阿尔托莉雅·卡斯特(Berserker)/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航 跳转到搜索

战斗形象1

战斗

开始 1

気分バッチリ! よし、行こ!

感觉完美! 好,出发吧!

开始 2

夏だもんね! 弾けちゃお!

毕竟是夏天嘛,让我们欢闹吧!

开始 3

華麗なアクション、見ててね!

要看好我华丽的动作哦!

技能 1

楽しく、気楽にね!

要快乐一些,轻松一些哦!

技能 2

春の鼓動は、このように

春日的悸动,要像这样。

技能 3

コーラス、お願い!

合唱就拜托了哦!

技能 4

みんな、位置について!

大家,各就各位。

技能 5

おおっと!? ここでアクシデント!

哎哟,此时发生了意外!

技能 6

魔術師だもん、糖分は取らなくっちゃ!

我可是Caster,必须摄取糖分才行!

指令卡 1

あっちだね!

是那边吧!

指令卡 2

そっちなんだ!?

是这边啊!?

指令卡 3

だと思った!

我就知道!

宝具卡 1

罪ある者こそ、通るがいい

有罪之人,方可通过——

宝具卡 2

冬の玉座、春の希望

冬之玉座,春之希望——

宝具卡 3

ファイナリティ、セット!

终结设置!

攻击 1

そこだ、クラッシュ!

就是那边! 交叉!

攻击 2

マチョー、エクター!

那边! 埃克特!

攻击 3

捕まえて!

抓住!

攻击 4

ハーモニー!

和声!

攻击 5

波乗り、行きまーす!

乘着波浪,上啦!

攻击 6

シャークセイバー!

鲨鱼剑!

攻击 7

せーのっ、プゥーーーー!!

预备,呜呜~~!

攻击 8

大人しく聞いていて!

老老实实好好听!

攻击 9

舞い上がれ!

飞舞而上吧!

攻击 10

グルングルン!

团团转!

攻击 11

行くよ、マッハ!

上吧,马赫!

攻击 12

強襲、強風!

突袭,强风!

攻击 13

ヘイ! セイ! ユー! ユー!

嘿!sei! 吁!吁!

攻击 14

リズムに乗って~!

踩着节拍!

Extra 1

オラトリオ・ハレーション!

清唱剧·光晕!

Extra 2

龍脈から、立ち上がれ!

自龙脉站起来吧!

Extra 3

そういえば魔術師でした!

这么说来我好像是个Caster哦!

宝具 1

対厄災大儀式、開門──! ロンゴミニアドからエクスカリバーに変奏!! 聖剣、抜刀! 祭神よ──我らが罪を、許し給え──!

对灾厄大仪式,开门。自伦戈米尼亚德,变奏为誓约胜利之剑。圣剑,拔刀!祭神啊,请宽恕吾等之罪——!

宝具 2

現実に、その光は無いとしても。諦めず、投げ出さず、強がって、歩き出す。この希望を知っているから。───『宿願接ぐ希望の剣』

就算现实中没有那光,也不放弃,不气馁,强撑着,迈步前进。因为我,知道那希望。承继宿愿希望之剑。

宝具 3

物語を語りましょう。旅立ちの誓い、ぐぜの童話。幾たび羽は穢れても、冬の鳥は雨を越えて。その希望は、消えはしない───! 『宿願接ぐ希望の剣』!!

让我们讲述一个故事吧。启程的誓言,救世的童话。无论羽翼几度染污,冬之鸟也会穿越暴雨。那份希望,不会消失!承继宿愿希望之剑!

受击 1

よくもやったなーー!!

你竟敢这么做!

受击 2

あいたっ!

好痛!?

无法战斗 1

ごめん、限界! もっといける気がしてたのにな~

抱歉,到极限了!我还以为自己还能够继续呢~!

无法战斗 2

すっごいね、あっちの攻撃。でも、次は負けないから!

对方的攻击好厉害啊!不过,下次我可不会输了哦!

胜利 1

イエーイ、ハイターッチ! 次もこの調子でいこ!

耶~,击掌~~!下次也按照这个状态上吧!

胜利 2

怪我はなかった? そう。自分しか見えてなかったから、安心した

没有受伤吧?是吗。因为我注意力全在自己身上,这下我放心了。

胜利 3

みんな頑張ったね。じゃ、ごはん食べに行こっか!

大家都很努力呢!那么,一起去吃饭吧!

开始 1

気分バッチリ! よし、行こ!

感觉完美! 好,出发吧!

开始 2

夏だもんね! 弾けちゃお!

毕竟是夏天嘛,让我们欢闹吧!

开始 3

華麗なアクション、見ててね!

要看好我华丽的动作哦!

技能 1

楽しく、気楽にね!

要快乐一些,轻松一些哦!

技能 2

春の鼓動は、このように

春日的悸动,要像这样。

技能 3

コーラス、お願い!

合唱就拜托了哦!

技能 4

みんな、位置について!

大家,各就各位。

技能 5

おおっと!? ここでアクシデント!

哎哟,此时发生了意外!

技能 6

魔術師だもん、糖分は取らなくっちゃ!

我可是Caster,必须摄取糖分才行!

指令卡 1

あっちだね!

是那边吧!

指令卡 2

そっちなんだ!?

是这边啊!?

指令卡 3

だと思った!

我就知道!

宝具卡 1

罪ある者こそ、通るがいい

有罪之人,方可通过——

宝具卡 2

冬の玉座、春の希望

冬之玉座,春之希望——

宝具卡 3

ファイナリティ、セット!

终结设置!

攻击 1

そこだ、クラッシュ!

就是那边! 交叉!

攻击 2

マチョー、エクター!

那边! 埃克特!

攻击 3

捕まえて!

抓住!

攻击 4

ハーモニー!

和声!

攻击 5

波乗り、行きまーす!

乘着波浪,上啦!

攻击 6

シャークセイバー!

鲨鱼剑!

攻击 7

せーのっ、プゥーーーー!!

预备,呜呜~~!

攻击 8

大人しく聞いていて!

老老实实好好听!

攻击 9

舞い上がれ!

飞舞而上吧!

攻击 10

グルングルン!

团团转!

攻击 11

行くよ、マッハ!

上吧,马赫!

攻击 12

強襲、強風!

突袭,强风!

攻击 13

ヘイ! セイ! ユー! ユー!

嘿!sei! 吁!吁!

攻击 14

リズムに乗って~!

踩着节拍!

Extra 1

オラトリオ・ハレーション!

清唱剧·光晕!

Extra 2

龍脈から、立ち上がれ!

自龙脉站起来吧!

Extra 3

そういえば魔術師でした!

这么说来我好像是个Caster哦!

宝具 1

対厄災大儀式、開門──! ロンゴミニアドからエクスカリバーに変奏!! 聖剣、抜刀! 祭神よ──我らが罪を、許し給え──!

对灾厄大仪式,开门。自伦戈米尼亚德,变奏为誓约胜利之剑。圣剑,拔刀!祭神啊,请宽恕吾等之罪——!

宝具 2

現実に、その光は無いとしても。諦めず、投げ出さず、強がって、歩き出す。この希望を知っているから。───『宿願接ぐ希望の剣』

就算现实中没有那光,也不放弃,不气馁,强撑着,迈步前进。因为我,知道那希望。承继宿愿希望之剑。

宝具 3

物語を語りましょう。旅立ちの誓い、ぐぜの童話。幾たび羽は穢れても、冬の鳥は雨を越えて。その希望は、消えはしない───! 『宿願接ぐ希望の剣』!!

