁ? 虽然我很精通爱,但对恋爱方面却是个外行人呢……我用丘比特之箭扎了自己好几次……但只有恶魔属性在提升,恋爱运气却丝毫没有提升呢……怎么样。你觉得我身为一位女神有魅力吗?
|
|
牵绊 Lv.4
|
ふふふ。じゃあ宝具の話、しちゃおっか。私がアムールになった時、時系列が乱れてちょっとだけ天界で過ごしてたの。天界は何の娯楽もない退屈な世界だったので、一つ生主などやってみようと思いまして。一曲だけ歌を歌ってみたらこれがバカ受けして大ヒット! すっっっっっごい利益が流れ込んできて、私はアムールを超えたアムールになったのでした。その歌の曲名がコーリング・アガペー、なのです。なーんて言ったら信じます? 呵呵呵。那我们来聊聊宝具的话题吧☆我成为阿摩耳的时候,因为时间顺序出现了紊乱,所以在天界生活了一段时间。天界是个没有任何娱乐的无聊的世界,所以我本打算做个直播主播。结果只唱了一首歌而已,就广受欢迎流行了起来!给我带来了非常多的利益,我也成了超越了阿摩耳的阿摩耳。而那首歌的名字就是“Calling Agape”……如果我这么说,你会相信吗?
|
|
牵绊 Lv.5
|
豚♪ グズ♪ 豚♪ グズ♪ 豚♪ グズ♪ はっ!? マスター、いつからそこに!? 今のは天界で流行ってるただの占いです気にしないでください! べ、べつにぃ、あなたの事を想って計画をたてていたわけではないんだからぁ! 猪、垃圾、猪、垃圾、猪、垃圾……啊!? 御主,你什么时候来的!?刚才那个只是天界流行的占卜,请不要在意。并……并不是为了你考虑而在策划些什么啦!
|
|
对话 1
|
早く外に行きましょう? 部屋にいちゃ、素敵な出会いも、素敵なトラブルも起きないでしょう? 快出门吧。待在房间里的话,既不会有美妙的邂逅,也不会发生美妙的麻烦吧?
|
|
对话 2
|
主従関係……素敵な言葉ね! 誰かが誰かを従える、誰かに誰かが首輪をつける……。無償の愛より、何ランクか下の求愛行為だけど、私、どっちも大好物♡ 主从关系……这词真是美妙呢。一个人服从另一个人。一个人为另一个人套上项圈……虽然是比无偿之爱低好几个阶级的求爱行为,但这两种都是我最喜欢的东西♡
|
|
对话 3
|
契約している以上、私はマスターのものよ。どんな命令も、どんな望みも聞いてあげる♡ ……もっとも、叶えるかどうかは私の気分次第だけどね 既然缔结了契约,我就是属于御主的哦?无论什么样的命令,无论什么样的愿望我都愿意听。——只不过,是否为你实现就取决于我的心情了。
|
|
对话 4
|
あ、イシュタル先輩ちゃーす。さっすが聖杯戦争の大先輩。随分前からカルデアに来ていたんですね♡ 私ぃー、来たばかりの新人なのでぇー、最新の女神なのでぇー、ご指導ご鞭撻のほどぉー、よろしくお願いしますねぇー? 啊,伊什塔尔前辈,你好☆不愧是圣杯战争的大前辈,很早以前就来迦勒底了吧!我是初来乍到的新人,是最新的女神。还请您多指导多鞭策哦?(持有伊什塔尔、伊什塔尔(Rider))
|
|
对话 5
|
パールヴァティーとカーマ……ですか。どちらも要注意の女神ですね。イシュタル先輩は恋愛クソザコですけど、この二人は何ていうか……愛が、重ーい…… 帕尔瓦蒂和迦摩吗……两者都是需要注意的女神呢……虽然伊什塔尔前辈是恋爱方面的死杂兵,但这两个人该怎么说呢…………太沉重了……(持有帕尔瓦蒂、迦摩、迦摩(Avenger))
|
|
对话 6
|
アルテミスさんって、あんな女神でしたっけ……? アムールの記憶ではぁ……もっと冷酷でソリッドな神性なのに。でもぉ、いまのアルテミスさん、嫌いじゃないわぁ。愛はとことん押し倒せ、ですものね! 阿耳忒弥斯小姐竟然是那种女神吗……?根据阿摩耳的记忆,她应该是更为冷酷更为死板的神性啊。不过……我不讨厌现在的阿耳忒弥斯小姐。因为爱就应该一拼到底吧!(持有俄里翁)
|
|
对话 7
|
BB……だっけ? 万能気取りでー、生意気でー、年下でー、小悪魔でー、ちょっと礼節が足りてないんじゃないかなー? マスター……ああいう子、好きなのー? 那家伙,是叫BB吧?自命万能、自以为是、年纪小、小恶魔……是不是太不懂礼貌了……御主,你难道喜欢那种女孩吗?(持有BB、BB(SSR)、BB迪拜)
|
|
喜欢的东西
|
好きなもの? もう、知ってるくせにぃ。奉仕、折檻、ご褒美よ♡ 喜欢的东西?真是的,你明明知道。当然是奉献、体罚、奖励哦。
|
|
讨厌的东西
|
嫌いなものは……そうねえ。隷属、懲罰、虐待──かしら♡ 讨厌的东西嘛……让我想想。大概是隶属、惩罚、虐待吧?