让我们讲述一个故事吧。启程的誓言,救世的童话。无论羽翼几度染污,冬之鸟也会穿越暴雨。那份希望,不会消失!承继宿愿希望之剑!

受击 1

よくもやったなーー!!

你竟敢这么做!

受击 2

あいたっ!

好痛!?

无法战斗 1

ごめん、限界! もっといける気がしてたのにな~

抱歉,到极限了!我还以为自己还能够继续呢~!

无法战斗 2

すっごいね、あっちの攻撃。でも、次は負けないから!

对方的攻击好厉害啊!不过,下次我可不会输了哦!

胜利 1

イエーイ、ハイターッチ! 次もこの調子でいこ!

耶~,击掌~~!下次也按照这个状态上吧!

胜利 2

怪我はなかった? そう。自分しか見えてなかったから、安心した

没有受伤吧?是吗。因为我注意力全在自己身上,这下我放心了。

胜利 3

みんな頑張ったね。じゃ、ごはん食べに行こっか!

大家都很努力呢!那么,一起去吃饭吧!

召唤和强化

召唤

こんにちは! 難事件発生と聞いてやってきました、アルトリア・キャスターです!そしてとうぜん、夏なので水着です!詳しい事情は知りませんが、ドーンとわたしに任せて任せて!え? クラスはなにかって?それは……はは……なんでしょうね……

你好! 我是听说发生了难办的事才特地赶来的阿尔托莉雅·卡斯特!以及既然是夏天,当然穿上了泳装!虽然我还不了解具体情况,但一切包在我身上吧!哎? 问我是什么职阶?这个嘛……哈哈……究竟是什么呢?

升级 1

うおー、レベルアップだー! 知性、めっちゃ漲ってきたー!

唔哦~~,等级提升了~~!智慧超级增长了啊~~!

升级 2

わたし、成長した? してる? ───やったぁ! クラスが違っても何とかなるじゃん!

我有成长吗? 有?太棒了!就算职阶不同也是有办法的嘛!

升级 3

マウスピースの扱い、慣れてきた気がする。綺麗な音が出せるまで、頑張るね!

我感觉自己开始熟悉号嘴的用法了!在能够吹出好听的声音之前,我会努力的!

召唤

こんにちは! 難事件発生と聞いてやってきました、アルトリア・キャスターです!そしてとうぜん、夏なので水着です!詳しい事情は知りませんが、ドーンとわたしに任せて任せて!え? クラスはなにかって?それは……はは……なんでしょうね……

你好! 我是听说发生了难办的事才特地赶来的阿尔托莉雅·卡斯特!以及既然是夏天,当然穿上了泳装!虽然我还不了解具体情况,但一切包在我身上吧!哎? 问我是什么职阶?这个嘛……哈哈……究竟是什么呢?

升级 1

うおー、レベルアップだー! 知性、めっちゃ漲ってきたー!

唔哦~~,等级提升了~~!智慧超级增长了啊~~!

升级 2

わたし、成長した? してる? ───やったぁ! クラスが違っても何とかなるじゃん!

我有成长吗? 有?太棒了!就算职阶不同也是有办法的嘛!

升级 3

マウスピースの扱い、慣れてきた気がする。綺麗な音が出せるまで、頑張るね!

我感觉自己开始熟悉号嘴的用法了!在能够吹出好听的声音之前,我会努力的!

个人空间

牵绊 Lv.1

落ち着きましたので、改めてご挨拶を。アルトリア・キャスター、今回はバーサーカーでやって来ました。支援魔術は面倒なので、ポイっと封印。今回は直感的、直接的にお助けしますね。そう、わたしのマーリン魔術で!

现在一切都安定下来了,所以重新打个招呼。我是阿尔托莉雅·卡斯特,这次是作为Berserker前来的!支援魔术太麻烦了,所以随手一扔封印起来,这次以直觉、直接的方式帮你的忙!没错——用我的梅林魔术!

牵绊 Lv.2

サバフェスって、芸術を見せ合うお祭りなんですね。絵やお話は得意ではありませんが、体を使うダンスならワンチャンある、と思います。頑張るぞー!

从者庆典就是相互展现艺术的祭典吧。虽然我不擅长绘画,但我觉得,用身体表现的舞蹈应该还有点机会!加油吧~!

牵绊 Lv.3

やりたい事は沢山ありますが、まずは特異点の解決を。大丈夫、カルデアの夏は長いと聞いています。のんびりやっていきましょう

虽然想做的事有很多,但首先必须解决特异点。没关系,我听说迦勒底的夏天很漫长。让我们慢慢来吧!

牵绊 Lv.4

トランペットはアヴァロンのわたしが用意したものです。『音楽は技術も大切ですが、センスも大切。感覚で何とかするの、得意でしょう?』みたいな。気持ちを言葉にするのは苦手ですが、音楽でなら、誤魔化しのない気持ちを伝えられそうです

小号是阿瓦隆为我准备的。『虽然技术对音乐非常重要,但天赋也很重要。靠感觉想办法解决吧,这是你的拿手好戏吧?』诸如此类。虽然我不擅长用言语表达心情,但用音乐的话,应该就能传达毫不掩饰的心情了。

牵绊 Lv.5

え、仲良しポイント、もうこんなに貯まっちゃったんだ!? 南国ヤバすぎない!? これじゃわたしがチョロいみたいじゃん!!? ……でも、まあ、そっか。楽しかったのは事実だし。ありがとう、カルデアの君。バーサーカーも悪くないね、貰った思い出はどれも煌めいてる

哎,友爱点数已经攒了那么多了!?南国太可怕了吧!? 这不会显得我很好搞定吗!……不过,算了,也是。毕竟确实玩得很开心。迦勒底的你,谢谢了。Berserker也不赖呢。创造的每一段回忆都非常闪耀。

对话 1

おっと、出番? じゃあ準備運動、していかないとね

哎哟,该登场了?那得先做好热身运动才行呢!

对话 2

マスターはコンマス、わたしが演奏、でしょ? いいセッションにしようね

御主是乐团首席,我是演奏者,对吧?让我们来一场精彩的演奏吧!

对话 3

気の置けない友達とリゾート地に遊びに行くの、最っ高に楽しい! うーーん、一日のスピードが早すぎる!!

能和推心置腹的朋友一起去度假胜地游玩真是开心到爆了!唔~~~,一天时间过得太快了啦!

对话 4

夏と言えば怪談だよね! ハイ、アルトリア・キャスター、行きます! ───朝起きて、わたしは目を疑いました。冬の女王が水着に着替えて、モデル並みの優雅さで夏の楽園に乗り込んできたのです……。……背筋どころか脳まで凍った、マジで

说起夏天当然少不了怪谈吧! 好,阿尔托莉雅·卡斯特,开始说啦!「早上起床后,我不禁怀疑自己看错了。冬日女王穿上了泳装,以媲美模特的优雅身姿闯入了夏日乐园——」别说背脊发凉了,连脑袋都冻起来了,我说真的。(持有雨之魔女梣)

对话 5

ガレスちゃんの夏姿だーーーー!! うっわ、サーフボードカッコイイ! 波の上で立つのめっちゃバランス難しいんだよね! わたしにも挑戦させて!