|
|
关于圣杯
|
聖杯なんてくだらないわ。マスターもいい加減目を覚ましたら? あんなものより、私のアガペーの方が何倍も気持ちいいのに♡ 圣杯也太无聊了。御主差不多也该清醒点了吧?我的Agape(神之爱)可比那种东西舒服好多倍呢。
|
|
活动举行中
|
イベント中よ、マスター! 私を連れていってくれるのでしょう……? 正在举办活动哦,御主。你会带我一起去吧?
|
|
生日
|
やっとあなたの誕生日ね! 待ちくたびれたわ! はい、これが今日のスケジュール♡ 1分たりとも自由にはさせないから、覚悟してね、マスター♡ 终于到你的生日了呢。我都等不及了。给,这是今天的日程表。我一分钟的自由都不会给你,觉悟吧,御主♡
|
|
牵绊 Lv.1
|
|
あ、言っておくと、この霊基の私はゴッドなので、普段よりテンション高かったりするけど、別に別人格ってわけじゃないから安心して。まあ、力が有り余ってるから、何をしちゃうか自分でも分からないけどね? 啊,话说在前面,这个灵基的我是神。所以状态会比平时更兴奋一些,但并不是换成了其他人格,这点还请放心。总之,由于力量绰绰有余,所以连我自己都不知道自己会干些什么☆
|
牵绊 Lv.2
|
|
愛の神だもの。素敵な運命くらい、いくらだって用意して上げる。とは言え自分の分は無いのよね。商人が踊り子に手を出したらいけないって奴かしら。なんか不公平じゃない? 我是爱之神,想要多少美妙的命运我都可以为你准备哦♡只不过,里面却不包括我自己的……就像所谓商人不能对舞女出手吧……这是不是太不公平了?
|
牵绊 Lv.3
|
|
私、愛は究極だけど恋は素人なんですよねー。キューピッドの矢を何度か自分に刺してはいるけど、デビルメーターが上がるだけで恋愛運は上がってないみたい。どうでしょう。私、女神として魅力的だと思いますかぁ? 虽然我很精通爱,但对恋爱方面却是个外行人呢……我用丘比特之箭扎了自己好几次……但只有恶魔属性在提升,恋爱运气却丝毫没有提升呢……怎么样。你觉得我身为一位女神有魅力吗?
|
牵绊 Lv.4
|
|
ふふふ。じゃあ宝具の話、しちゃおっか。私がアムールになった時、時系列が乱れてちょっとだけ天界で過ごしてたの。天界は何の娯楽もない退屈な世界だったので、一つ生主などやってみようと思いまして。一曲だけ歌を歌ってみたらこれがバカ受けして大ヒット! すっっっっっごい利益が流れ込んできて、私はアムールを超えたアムールになったのでした。その歌の曲名がコーリング・アガペー、なのです。なーんて言ったら信じます? 呵呵呵。那我们来聊聊宝具的话题吧☆我成为阿摩耳的时候,因为时间顺序出现了紊乱,所以在天界生活了一段时间。天界是个没有任何娱乐的无聊的世界,所以我本打算做个直播主播。结果只唱了一首歌而已,就广受欢迎流行了起来!给我带来了非常多的利益,我也成了超越了阿摩耳的阿摩耳。而那首歌的名字就是“Calling Agape”……如果我这么说,你会相信吗?
|
牵绊 Lv.5
|
|
豚♪ グズ♪ 豚♪ グズ♪ 豚♪ グズ♪ はっ!? マスター、いつからそこに!? 今のは天界で流行ってるただの占いです気にしないでください! べ、べつにぃ、あなたの事を想って計画をたてていたわけではないんだからぁ! 猪、垃圾、猪、垃圾、猪、垃圾……啊!? 御主,你什么时候来的!?刚才那个只是天界流行的占卜,请不要在意。并……并不是为了你考虑而在策划些什么啦!
|
对话 1
|
|
早く外に行きましょう? 部屋にいちゃ、素敵な出会いも、素敵なトラブルも起きないでしょう? 快出门吧。待在房间里的话,既不会有美妙的邂逅,也不会发生美妙的麻烦吧?