加雷斯亲的夏装~~!呜哇,冲浪板好帅啊! 在海浪上站起需要保持的平衡一定很难吧!也让我挑战一下啦!(持有加雷斯(Saber))

对话 6

ちょっ、メイド服とかありィ!? 水着はどうした、水着は!! 牙の氏族らしく、ワイルドでズバンズドン! なヤツ期待してたのに! あーもう、給仕するならわたしのところもお願いね!

喂,还能穿女仆装的吗!? 泳装上哪儿去了,泳装!我原本还期待充满牙之氏族风范的野性震撼的那种呢!啊~受不了,既然打算伺候,那我这边也麻烦你了哦!(持有UDK-巴格斯特)

对话 7

バーヴァン・シーとは色々あったけど、彼女も他の妖精騎士同様、変わってきているんだね。それとも今のが素なのかなぁ? 今なら一緒に創作活動、出来る気がする。あの着ぐるみはよく分かんないけど

我和芭万·希之间虽然发生了不少事,但她也和其他妖精骑士一样变了呢。还是说这才是她的本性呢?我总觉得现在应该能够和她一起创作作品了。只是我不太能理解那身人偶装。(持有凯特·库·米可科尔&通关Lost belt No.6)

对话 8

チョコの妖精がヤラアーンドゥで、バイオリン弾きながらサバフェスの委員長してるとか、情報量多過ぎて頭沸騰しちゃうよー! でもまあ、色々肩書あるけど、100パーノクナレアだよね、あれ。よーし! ダンスマスターになった私の勇姿、見せ付けてやろっかな!

巧克力妖精加南十字星加会拉小提琴加从者庆典的委员长,信息量过大脑子都要炸了啦……!不过嘛,虽然有很多头衔,但那百分百是诺克娜蕾吧。好嘞……我要去好好向她显摆自己舞蹈大师的英姿!(持有诺克娜蕾·雅兰杜&通关Lost belt No.6)

对话 9

風の妖精は知ってるけど、大気そのものと言える精霊がいるなんて、ビックリです。由来もカタチもわたしたちとは違うモノですが、『みんな、仲良く』という彼女の気持ちが生命を育んだのですね。……楽しい夏の舞台に、ノクナレアを選んでくれてありがとう、ワンジナ

虽然我知道风之妖精,但竟然还存在可被称作大气本身的精灵,太令人惊讶了。虽然由来和形态都和我们不同,但她“希望和大家和睦相处”的心情养育了生命吧。感谢你在愉快的夏日舞台选择了诺克娜蕾,旺吉娜。(持有旺吉娜)

喜欢的东西

好きなものはチョコだったけど……バーサーカーになったからでしょうか。今は、ハンティングがしたい……です

以前喜欢的东西是巧克力……不知是否由于变成了Berserker……现在……想要打猎……

讨厌的东西

嫌いなものとか、南国に来て考える人、いる? 後ろ向きな自分も前向きになるよ、きっと! ま、例外が一人いるけど!

有人来南国之后还考虑讨厌的东西吗?就算悲观的自己也肯定会变得乐观啦。……虽然,也是有一个例外的啦。

关于圣杯

聖杯にかける願いは変わりません! そう、あの憎っくきバゲ子がいる限り、ね!!

希望圣杯实现的愿望依然没变!没错,只要那可恨的巴格子,还在!

活动举行中

イベント、絶賛開催中~! インフォメーションを見て、万全の態勢で臨みましょう!

活动绝赞举办中~~!仔细阅读信息,以万全的态势面对吧!

生日

誕生日、おめでとう!特別な日には特別なイベント、ということで、シミュレータールームを予約しておきました。ケーキもいいけどバトルもね!高難易度連荘して、すっごーい記録、立てに行こう!

生日快乐!特别的日子就该准备特别的活动,综上所述,我预约了模拟装置室!蛋糕虽然不错,但战斗也很棒哦!去在高难度连续挑战中达成厉害的记录吧!

牵绊 Lv.1

落ち着きましたので、改めてご挨拶を。アルトリア・キャスター、今回はバーサーカーでやって来ました。支援魔術は面倒なので、ポイっと封印。今回は直感的、直接的にお助けしますね。そう、わたしのマーリン魔術で!

现在一切都安定下来了,所以重新打个招呼。我是阿尔托莉雅·卡斯特,这次是作为Berserker前来的!支援魔术太麻烦了,所以随手一扔封印起来,这次以直觉、直接的方式帮你的忙!没错——用我的梅林魔术!

牵绊 Lv.2

サバフェスって、芸術を見せ合うお祭りなんですね。絵やお話は得意ではありませんが、体を使うダンスならワンチャンある、と思います。頑張るぞー!

从者庆典就是相互展现艺术的祭典吧。虽然我不擅长绘画,但我觉得,用身体表现的舞蹈应该还有点机会!加油吧~!

牵绊 Lv.3

やりたい事は沢山ありますが、まずは特異点の解決を。大丈夫、カルデアの夏は長いと聞いています。のんびりやっていきましょう

虽然想做的事有很多,但首先必须解决特异点。没关系,我听说迦勒底的夏天很漫长。让我们慢慢来吧!

牵绊 Lv.4

トランペットはアヴァロンのわたしが用意したものです。『音楽は技術も大切ですが、センスも大切。感覚で何とかするの、得意でしょう?』みたいな。気持ちを言葉にするのは苦手ですが、音楽でなら、誤魔化しのない気持ちを伝えられそうです

小号是阿瓦隆为我准备的。『虽然技术对音乐非常重要,但天赋也很重要。靠感觉想办法解决吧,这是你的拿手好戏吧?』诸如此类。虽然我不擅长用言语表达心情,但用音乐的话,应该就能传达毫不掩饰的心情了。

牵绊 Lv.5

え、仲良しポイント、もうこんなに貯まっちゃったんだ!? 南国ヤバすぎない!? これじゃわたしがチョロいみたいじゃん!!? ……でも、まあ、そっか。楽しかったのは事実だし。ありがとう、カルデアの君。バーサーカーも悪くないね、貰った思い出はどれも煌めいてる

哎,友爱点数已经攒了那么多了!?南国太可怕了吧!? 这不会显得我很好搞定吗!……不过,算了,也是。毕竟确实玩得很开心。迦勒底的你,谢谢了。Berserker也不赖呢。创造的每一段回忆都非常闪耀。

对话 1

おっと、出番? じゃあ準備運動、していかないとね

哎哟,该登场了?那得先做好热身运动才行呢!

对话 2

マスターはコンマス、わたしが演奏、でしょ? いいセッションにしようね

御主是乐团首席,我是演奏者,对吧?让我们来一场精彩的演奏吧!

对话 3

気の置けない友達とリゾート地に遊びに行くの、最っ高に楽しい! うーーん、一日のスピードが早すぎる!!

能和推心置腹的朋友一起去度假胜地游玩真是开心到爆了!唔~~~,一天时间过得太快了啦!