|
对话 2
|
|
主従関係……素敵な言葉ね! 誰かが誰かを従える、誰かに誰かが首輪をつける……。無償の愛より、何ランクか下の求愛行為だけど、私、どっちも大好物♡ 主从关系……这词真是美妙呢。一个人服从另一个人。一个人为另一个人套上项圈……虽然是比无偿之爱低好几个阶级的求爱行为,但这两种都是我最喜欢的东西♡
|
对话 3
|
|
契約している以上、私はマスターのものよ。どんな命令も、どんな望みも聞いてあげる♡ ……もっとも、叶えるかどうかは私の気分次第だけどね 既然缔结了契约,我就是属于御主的哦?无论什么样的命令,无论什么样的愿望我都愿意听。——只不过,是否为你实现就取决于我的心情了。
|
对话 4
|
|
あ、イシュタル先輩ちゃーす。さっすが聖杯戦争の大先輩。随分前からカルデアに来ていたんですね♡ 私ぃー、来たばかりの新人なのでぇー、最新の女神なのでぇー、ご指導ご鞭撻のほどぉー、よろしくお願いしますねぇー? 啊,伊什塔尔前辈,你好☆不愧是圣杯战争的大前辈,很早以前就来迦勒底了吧!我是初来乍到的新人,是最新的女神。还请您多指导多鞭策哦?(持有伊什塔尔、伊什塔尔(Rider))
|
对话 5
|
|
パールヴァティーとカーマ……ですか。どちらも要注意の女神ですね。イシュタル先輩は恋愛クソザコですけど、この二人は何ていうか……愛が、重ーい…… 帕尔瓦蒂和迦摩吗……两者都是需要注意的女神呢……虽然伊什塔尔前辈是恋爱方面的死杂兵,但这两个人该怎么说呢…………太沉重了……(持有帕尔瓦蒂、迦摩、迦摩(Avenger))
|
对话 6
|
|
アルテミスさんって、あんな女神でしたっけ……? アムールの記憶ではぁ……もっと冷酷でソリッドな神性なのに。でもぉ、いまのアルテミスさん、嫌いじゃないわぁ。愛はとことん押し倒せ、ですものね! 阿耳忒弥斯小姐竟然是那种女神吗……?根据阿摩耳的记忆,她应该是更为冷酷更为死板的神性啊。不过……我不讨厌现在的阿耳忒弥斯小姐。因为爱就应该一拼到底吧!(持有俄里翁)
|
对话 7
|
|
BB……だっけ? 万能気取りでー、生意気でー、年下でー、小悪魔でー、ちょっと礼節が足りてないんじゃないかなー? マスター……ああいう子、好きなのー? 那家伙,是叫BB吧?自命万能、自以为是、年纪小、小恶魔……是不是太不懂礼貌了……御主,你难道喜欢那种女孩吗?(持有BB、BB(SSR)、BB迪拜)
|
喜欢的东西
|
|
好きなもの? もう、知ってるくせにぃ。奉仕、折檻、ご褒美よ♡ 喜欢的东西?真是的,你明明知道。当然是奉献、体罚、奖励哦。
|
讨厌的东西
|
|
嫌いなものは……そうねえ。隷属、懲罰、虐待──かしら♡ 讨厌的东西嘛……让我想想。大概是隶属、惩罚、虐待吧?
|
关于圣杯
|
|
聖杯なんてくだらないわ。マスターもいい加減目を覚ましたら? あんなものより、私のアガペーの方が何倍も気持ちいいのに♡ 圣杯也太无聊了。御主差不多也该清醒点了吧?我的Agape(神之爱)可比那种东西舒服好多倍呢。
|
活动举行中
|
|
イベント中よ、マスター! 私を連れていってくれるのでしょう……? 正在举办活动哦,御主。你会带我一起去吧?
|
生日
|
|
やっとあなたの誕生日ね! 待ちくたびれたわ! はい、これが今日のスケジュール♡ 1分たりとも自由にはさせないから、覚悟してね、マスター♡ 终于到你的生日了呢。我都等不及了。给,这是今天的日程表。我一分钟的自由都不会给你,觉悟吧,御主♡
|
爱之传教士阿摩耳亲的San Valentino! ~迦勒底·苦涩·情人节2021~
对话 1
|
バレンタイン、楽しんでいますか?それは結構。皆さんの喜ぶ姿を見られて、私も嬉しいです 情人节过的还开心吗?那就好。能看到大家高兴的样子,我也非常高兴。
|
|
对话 2
|
バレンタインが一日で終わる、などと誰が言ったのでしょう?愛を求める者がいる限り、恋にすがる者がいる限り、バレンタインは終わりません。ふふ、頑張ってくださいね 谁说情人节一天就会结束啊。只要还有追求爱之人,只要还有紧拽恋之人,情人节就不会结束。呵呵……加油哦?
|
|
对话 3
|
もらうのとあげるの、どちらが好きか、ですか?もちろん、どちらも好きです。それぞれ違う刺激がありますから、ね 问我是喜欢获得,还是喜欢给与?当然都喜欢。因为这两者能分别带给我不一样的……刺激哦?
|
|
对话 4
|
ビターシャドウは駆除していますか?あれはカルデアの平和を乱すもの。容赦なく倒して、資源を回収してください 还在消灭苦涩之影吗?那是扰乱迦勒底和平之物。请毫不留情地打倒它们,回收资源吧。
|
|
对话 5
|
困った時、暇な時、人生がよくわからなくなった時は、ぜひインフォメーションをご覧ください。ヒントくらいはあるかもです 烦恼的时候,没事做的时候,人生迷茫的时候,请务必阅读通知公告。说不定还能获得一些提示。
|
|
对话 6
|
かくして、私のバレンタインアガペー計画は未遂に終わりました。……どうしてもやりたい、という訳でもなかったので悔しくはないのですが。やられっぱなしというのは、性に合いませんね……! 于是乎,我的情人节Agape计划以未遂告终。毕竟这事我也不是非做不可,所以并没有感到不甘心…………但一味被按着打不太符合我的性格。
|
|
对话 7
|
いろいろありましたが、ご満足いただけましたか? ……そう、それならよかった。愛のカタチは、人それぞれですし。このお祭りが、あなたの潤いになったのなら、私としてはそれでWin! というところでしょうか ……虽然发生了不少事,但你对此还满意吗?是吗,那就好。爱的形态因人而异。只要这个节日能给你带去滋润,对我来说也能算是赢了吧。
|
|
对话 8
|
いらっしゃいませ、バレンタイン特設ショップにようこそ。大したものはありませんが、バザーと思って気軽にご利用ください 欢迎光临情人节特设商店。虽然没什么好东西,但就当这是义卖市场,随便逛逛吧。
|
|
对话 9
|
資源回収、お疲れ様です。また……いえ、カルデアのために、休まず働いていただければ 资源回收辛苦了。只要你愿意为我……不,是为迦勒底不眠不休地工作。
|
|
对话 10
|
ではこちらを。……ふふ、人の苦労が感じられる品物を手にするのは、とても有意義です。胸がはずみます 那请收下这个。呵呵。拿到包含着他人辛苦的物品是非常有意义的。令人心情激动。
|
|
对话 11
|
うう……こんなことなら、より欲望を刺激する高級品を集めておけば……いえ、何でも。どうぞ、こちらが品物となります 唔……早知如此,应该让他们搜集更能刺激人欲望的高级货才对……不,没什么。给,这是你要的东西。
|
|
对话 12
|
ふふ、際限のない物欲ですね。何であれ、努力する姿を私は応援します。もっと、もっと……たくさん持って来てくださいね 呵呵……物欲真是无穷无尽呢。无论如何,我都会为这份努力声援加油。再多拿,多拿一些来哦。
|
|
对话 13
|
バザーも終わってしまいました……。あなたの、投げたボールをくわえて走ってくる犬のような顔が、もう見られないかと思うと……──機会はいくらでもあるので、特に残念ではないですね 义卖市场也结束了……一想到再也看不到你那犹如衔着扔出去的球跑回来的狗的表情……反正机会有的是,倒也不是很遗憾。
|
|
对话 14
|
まだ隠して……失礼。余っている資源はありませんか? ここですべて、私に寄付していただければ 还有藏着……失礼了,还有多余的资源吗?希望您能将那些全部捐献给我。
|
|
对话 15
|
プレゼントの用意はできているようですね。日頃の感謝を込めて、まっすぐに行かれるのが良いかと。こればかりは私も、純粋に応援します 礼物已经准备好了吧?倾注平日里的感谢之情,直率地发动攻势比较好。唯有这点,我会坦率地为你声援。
|
|
对话 16
|
英霊と言えど、元は同じ人間。チョコレートをもらって、嬉しくないはずがありません。端的に言って、今が攻め時かと 虽说是英灵,原本也都同为人类。收到巧克力时是不可能不高兴的。简单说,现在正是发起进攻的时候。
|
|
对话 17
|
悔いのないイベントでしたか? 勇敢な姿を間近で見せていただきました。こういうものなら、バレンタインも悪くありませんね 这活动没有留下遗憾吧?我在近处见证了你勇敢的身姿。如果是这样的话,情人节或许也不赖呢。
|
|
对话 18
|
……まあ、応援した私が言うのもなんですが。フルコンプ、は頑張りすぎではないでしょうか? ……虽然为你声援的我这么说或许不太好……但全收集未免有些努力过头吧……
|
|
对话 19
|
まあ、普段よりきりっとした顔をして、馬子にも衣裳、でしたか?あなたも隅に置けませんね 哎呀,表情比平时更加端正了。正所谓佛要金装人要衣装吧?你这个人也不容小觑呢?
|
|
对话 20
|
やれやれ、またやってきましたね。バレンタインだからと浮かれすぎないよう、気を付けて。中には危険なチョコがありますので ……受不了。你又来了啊。就算是情人节,也要小心,千万不要过于兴奋。因为里面还有危险的巧克力。
|
|
对话 21
|
バレンタインセール、これにて閉店です。まだ気になる方がいらっしゃいましたか? ではまた一年、運命に出会えるよう努力するとよいでしょう。……来年は私も……よろしく、お願いしますね……? 情人节促销至此收摊♡还有在意的对象吗?那就为了能实现宿命的邂逅,再努力一年吧。……明年我也要……请你多多关照了哦。
|
|
对话 22
|
バレンタインセール、これにて閉店です。まだ気になる方がいらっしゃいましたか? ではまた一年、運命に出会えるよう努力するとよいでしょう 情人节促销至此收摊♡还有在意的对象吗?那就为了能实现宿命的邂逅,再努力一年吧。
|
|
对话 23
|
ウソ……このマスター、すべてのチョコを受け取っているというの……! バレンタインの英霊にでもなるつもりなんですか──! 骗人吧,这御主竟然收下了所有的巧克力!?难道这人打算成为情人节的英灵吗!?