对话 4

夏と言えば怪談だよね! ハイ、アルトリア・キャスター、行きます! ───朝起きて、わたしは目を疑いました。冬の女王が水着に着替えて、モデル並みの優雅さで夏の楽園に乗り込んできたのです……。……背筋どころか脳まで凍った、マジで

说起夏天当然少不了怪谈吧! 好,阿尔托莉雅·卡斯特,开始说啦!「早上起床后,我不禁怀疑自己看错了。冬日女王穿上了泳装,以媲美模特的优雅身姿闯入了夏日乐园——」别说背脊发凉了,连脑袋都冻起来了,我说真的。(持有雨之魔女梣)

对话 5

ガレスちゃんの夏姿だーーーー!! うっわ、サーフボードカッコイイ! 波の上で立つのめっちゃバランス難しいんだよね! わたしにも挑戦させて!

加雷斯亲的夏装~~!呜哇,冲浪板好帅啊! 在海浪上站起需要保持的平衡一定很难吧!也让我挑战一下啦!(持有加雷斯(Saber))

对话 6

ちょっ、メイド服とかありィ!? 水着はどうした、水着は!! 牙の氏族らしく、ワイルドでズバンズドン! なヤツ期待してたのに! あーもう、給仕するならわたしのところもお願いね!

喂,还能穿女仆装的吗!? 泳装上哪儿去了,泳装!我原本还期待充满牙之氏族风范的野性震撼的那种呢!啊~受不了,既然打算伺候,那我这边也麻烦你了哦!(持有UDK-巴格斯特)

对话 7

バーヴァン・シーとは色々あったけど、彼女も他の妖精騎士同様、変わってきているんだね。それとも今のが素なのかなぁ? 今なら一緒に創作活動、出来る気がする。あの着ぐるみはよく分かんないけど

我和芭万·希之间虽然发生了不少事,但她也和其他妖精骑士一样变了呢。还是说这才是她的本性呢?我总觉得现在应该能够和她一起创作作品了。只是我不太能理解那身人偶装。(持有凯特·库·米可科尔&通关Lost belt No.6)

对话 8

チョコの妖精がヤラアーンドゥで、バイオリン弾きながらサバフェスの委員長してるとか、情報量多過ぎて頭沸騰しちゃうよー! でもまあ、色々肩書あるけど、100パーノクナレアだよね、あれ。よーし! ダンスマスターになった私の勇姿、見せ付けてやろっかな!

巧克力妖精加南十字星加会拉小提琴加从者庆典的委员长,信息量过大脑子都要炸了啦……!不过嘛,虽然有很多头衔,但那百分百是诺克娜蕾吧。好嘞……我要去好好向她显摆自己舞蹈大师的英姿!(持有诺克娜蕾·雅兰杜&通关Lost belt No.6)

对话 9

風の妖精は知ってるけど、大気そのものと言える精霊がいるなんて、ビックリです。由来もカタチもわたしたちとは違うモノですが、『みんな、仲良く』という彼女の気持ちが生命を育んだのですね。……楽しい夏の舞台に、ノクナレアを選んでくれてありがとう、ワンジナ

虽然我知道风之妖精,但竟然还存在可被称作大气本身的精灵,太令人惊讶了。虽然由来和形态都和我们不同,但她“希望和大家和睦相处”的心情养育了生命吧。感谢你在愉快的夏日舞台选择了诺克娜蕾,旺吉娜。(持有旺吉娜)

喜欢的东西

好きなものはチョコだったけど……バーサーカーになったからでしょうか。今は、ハンティングがしたい……です

以前喜欢的东西是巧克力……不知是否由于变成了Berserker……现在……想要打猎……

讨厌的东西

嫌いなものとか、南国に来て考える人、いる? 後ろ向きな自分も前向きになるよ、きっと! ま、例外が一人いるけど!

有人来南国之后还考虑讨厌的东西吗?就算悲观的自己也肯定会变得乐观啦。……虽然,也是有一个例外的啦。

关于圣杯

聖杯にかける願いは変わりません! そう、あの憎っくきバゲ子がいる限り、ね!!

希望圣杯实现的愿望依然没变!没错,只要那可恨的巴格子,还在!

活动举行中

イベント、絶賛開催中~! インフォメーションを見て、万全の態勢で臨みましょう!

活动绝赞举办中~~!仔细阅读信息,以万全的态势面对吧!

生日

誕生日、おめでとう!特別な日には特別なイベント、ということで、シミュレータールームを予約しておきました。ケーキもいいけどバトルもね!高難易度連荘して、すっごーい記録、立てに行こう!

生日快乐!特别的日子就该准备特别的活动,综上所述,我预约了模拟装置室!蛋糕虽然不错,但战斗也很棒哦!去在高难度连续挑战中达成厉害的记录吧!

战斗形象2

战斗

开始 1

似合っているかは置いておいて、始めますね!

先不管是不是合身! 开始了吧!

开始 2

せっ、戦闘ですね!? な、夏の妖精にお任せ下さい!

是,是战斗吧! 包,包在夏日妖精身上吧!

开始 3

思っていたのとちがぁーう! この頭飾り、ほんとに必要!?

和我想象的完全不一样啦~~! 这头饰真的有必要吗~~!?

技能 1

合わせていこっか!

配合着上吧!

技能 2

どんな時も、軽やかに!

无论什么时候,都要保持轻快!

技能 3

ア~ヴァ゛ロ~ン

阿瓦隆……

技能 4

ちょっと休憩─

稍微休息一会儿……

技能 5

ご注文、承りました!

收到您的要求啦!

技能 6

終わったらみんなで、ね?

结束后要大家一起,好吗!

指令卡 1

う、うん、ヤる!

唔,嗯! 我做!

指令卡 2

そ、そっか、行く!

这,这样啊! 我去!

指令卡 3

よ、よーし──出すね!

好,好嘞! 出招啦!

宝具卡 1

ほっ、ほぉーぐゥ!? この服装で!?

宝,宝具!? 穿这身放吗!?

宝具卡 2

夏の氏族、いきまーす!

夏之氏族,要上啦~!

宝具卡 3

楽しい時間は、ここまでだー!

愉快的时间,到此结束啦~!

攻击 1

突撃です、どうだ!

突击! 如何!

攻击 2

はぁ~っ、シュゥート!

哈啊啊——! 发射!

攻击 3

大きく、華やかに

盛大地,华丽地!

攻击 4

くるっと、命中!

旋转,命中!

攻击 5

決めちゃおっか!

搞定吧!

攻击 6

剣のマーチ!

剑之进行曲!

攻击 7

跳んで、弾く!

跳跃,迸发!

攻击 8

どんどんど~んっ

咚咚咚~

攻击 9

こういうのも、アリだよね!?

这种其实也可以吧!

攻击 10

悪いとこ、カットしよっか!

把不好的地方切割掉吧!

攻击 11

ワンダー、スラーッシュ!

仙境~~劈斩!

攻击 12

童話ってこうだっけ?

童话是这样的吗?

攻击 13

やっちゃって

动手吧!

攻击 14

アンサンブル!

合奏!

Extra 1

健やかに、たくましく

茁壮地,坚强地!

Extra 2

グロウアップ、ミストルティン!

成长吧,米斯特汀!

Extra 3

ふしぎなことが起こるのでした!

发生了奇妙的事☆

宝具 1

対厄災大儀式、開門──! ロンゴミニアドからエクスカリバーに変奏!! 聖剣、抜刀! 祭神よ──我らが罪を、許し給え──!

对灾厄大仪式,开门。自伦戈米尼亚德,变奏为誓约胜利之剑。圣剑,拔刀!祭神啊,请宽恕吾等之罪——!