|
|
对话 1
|
|
バレンタイン、楽しんでいますか?それは結構。皆さんの喜ぶ姿を見られて、私も嬉しいです 情人节过的还开心吗?那就好。能看到大家高兴的样子,我也非常高兴。
|
对话 2
|
|
バレンタインが一日で終わる、などと誰が言ったのでしょう?愛を求める者がいる限り、恋にすがる者がいる限り、バレンタインは終わりません。ふふ、頑張ってくださいね 谁说情人节一天就会结束啊。只要还有追求爱之人,只要还有紧拽恋之人,情人节就不会结束。呵呵……加油哦?
|
对话 3
|
|
もらうのとあげるの、どちらが好きか、ですか?もちろん、どちらも好きです。それぞれ違う刺激がありますから、ね 问我是喜欢获得,还是喜欢给与?当然都喜欢。因为这两者能分别带给我不一样的……刺激哦?
|
对话 4
|
|
ビターシャドウは駆除していますか?あれはカルデアの平和を乱すもの。容赦なく倒して、資源を回収してください 还在消灭苦涩之影吗?那是扰乱迦勒底和平之物。请毫不留情地打倒它们,回收资源吧。
|
对话 5
|
|
困った時、暇な時、人生がよくわからなくなった時は、ぜひインフォメーションをご覧ください。ヒントくらいはあるかもです 烦恼的时候,没事做的时候,人生迷茫的时候,请务必阅读通知公告。说不定还能获得一些提示。
|
对话 6
|
|
かくして、私のバレンタインアガペー計画は未遂に終わりました。……どうしてもやりたい、という訳でもなかったので悔しくはないのですが。やられっぱなしというのは、性に合いませんね……! 于是乎,我的情人节Agape计划以未遂告终。毕竟这事我也不是非做不可,所以并没有感到不甘心…………但一味被按着打不太符合我的性格。
|
对话 7
|
|
いろいろありましたが、ご満足いただけましたか? ……そう、それならよかった。愛のカタチは、人それぞれですし。このお祭りが、あなたの潤いになったのなら、私としてはそれでWin! というところでしょうか ……虽然发生了不少事,但你对此还满意吗?是吗,那就好。爱的形态因人而异。只要这个节日能给你带去滋润,对我来说也能算是赢了吧。
|
对话 8
|
|
いらっしゃいませ、バレンタイン特設ショップにようこそ。大したものはありませんが、バザーと思って気軽にご利用ください 欢迎光临情人节特设商店。虽然没什么好东西,但就当这是义卖市场,随便逛逛吧。
|
对话 9
|
|
資源回収、お疲れ様です。また……いえ、カルデアのために、休まず働いていただければ 资源回收辛苦了。只要你愿意为我……不,是为迦勒底不眠不休地工作。
|
对话 10
|
|
ではこちらを。……ふふ、人の苦労が感じられる品物を手にするのは、とても有意義です。胸がはずみます 那请收下这个。呵呵。拿到包含着他人辛苦的物品是非常有意义的。令人心情激动。
|
对话 11
|
|
うう……こんなことなら、より欲望を刺激する高級品を集めておけば……いえ、何でも。どうぞ、こちらが品物となります 唔……早知如此,应该让他们搜集更能刺激人欲望的高级货才对……不,没什么。给,这是你要的东西。
|
对话 12
|
|
ふふ、際限のない物欲ですね。何であれ、努力する姿を私は応援します。もっと、もっと……たくさん持って来てくださいね 呵呵……物欲真是无穷无尽呢。无论如何,我都会为这份努力声援加油。再多拿,多拿一些来哦。
|
对话 13
|
|
バザーも終わってしまいました……。あなたの、投げたボールをくわえて走ってくる犬のような顔が、もう見られないかと思うと……──機会はいくらでもあるので、特に残念ではないですね 义卖市场也结束了……一想到再也看不到你那犹如衔着扔出去的球跑回来的狗的表情……反正机会有的是,倒也不是很遗憾。
|
对话 14
|
|
まだ隠して……失礼。余っている資源はありませんか? ここですべて、私に寄付していただければ 还有藏着……失礼了,还有多余的资源吗?希望您能将那些全部捐献给我。
|
对话 15
|
|
プレゼントの用意はできているようですね。日頃の感謝を込めて、まっすぐに行かれるのが良いかと。こればかりは私も、純粋に応援します 礼物已经准备好了吧?倾注平日里的感谢之情,直率地发动攻势比较好。唯有这点,我会坦率地为你声援。
|
对话 16
|
|
英霊と言えど、元は同じ人間。チョコレートをもらって、嬉しくないはずがありません。端的に言って、今が攻め時かと 虽说是英灵,原本也都同为人类。收到巧克力时是不可能不高兴的。简单说,现在正是发起进攻的时候。
|
对话 17
|
|
悔いのないイベントでしたか? 勇敢な姿を間近で見せていただきました。こういうものなら、バレンタインも悪くありませんね 这活动没有留下遗憾吧?我在近处见证了你勇敢的身姿。如果是这样的话,情人节或许也不赖呢。
|
对话 18
|
|
……まあ、応援した私が言うのもなんですが。フルコンプ、は頑張りすぎではないでしょうか? ……虽然为你声援的我这么说或许不太好……但全收集未免有些努力过头吧……
|
对话 19
|
|
まあ、普段よりきりっとした顔をして、馬子にも衣裳、でしたか?あなたも隅に置けませんね 哎呀,表情比平时更加端正了。正所谓佛要金装人要衣装吧?你这个人也不容小觑呢?
|
对话 20
|
|
やれやれ、またやってきましたね。バレンタインだからと浮かれすぎないよう、気を付けて。中には危険なチョコがありますので ……受不了。你又来了啊。就算是情人节,也要小心,千万不要过于兴奋。因为里面还有危险的巧克力。
|
对话 21
|
|
バレンタインセール、これにて閉店です。まだ気になる方がいらっしゃいましたか? ではまた一年、運命に出会えるよう努力するとよいでしょう。……来年は私も……よろしく、お願いしますね……? 情人节促销至此收摊♡还有在意的对象吗?那就为了能实现宿命的邂逅,再努力一年吧。……明年我也要……请你多多关照了哦。
|
对话 22
|
|
バレンタインセール、これにて閉店です。まだ気になる方がいらっしゃいましたか? ではまた一年、運命に出会えるよう努力するとよいでしょう 情人节促销至此收摊♡还有在意的对象吗?那就为了能实现宿命的邂逅,再努力一年吧。
|
对话 23
|
|
ウソ……このマスター、すべてのチョコを受け取っているというの……! バレンタインの英霊にでもなるつもりなんですか──! 骗人吧,这御主竟然收下了所有的巧克力!?难道这人打算成为情人节的英灵吗!?
|
灵衣(恶魔卡莲)
开始 1
|
私の恋で、焼き尽くしてあ・げ・る♡ 用我的恋爱将你烧·成·灰·烬。
|
|
开始 2
|
徹底的に搾取するわ。『隣人を愛せよ』でしょ? 由我彻底榨干你吧。毕竟要爱你的邻人,对吧?
|
|
开始 3
|
恋は盲目、お先真っ暗。んっふふ、どこに行こうというのかしら──? 恋爱是盲目的,什么都看不见……呵呵,该去往何处呢?
|
|
技能 1
|
んふ♡ 罪深いこと 呵呵……真是罪孽深重。
|
|
技能 2
|
気持ちの問題です 这是心情的问题。
|
|
技能 3
|
フォンデュみたいにしてあげる 我要把你做成奶酪火锅那样的。
|
|
技能 4
|
デビル、チャージ♡ 恶魔,充能——☆
|
|
技能 5
|
これ以上何を望むのでしゅ? 你难道还有什么期待咩。
|
|
技能 6
|
救いはありましぇん……! 木有什么救赎。
|
|
指令卡 1
|
望みのままに 如你所愿。
|
|
指令卡 2
|
お気に召すまで 直到你心满意足为止。
|
|
指令卡 3
|
悪魔のように、ね? 像恶魔一样,对吧?
|
|
宝具卡 1
|
やっと出番? 待ちくたびれたわ……! 终于轮到我出场了? 我都等不及了。
|
|
宝具卡 2
|
ひと味違う、とっておき♡ 别具一格,十分厉害的。
|
|
宝具卡 3
|
スーパーカレン・ユニバース! 超级卡莲宇宙!
|
|
攻击 1
|
斬って刺すわ! 斩杀,刺穿!
|
|
攻击 2
|
逃がさない! 休想逃跑!
|
|
攻击 3
|
焦れったい! 心急如焚!
|
|
攻击 4
|
ピンク・サンダー! 粉红闪电——!
|
|
攻击 5
|
これくらい平気でしょ? 这种程度应该不要紧吧?
|
|
攻击 6
|
産地直送♡ 产地直送~☆
|
|
攻击 7
|
チョコレート・ヘル! 巧克力地狱!
|
|
攻击 8
|
ババババババァ! 吧吧吧吧吧吧!
|
|
攻击 9
|
まあ!美味しそう! 哎呀,看上去真好吃。
|
|
攻击 10
|
奴隷から始めてみる? 要不要试着从奴隶做起呢?