宝具 2

現実に、その光は無いとしても。諦めず、投げ出さず、強がって、歩き出す。この希望を知っているから。───『宿願接ぐ希望の剣』

就算现实中没有那光,也不放弃,不气馁,强撑着,迈步前进。因为我,知道那希望。承继宿愿希望之剑。

宝具 3

物語を語りましょう。旅立ちの誓い、ぐぜの童話。幾たび羽は穢れても、冬の鳥は雨を越えて。その希望は、消えはしない───! 『宿願接ぐ希望の剣』!!

让我们讲述一个故事吧。启程的誓言,救世的童话。无论羽翼几度染污,冬之鸟也会穿越暴雨。那份希望,不会消失!承继宿愿希望之剑!

受击 1

よくもやったなーー!!

你竟敢这么做!

受击 2

あいたっ!

好痛!?

无法战斗 1

慣れない服は着るものじゃないですね……でも可愛かったのでOKです

就不该穿这种不熟悉的衣服呢……但只要可爱就可以了!

无法战斗 2

あぁーもぉー! この服、防御力ペラッペラじゃーん

啊~真是的! 这身衣服防御力太弱了啦!

胜利 1

お手をどうぞ、マスターさん。安全な場所までご案内いたします

请牵起我的手,御主。我带你去安全的地方。

胜利 2

ふあ~っつっかれた~……普段の三倍疲れた!

呼啊~,累死了~~……有平时三倍那么累!

胜利 3

戦闘終了! つ、次は普段のわたしでお願いします

战斗结束。拜,拜托下次用平时的我!

开始 1

似合っているかは置いておいて、始めますね!

先不管是不是合身! 开始了吧!

开始 2

せっ、戦闘ですね!? な、夏の妖精にお任せ下さい!

是,是战斗吧! 包,包在夏日妖精身上吧!

开始 3

思っていたのとちがぁーう! この頭飾り、ほんとに必要!?

和我想象的完全不一样啦~~! 这头饰真的有必要吗~~!?

技能 1

合わせていこっか!

配合着上吧!

技能 2

どんな時も、軽やかに!

无论什么时候,都要保持轻快!

技能 3

ア~ヴァ゛ロ~ン

阿瓦隆……

技能 4

ちょっと休憩─

稍微休息一会儿……

技能 5

ご注文、承りました!

收到您的要求啦!

技能 6

終わったらみんなで、ね?

结束后要大家一起,好吗!

指令卡 1

う、うん、ヤる!

唔,嗯! 我做!

指令卡 2

そ、そっか、行く!

这,这样啊! 我去!

指令卡 3

よ、よーし──出すね!

好,好嘞! 出招啦!

宝具卡 1

ほっ、ほぉーぐゥ!? この服装で!?

宝,宝具!? 穿这身放吗!?

宝具卡 2

夏の氏族、いきまーす!

夏之氏族,要上啦~!

宝具卡 3

楽しい時間は、ここまでだー!

愉快的时间,到此结束啦~!

攻击 1

突撃です、どうだ!

突击! 如何!

攻击 2

はぁ~っ、シュゥート!

哈啊啊——! 发射!

攻击 3

大きく、華やかに

盛大地,华丽地!

攻击 4

くるっと、命中!

旋转,命中!

攻击 5

決めちゃおっか!

搞定吧!

攻击 6

剣のマーチ!

剑之进行曲!

攻击 7

跳んで、弾く!

跳跃,迸发!

攻击 8

どんどんど~んっ

咚咚咚~

攻击 9

こういうのも、アリだよね!?

这种其实也可以吧!

攻击 10

悪いとこ、カットしよっか!

把不好的地方切割掉吧!

攻击 11

ワンダー、スラーッシュ!

仙境~~劈斩!

攻击 12

童話ってこうだっけ?

童话是这样的吗?

攻击 13

やっちゃって

动手吧!

攻击 14

アンサンブル!

合奏!

Extra 1

健やかに、たくましく

茁壮地,坚强地!

Extra 2

グロウアップ、ミストルティン!

成长吧,米斯特汀!

Extra 3

ふしぎなことが起こるのでした!

发生了奇妙的事☆

宝具 1

対厄災大儀式、開門──! ロンゴミニアドからエクスカリバーに変奏!! 聖剣、抜刀! 祭神よ──我らが罪を、許し給え──!

对灾厄大仪式,开门。自伦戈米尼亚德,变奏为誓约胜利之剑。圣剑,拔刀!祭神啊,请宽恕吾等之罪——!

宝具 2

現実に、その光は無いとしても。諦めず、投げ出さず、強がって、歩き出す。この希望を知っているから。───『宿願接ぐ希望の剣』

就算现实中没有那光,也不放弃,不气馁,强撑着,迈步前进。因为我,知道那希望。承继宿愿希望之剑。

宝具 3

物語を語りましょう。旅立ちの誓い、ぐぜの童話。幾たび羽は穢れても、冬の鳥は雨を越えて。その希望は、消えはしない───! 『宿願接ぐ希望の剣』!!

让我们讲述一个故事吧。启程的誓言,救世的童话。无论羽翼几度染污,冬之鸟也会穿越暴雨。那份希望,不会消失!承继宿愿希望之剑!

受击 1

よくもやったなーー!!

你竟敢这么做!

受击 2

あいたっ!

好痛!?

无法战斗 1

慣れない服は着るものじゃないですね……でも可愛かったのでOKです

就不该穿这种不熟悉的衣服呢……但只要可爱就可以了!

无法战斗 2

あぁーもぉー! この服、防御力ペラッペラじゃーん

啊~真是的! 这身衣服防御力太弱了啦!

胜利 1

お手をどうぞ、マスターさん。安全な場所までご案内いたします

请牵起我的手,御主。我带你去安全的地方。

胜利 2

ふあ~っつっかれた~……普段の三倍疲れた!

呼啊~,累死了~~……有平时三倍那么累!

胜利 3

戦闘終了! つ、次は普段のわたしでお願いします

战斗结束。拜,拜托下次用平时的我!

召唤和强化

升级 1

うおー、レベルアップだー! 知性、めっちゃ漲ってきたー!

唔哦~~,等级提升了~~!智慧超级增长了啊~~!

升级 2

わたし、成長した? してる? ───やったぁ! クラスが違っても何とかなるじゃん!

我有成长吗? 有?太棒了!就算职阶不同也是有办法的嘛!

升级 3

マウスピースの扱い、慣れてきた気がする。綺麗な音が出せるまで、頑張るね!

我感觉自己开始熟悉号嘴的用法了!在能够吹出好听的声音之前,我会努力的!

灵基再临 1

『なぜそんな事に……』という顔ですね。これには深い事情があるのです。詳細は霊基第三の私に聞いてください。……せめて、頭の飾り取れない? ……取れない。それが一番重要なメタファー……。そうなんだ……。おのれ、オベロン……!

你一脸为什么会变成这样的表情呢。其实这件事有很深的隐情。详情请询问灵基第三的我。……就不能至少把头饰摘下来吗?摘不下来。这是最重要的隐喻?这样啊……可恶的奥伯龙……!

灵基再临 2

わかっていたことですが、変化なしです。この、『可愛いけど今じゃないんだよなー』なエプロン風水着から、風雅かつ華麗に着替えるのはこの後。………あれ? 次の再臨って、もしかしてアヴァロンな私? 私の水着って、これがファイナルフォームかぁー!?