|
|
攻击 11
|
ごめん遊ばせ 不好意思啦☆
|
|
攻击 12
|
デビル・スターンプ♡ 恶魔图章!
|
|
攻击 13
|
こっち、そっち、どっち? 这边,那边,哪边?
|
|
攻击 14
|
ど・れ・に・し・よ・う・か・な♡ 该·使·用·哪·一·种·呢?
|
|
Extra 1
|
素直になあれ、素直になあれ! 老实一点,老实一点!
|
|
Extra 2
|
GO! GO! GO! GO! GO、GO、GO、GO!
|
|
Extra 3
|
バレンタイン、デッドエンド! 情人节,死亡结局!
|
|
宝具 1
|
代価は不要よ。ただ与えましょう。それが支配するということ! ──さあ、跪くのです!! 不需要什么代价哦,只需给与。这就是所谓的支配——来吧,下跪吧……!
|
|
宝具 2
|
リクエスト、なのでしょう? この声が、すべての魂に届くと信じて……! 『遍く無償の無限の愛』!! 这是……需求吧?相信这声音能传达给所有的灵魂……Greatest Hits“Calling Agape”!
|
|
宝具 3
|
わかりました、本心を告白します……!バレンタイン、滅ぶべし!! ────I'm looking for a lover!! 我明白了,那我就说真话吧……情人节,必须毁灭!Im looking for a lover!
|
|
宝具 4
|
へ!? 私の観客、ミニすぎ……? うまく加減できるといいのだけど。吹き飛ばされないでくださいね? ──ヒーリングっど♡ジャイアント・アガペー!! 哎,我的观众太迷你了……!?但愿我能掌握好分寸……千万不要被打飞哦?Healing Giant Agape!
|
|
宝具 5
|
ばぶー。楽しんでましゅか? お休みの時間でしゅね。これが、真の愛でしゅよ……! 巴噗~,开心吗?睡觉觉时间到啦。这才是真正的爱哟。
|
|
受击 1
|
癖になりそう……♡ 快上瘾了……♡
|
|
受击 2
|
あん♡ 啊♡
|
|
无法战斗 1
|
ま、こんなところかしら。休憩入りまーす 差不多就这样吧。开始休息啦~☆
|
|
无法战斗 2
|
もう、素直じゃないんだから……。そんなんだからモテないのよ? 真是的,一点都不坦率。就是因为这样,你才不受欢迎啦。
|
|
胜利 1
|
満足しちゃった? んふ♡ お楽しみはここからよ♡ 满意了吗?呵呵,乐趣才刚开始哦♡
|
|
胜利 2
|
私の愛はお気に召して? 熱く、痛く、痺れるようだったでしょ? 喜欢我的爱吗?炙热、痛苦、令人麻痹吧?
|
|
胜利 3
|
恋も愛も貪るように。心の栄養、足りているといいのだけれど 无论对恋还是对爱都要贪得无厌。但愿心灵能有足够营养哦。
|
|
开始 1
|
|
私の恋で、焼き尽くしてあ・げ・る♡ 用我的恋爱将你烧·成·灰·烬。
|
开始 2
|
|
徹底的に搾取するわ。『隣人を愛せよ』でしょ? 由我彻底榨干你吧。毕竟要爱你的邻人,对吧?
|
开始 3
|
|
恋は盲目、お先真っ暗。んっふふ、どこに行こうというのかしら──? 恋爱是盲目的,什么都看不见……呵呵,该去往何处呢?
|
技能 1
|
|
んふ♡ 罪深いこと 呵呵……真是罪孽深重。
|
技能 2
|
|
気持ちの問題です 这是心情的问题。
|
技能 3
|
|
フォンデュみたいにしてあげる 我要把你做成奶酪火锅那样的。
|
技能 4
|
|
デビル、チャージ♡ 恶魔,充能——☆
|
技能 5
|
|
これ以上何を望むのでしゅ? 你难道还有什么期待咩。
|
技能 6
|
|
救いはありましぇん……! 木有什么救赎。
|
指令卡 1
|
|
望みのままに 如你所愿。
|
指令卡 2
|
|
お気に召すまで 直到你心满意足为止。
|
指令卡 3
|
|
悪魔のように、ね? 像恶魔一样,对吧?
|
宝具卡 1
|
|
やっと出番? 待ちくたびれたわ……! 终于轮到我出场了? 我都等不及了。
|
宝具卡 2
|
|
ひと味違う、とっておき♡ 别具一格,十分厉害的。
|
宝具卡 3
|
|
スーパーカレン・ユニバース! 超级卡莲宇宙!
|
攻击 1
|
|
斬って刺すわ! 斩杀,刺穿!
|
攻击 2
|
|
逃がさない! 休想逃跑!
|
攻击 3
|
|
焦れったい! 心急如焚!
|
攻击 4
|
|
ピンク・サンダー! 粉红闪电——!
|
攻击 5
|
|
これくらい平気でしょ? 这种程度应该不要紧吧?
|
攻击 6
|
|
産地直送♡ 产地直送~☆
|
攻击 7
|
|
チョコレート・ヘル! 巧克力地狱!