我想你应该早就知道了,没有变化。要之后才能由这种『虽然很可爱但不该现在穿吧』的围裙风泳装换成风雅而华丽的打扮了……咦? 下次再临难道是阿瓦隆的我!? 这已经是我的最终泳装形态了吗!?

升级 1

うおー、レベルアップだー! 知性、めっちゃ漲ってきたー!

唔哦~~,等级提升了~~!智慧超级增长了啊~~!

升级 2

わたし、成長した? してる? ───やったぁ! クラスが違っても何とかなるじゃん!

我有成长吗? 有?太棒了!就算职阶不同也是有办法的嘛!

升级 3

マウスピースの扱い、慣れてきた気がする。綺麗な音が出せるまで、頑張るね!

我感觉自己开始熟悉号嘴的用法了!在能够吹出好听的声音之前,我会努力的!

灵基再临 1

『なぜそんな事に……』という顔ですね。これには深い事情があるのです。詳細は霊基第三の私に聞いてください。……せめて、頭の飾り取れない? ……取れない。それが一番重要なメタファー……。そうなんだ……。おのれ、オベロン……!

你一脸为什么会变成这样的表情呢。其实这件事有很深的隐情。详情请询问灵基第三的我。……就不能至少把头饰摘下来吗?摘不下来。这是最重要的隐喻?这样啊……可恶的奥伯龙……!

灵基再临 2

わかっていたことですが、変化なしです。この、『可愛いけど今じゃないんだよなー』なエプロン風水着から、風雅かつ華麗に着替えるのはこの後。………あれ? 次の再臨って、もしかしてアヴァロンな私? 私の水着って、これがファイナルフォームかぁー!?

我想你应该早就知道了,没有变化。要之后才能由这种『虽然很可爱但不该现在穿吧』的围裙风泳装换成风雅而华丽的打扮了……咦? 下次再临难道是阿瓦隆的我!? 这已经是我的最终泳装形态了吗!?

个人空间

牵绊 Lv.1

落ち着きましたので、改めてご挨拶を。アルトリア・キャスター、今回はバーサーカーでやって来ました。支援魔術は面倒なので、ポイっと封印。今回は直感的、直接的にお助けしますね。そう、わたしのマーリン魔術で!

现在一切都安定下来了,所以重新打个招呼。我是阿尔托莉雅·卡斯特,这次是作为Berserker前来的!支援魔术太麻烦了,所以随手一扔封印起来,这次以直觉、直接的方式帮你的忙!没错——用我的梅林魔术!

牵绊 Lv.2

サバフェスって、芸術を見せ合うお祭りなんですね。絵やお話は得意ではありませんが、体を使うダンスならワンチャンある、と思います。頑張るぞー!

从者庆典就是相互展现艺术的祭典吧。虽然我不擅长绘画,但我觉得,用身体表现的舞蹈应该还有点机会!加油吧~!

牵绊 Lv.3

やりたい事は沢山ありますが、まずは特異点の解決を。大丈夫、カルデアの夏は長いと聞いています。のんびりやっていきましょう

虽然想做的事有很多,但首先必须解决特异点。没关系,我听说迦勒底的夏天很漫长。让我们慢慢来吧!

牵绊 Lv.4

トランペットはアヴァロンのわたしが用意したものです。『音楽は技術も大切ですが、センスも大切。感覚で何とかするの、得意でしょう?』みたいな。気持ちを言葉にするのは苦手ですが、音楽でなら、誤魔化しのない気持ちを伝えられそうです

小号是阿瓦隆为我准备的。『虽然技术对音乐非常重要,但天赋也很重要。靠感觉想办法解决吧,这是你的拿手好戏吧?』诸如此类。虽然我不擅长用言语表达心情,但用音乐的话,应该就能传达毫不掩饰的心情了。

牵绊 Lv.5

え、仲良しポイント、もうこんなに貯まっちゃったんだ!? 南国ヤバすぎない!? これじゃわたしがチョロいみたいじゃん!!? ……でも、まあ、そっか。楽しかったのは事実だし。ありがとう、カルデアの君。バーサーカーも悪くないね、貰った思い出はどれも煌めいてる

哎,友爱点数已经攒了那么多了!?南国太可怕了吧!? 这不会显得我很好搞定吗!……不过,算了,也是。毕竟确实玩得很开心。迦勒底的你,谢谢了。Berserker也不赖呢。创造的每一段回忆都非常闪耀。

对话 1

こ、この格好で出撃かぁ~……パーティーに村正とか入れないでね!?

穿,穿这身打扮出击吗~……不要把村正他们加入组队哦!?

对话 2

ダンスには不向きな格好だよね……ん? 『それはそれでいい、アイドルみたい』? そっ、そんなコトあっちゃう!?

这身打扮不适合跳舞吧。? 这样其实也不错? 就像偶像?——还,还有这种事吗!?

对话 3

いらっしゃいませ、お姉様……はい、これでいい!? どうしてもって言うから一回だけね! うぅ……自分が自分でないみたい。これがバニーの呪いかー!!

『欢迎光临,姐姐大人。』——好,这样就行了吧!? 因为你坚持,我才只说一遍哦!呜呜,感觉自己都不像自己了! 这就是兔子的诅咒吗!(女性御主)

对话 3

いらっしゃいませ、お兄様……はい、これでいい!? どうしてもって言うから一回だけね! うぅ……自分が自分でないみたい。これがバニーの呪いかー!!

『欢迎光临,哥哥大人。』——好,这样就行了吧!? 因为你坚持,我才只说一遍哦!呜呜,感觉自己都不像自己了! 这就是兔子的诅咒吗!(男性御主)

对话 4

夏と言えば怪談だよね! ハイ、アルトリア・キャスター、行きます! ───朝起きて、わたしは目を疑いました。冬の女王が水着に着替えて、モデル並みの優雅さで夏の楽園に乗り込んできたのです……。……背筋どころか脳まで凍った、マジで

说起夏天当然少不了怪谈吧! 好,阿尔托莉雅·卡斯特,开始说啦!「早上起床后,我不禁怀疑自己看错了。冬日女王穿上了泳装,以媲美模特的优雅身姿闯入了夏日乐园——」别说背脊发凉了,连脑袋都冻起来了,我说真的。(持有雨之魔女梣)

对话 5

ガレスちゃんの夏姿だーーーー!! うっわ、サーフボードカッコイイ! 波の上で立つのめっちゃバランス難しいんだよね! わたしにも挑戦させて!

加雷斯亲的夏装~~!呜哇,冲浪板好帅啊! 在海浪上站起需要保持的平衡一定很难吧!也让我挑战一下啦!(持有加雷斯(Saber))

对话 6

ちょっ、メイド服とかありィ!? 水着はどうした、水着は!! 牙の氏族らしく、ワイルドでズバンズドン! なヤツ期待してたのに! あーもう、給仕するならわたしのところもお願いね!

喂,还能穿女仆装的吗!? 泳装上哪儿去了,泳装!我原本还期待充满牙之氏族风范的野性震撼的那种呢!啊~受不了,既然打算伺候,那我这边也麻烦你了哦!(持有UDK-巴格斯特)

对话 7

バーヴァン・シーとは色々あったけど、彼女も他の妖精騎士同様、変わってきているんだね。それとも今のが素なのかなぁ? 今なら一緒に創作活動、出来る気がする。あの着ぐるみはよく分かんないけど

我和芭万·希之间虽然发生了不少事,但她也和其他妖精骑士一样变了呢。还是说这才是她的本性呢?我总觉得现在应该能够和她一起创作作品了。只是我不太能理解那身人偶装。(持有凯特·库·米可科尔&通关Lost belt No.6)

对话 8

チョコの妖精がヤラアーンドゥで、バイオリン弾きながらサバフェスの委員長してるとか、情報量多過ぎて頭沸騰しちゃうよー! でもまあ、色々肩書あるけど、100パーノクナレアだよね、あれ。よーし! ダンスマスターになった私の勇姿、見せ付けてやろっかな!

巧克力妖精加南十字星加会拉小提琴加从者庆典的委员长,信息量过大脑子都要炸了啦……!不过嘛,虽然有很多头衔,但那百分百是诺克娜蕾吧。好嘞……我要去好好向她显摆自己舞蹈大师的英姿!(持有诺克娜蕾·雅兰杜&通关Lost belt No.6)

对话 9

風の妖精は知ってるけど、大気そのものと言える精霊がいるなんて、ビックリです。由来もカタチもわたしたちとは違うモノですが、『みんな、仲良く』という彼女の気持ちが生命を育んだのですね。……楽しい夏の舞台に、ノクナレアを選んでくれてありがとう、ワンジナ

虽然我知道风之妖精,但竟然还存在可被称作大气本身的精灵,太令人惊讶了。虽然由来和形态都和我们不同,但她“希望和大家和睦相处”的心情养育了生命吧。感谢你在愉快的夏日舞台选择了诺克娜蕾,旺吉娜。(持有旺吉娜)

喜欢的东西

好きなものはチョコだったけど……バーサーカーになったからでしょうか。今は、ハンティングがしたい……です

以前喜欢的东西是巧克力……不知是否由于变成了Berserker……现在……想要打猎……

讨厌的东西

嫌いなものとか、南国に来て考える人、いる? 後ろ向きな自分も前向きになるよ、きっと! ま、例外が一人いるけど!

有人来南国之后还考虑讨厌的东西吗?就算悲观的自己也肯定会变得乐观啦。……虽然,也是有一个例外的啦。

关于圣杯

聖杯にかける願いは変わりません! そう、あの憎っくきバゲ子がいる限り、ね!!

希望圣杯实现的愿望依然没变!没错,只要那可恨的巴格子,还在!

活动举行中

イベント、絶賛開催中~! インフォメーションを見て、万全の態勢で臨みましょう!

活动绝赞举办中~~!仔细阅读信息,以万全的态势面对吧!

生日

誕生日、おめでとう!特別な日には特別なイベント、ということで、シミュレータールームを予約しておきました。ケーキもいいけどバトルもね。高難易度連荘して、すっごーい記録、立てに行こう!

生日快乐!特别的日子就该准备特别的活动,综上所述,我预约了模拟装置室!蛋糕虽然不错,但战斗也很棒哦!去在高难度连续挑战中达成厉害的记录吧!

牵绊 Lv.1

落ち着きましたので、改めてご挨拶を。アルトリア・キャスター、今回はバーサーカーでやって来ました。支援魔術は面倒なので、ポイっと封印。今回は直感的、直接的にお助けしますね。そう、わたしのマーリン魔術で!

现在一切都安定下来了,所以重新打个招呼。我是阿尔托莉雅·卡斯特,这次是作为Berserker前来的!支援魔术太麻烦了,所以随手一扔封印起来,这次以直觉、直接的方式帮你的忙!没错——用我的梅林魔术!

牵绊 Lv.2

サバフェスって、芸術を見せ合うお祭りなんですね。絵やお話は得意ではありませんが、体を使うダンスならワンチャンある、と思います。頑張るぞー!

从者庆典就是相互展现艺术的祭典吧。虽然我不擅长绘画,但我觉得,用身体表现的舞蹈应该还有点机会!加油吧~!

牵绊 Lv.3

やりたい事は沢山ありますが、まずは特異点の解決を。大丈夫、カルデアの夏は長いと聞いています。のんびりやっていきましょう

虽然想做的事有很多,但首先必须解决特异点。没关系,我听说迦勒底的夏天很漫长。让我们慢慢来吧!

牵绊 Lv.4

トランペットはアヴァロンのわたしが用意したものです。『音楽は技術も大切ですが、センスも大切。感覚で何とかするの、得意でしょう?』みたいな。気持ちを言葉にするのは苦手ですが、音楽でなら、誤魔化しのない気持ちを伝えられそうです

小号是阿瓦隆为我准备的。『虽然技术对音乐非常重要,但天赋也很重要。靠感觉想办法解决吧,这是你的拿手好戏吧?』诸如此类。虽然我不擅长用言语表达心情,但用音乐的话,应该就能传达毫不掩饰的心情了。

牵绊 Lv.5

え、仲良しポイント、もうこんなに貯まっちゃったんだ!? 南国ヤバすぎない!? これじゃわたしがチョロいみたいじゃん!!? ……でも、まあ、そっか。楽しかったのは事実だし。ありがとう、カルデアの君。バーサーカーも悪くないね、貰った思い出はどれも煌めいてる

哎,友爱点数已经攒了那么多了!?南国太可怕了吧!? 这不会显得我很好搞定吗!……不过,算了,也是。毕竟确实玩得很开心。迦勒底的你,谢谢了。Berserker也不赖呢。创造的每一段回忆都非常闪耀。

对话 1

こ、この格好で出撃かぁ~……パーティーに村正とか入れないでね!?

穿,穿这身打扮出击吗~……不要把村正他们加入组队哦!?

对话 2

ダンスには不向きな格好だよね……ん? 『それはそれでいい、アイドルみたい』? そっ、そんなコトあっちゃう!?

这身打扮不适合跳舞吧。? 这样其实也不错? 就像偶像?——还,还有这种事吗!?

对话 3

いらっしゃいませ、お姉様……はい、これでいい!? どうしてもって言うから一回だけね! うぅ……自分が自分でないみたい。これがバニーの呪いかー!!

『欢迎光临,姐姐大人。』——好,这样就行了吧!? 因为你坚持,我才只说一遍哦!呜呜,感觉自己都不像自己了! 这就是兔子的诅咒吗!(女性御主)

对话 3

いらっしゃいませ、お兄様……はい、これでいい!? どうしてもって言うから一回だけね! うぅ……自分が自分でないみたい。これがバニーの呪いかー!!

『欢迎光临,哥哥大人。』——好,这样就行了吧!? 因为你坚持,我才只说一遍哦!呜呜,感觉自己都不像自己了! 这就是兔子的诅咒吗!(男性御主)

对话 4

夏と言えば怪談だよね! ハイ、アルトリア・キャスター、行きます! ───朝起きて、わたしは目を疑いました。冬の女王が水着に着替えて、モデル並みの優雅さで夏の楽園に乗り込んできたのです……。……背筋どころか脳まで凍った、マジで

说起夏天当然少不了怪谈吧! 好,阿尔托莉雅·卡斯特,开始说啦!「早上起床后,我不禁怀疑自己看错了。冬日女王穿上了泳装,以媲美模特的优雅身姿闯入了夏日乐园——」别说背脊发凉了,连脑袋都冻起来了,我说真的。(持有雨之魔女梣)

对话 5

ガレスちゃんの夏姿だーーーー!! うっわ、サーフボードカッコイイ! 波の上で立つのめっちゃバランス難しいんだよね! わたしにも挑戦させて!