|
攻击 8
|
|
ババババババァ! 吧吧吧吧吧吧!
|
攻击 9
|
|
まあ!美味しそう! 哎呀,看上去真好吃。
|
攻击 10
|
|
奴隷から始めてみる? 要不要试着从奴隶做起呢?
|
攻击 11
|
|
ごめん遊ばせ 不好意思啦☆
|
攻击 12
|
|
デビル・スターンプ♡ 恶魔图章!
|
攻击 13
|
|
こっち、そっち、どっち? 这边,那边,哪边?
|
攻击 14
|
|
ど・れ・に・し・よ・う・か・な♡ 该·使·用·哪·一·种·呢?
|
Extra 1
|
|
素直になあれ、素直になあれ! 老实一点,老实一点!
|
Extra 2
|
|
GO! GO! GO! GO! GO、GO、GO、GO!
|
Extra 3
|
|
バレンタイン、デッドエンド! 情人节,死亡结局!
|
宝具 1
|
|
代価は不要よ。ただ与えましょう。それが支配するということ! ──さあ、跪くのです!! 不需要什么代价哦,只需给与。这就是所谓的支配——来吧,下跪吧……!
|
宝具 2
|
|
リクエスト、なのでしょう? この声が、すべての魂に届くと信じて……! 『遍く無償の無限の愛』!! 这是……需求吧?相信这声音能传达给所有的灵魂……Greatest Hits“Calling Agape”!
|
宝具 3
|
|
わかりました、本心を告白します……!バレンタイン、滅ぶべし!! ────I'm looking for a lover!! 我明白了,那我就说真话吧……情人节,必须毁灭!Im looking for a lover!
|
宝具 4
|
|
へ!? 私の観客、ミニすぎ……? うまく加減できるといいのだけど。吹き飛ばされないでくださいね? ──ヒーリングっど♡ジャイアント・アガペー!! 哎,我的观众太迷你了……!?但愿我能掌握好分寸……千万不要被打飞哦?Healing Giant Agape!
|
宝具 5
|
|
ばぶー。楽しんでましゅか? お休みの時間でしゅね。これが、真の愛でしゅよ……! 巴噗~,开心吗?睡觉觉时间到啦。这才是真正的爱哟。
|
受击 1
|
|
癖になりそう……♡ 快上瘾了……♡
|
受击 2
|
|
あん♡ 啊♡
|
无法战斗 1
|
|
ま、こんなところかしら。休憩入りまーす 差不多就这样吧。开始休息啦~☆
|
无法战斗 2
|
|
もう、素直じゃないんだから……。そんなんだからモテないのよ? 真是的,一点都不坦率。就是因为这样,你才不受欢迎啦。
|
胜利 1
|
|
満足しちゃった? んふ♡ お楽しみはここからよ♡ 满意了吗?呵呵,乐趣才刚开始哦♡
|
胜利 2
|
|
私の愛はお気に召して? 熱く、痛く、痺れるようだったでしょ? 喜欢我的爱吗?炙热、痛苦、令人麻痹吧?
|
胜利 3
|
|
恋も愛も貪るように。心の栄養、足りているといいのだけれど 无论对恋还是对爱都要贪得无厌。但愿心灵能有足够营养哦。
|
战斗(超宝宝卡莲)
开始
|
真のゴッドパワーを知るがいいでしゅ
|
|
技能 1
|
なぜ羨ましがるのでしゅ?
|
|
技能 2
|
なぜほしがるのでしゅ?
|
|
技能 3
|
なぜ争うのでしゅ?
|
|
攻击 1
|
ばあぶー
|
|
攻击 2
|
ばぶぶぶぶぅ
|
|
Extra 1
|
ゴッド・サンダー
|
|
Extra 2
|
大人になりなしゃい
|
|
宝具 1
|
さあ、震えるがよい…!
|
|
宝具2
|
赤ちゃんでしゅからね?
|
|
受击 1
|
やーめーるーでーしゅー!!
|
|
受击 2
|
無駄でしゅ!
|
|
无法战斗
|
このベイビィカレンが……!敗北するのでしゅか……!?
|
|
开始
|
|
真のゴッドパワーを知るがいいでしゅ
|
技能 1
|
|
なぜ羨ましがるのでしゅ?
|
技能 2
|
|
なぜほしがるのでしゅ?
|
技能 3
|
|
なぜ争うのでしゅ?
|
攻击 1
|
|
ばあぶー
|
攻击 2
|
|
ばぶぶぶぶぅ
|
Extra 1
|
|
ゴッド・サンダー
|
Extra 2
|
|
大人になりなしゃい
|
宝具 1
|
|
さあ、震えるがよい…!
|
宝具2
|
|
赤ちゃんでしゅからね?
|
受击 1
|
|
やーめーるーでーしゅー!!
|
受击 2
|
|
無駄でしゅ!
|
无法战斗
|
|
このベイビィカレンが……!敗北するのでしゅか……!?
|