加雷斯亲的夏装~~!呜哇,冲浪板好帅啊! 在海浪上站起需要保持的平衡一定很难吧!也让我挑战一下啦!(持有加雷斯(Saber))

对话 6

ちょっ、メイド服とかありィ!? 水着はどうした、水着は!! 牙の氏族らしく、ワイルドでズバンズドン! なヤツ期待してたのに! あーもう、給仕するならわたしのところもお願いね!

喂,还能穿女仆装的吗!? 泳装上哪儿去了,泳装!我原本还期待充满牙之氏族风范的野性震撼的那种呢!啊~受不了,既然打算伺候,那我这边也麻烦你了哦!(持有UDK-巴格斯特)

对话 7

バーヴァン・シーとは色々あったけど、彼女も他の妖精騎士同様、変わってきているんだね。それとも今のが素なのかなぁ? 今なら一緒に創作活動、出来る気がする。あの着ぐるみはよく分かんないけど

我和芭万·希之间虽然发生了不少事,但她也和其他妖精骑士一样变了呢。还是说这才是她的本性呢?我总觉得现在应该能够和她一起创作作品了。只是我不太能理解那身人偶装。(持有凯特·库·米可科尔&通关Lost belt No.6)

对话 8

チョコの妖精がヤラアーンドゥで、バイオリン弾きながらサバフェスの委員長してるとか、情報量多過ぎて頭沸騰しちゃうよー! でもまあ、色々肩書あるけど、100パーノクナレアだよね、あれ。よーし! ダンスマスターになった私の勇姿、見せ付けてやろっかな!

巧克力妖精加南十字星加会拉小提琴加从者庆典的委员长,信息量过大脑子都要炸了啦……!不过嘛,虽然有很多头衔,但那百分百是诺克娜蕾吧。好嘞……我要去好好向她显摆自己舞蹈大师的英姿!(持有诺克娜蕾·雅兰杜&通关Lost belt No.6)

对话 9

風の妖精は知ってるけど、大気そのものと言える精霊がいるなんて、ビックリです。由来もカタチもわたしたちとは違うモノですが、『みんな、仲良く』という彼女の気持ちが生命を育んだのですね。……楽しい夏の舞台に、ノクナレアを選んでくれてありがとう、ワンジナ

虽然我知道风之妖精,但竟然还存在可被称作大气本身的精灵,太令人惊讶了。虽然由来和形态都和我们不同,但她“希望和大家和睦相处”的心情养育了生命吧。感谢你在愉快的夏日舞台选择了诺克娜蕾,旺吉娜。(持有旺吉娜)

喜欢的东西

好きなものはチョコだったけど……バーサーカーになったからでしょうか。今は、ハンティングがしたい……です

以前喜欢的东西是巧克力……不知是否由于变成了Berserker……现在……想要打猎……

讨厌的东西

嫌いなものとか、南国に来て考える人、いる? 後ろ向きな自分も前向きになるよ、きっと! ま、例外が一人いるけど!

有人来南国之后还考虑讨厌的东西吗?就算悲观的自己也肯定会变得乐观啦。……虽然,也是有一个例外的啦。

关于圣杯

聖杯にかける願いは変わりません! そう、あの憎っくきバゲ子がいる限り、ね!!

希望圣杯实现的愿望依然没变!没错,只要那可恨的巴格子,还在!

活动举行中

イベント、絶賛開催中~! インフォメーションを見て、万全の態勢で臨みましょう!

活动绝赞举办中~~!仔细阅读信息,以万全的态势面对吧!

生日

誕生日、おめでとう!特別な日には特別なイベント、ということで、シミュレータールームを予約しておきました。ケーキもいいけどバトルもね。高難易度連荘して、すっごーい記録、立てに行こう!

生日快乐!特别的日子就该准备特别的活动,综上所述,我预约了模拟装置室!蛋糕虽然不错,但战斗也很棒哦!去在高难度连续挑战中达成厉害的记录吧!

战斗形象3

战斗

开始 1

戦いですか? いいですよ、お付き合いします

要战斗吗? 可以哦,我愿意奉陪。

开始 2

ご心配なく。どんな時でも、聖剣は作れますので

不用担心,因为无论何时,都可以锻造圣剑。

开始 3

では、一曲だけ。それが祭りの彩りになれば

那么,就奏一曲。只要能为祭典添彩。

技能 1

手慰みですが

仅作为消遣。

技能 2

心に残る旋律を

奏响留存心中的旋律。

技能 3

光より、鋭く!

比光,更锐利。

技能 4

炎より、激しく!

比火,更激烈。

技能 5

聖剣ばかりではありません

可不只有圣剑哦。

技能 6

いい出来です。あーん

完成度很高。啊唔~。

指令卡 1

お呼びですか?

叫我吗?

指令卡 2

的確かと

很准确。

指令卡 3

待ちわびていました

期待已久。

宝具卡 1

神域の業を、此処に

神域之技,至此。

宝具卡 2

宝具、展開!

宝具,展开。

宝具卡 3

いいでしょう。今一度、救済の業を!

好吧。再次展现救济之技!

攻击 1

そこですね!

是那边吧。

攻击 2

羽のように!

犹如羽毛。

攻击 3

こちらです!

在这边。

攻击 4

風のように!

犹如疾风。

攻击 5

ミストルティン

米斯特汀。

攻击 6

目を引きましょう

吸引你们的目光吧。

攻击 7

十束剣!

十束剑。

攻击 8

波が来ますよ?

海浪要来了哦。

攻击 9

ゲート・オブ・アヴァロン

阿瓦隆之门。

攻击 10

オーケストラ!

交响乐!

攻击 11

雨のように!

犹如降雨。

攻击 12

モルデュール

莫杜尔。

攻击 13

カレド、ヴルフ

卡里德福洛斯。

攻击 14

一刀、両断!

一刀,两段!

Extra 1

守護者たちよ!

守护者们啊!

Extra 2

龍の鼓動を!

龙之悸动!

Extra 3

星のような輝くよ!

如星辰般闪耀。

宝具 1

龍脈焼却兵装、装填! 円卓聖槍ラウンドランス、並列抜錨! 祈りの槍、救済の剣───此処に、罪を流す光となれ! 『宿願接ぐ希望の剣』!!

龙脉烧却兵装,装填。圆桌圣枪,并列拔锚。祈祷之枪,救济之剑。在此,化作洗刷罪孽的光!承继宿愿希望之剑!

宝具 2

くろがねの城、神域の業。円卓は空席なれど、聖槍に綻びは無く。楽園から離れようと、ぐぜの童話は、今もたしかに───!

黑铁之城,神域之技。圆桌虽已成空席,圣枪却未有瑕疵。——即便远离乐园!救世的童话,今仍确实无疑!

宝具 3

最果ての幼いあなたへ。あなたを信じて、あなたを見上げて、今も私は走っています。胸に宿る星の鼓動───『宿願接ぐ希望の剣』

致止境年幼的你,相信着你,仰望着你,如今的我仍在奔走。留存心中的星之悸动。承继宿愿希望之剑!

受击 1

波浪警報ですか?

是大浪警报吗?

受击 2

危ない!

危险。

无法战斗 1

え? もう終わり? ───ん、んんっ、いえ、冷静な私なので、速やかに撤収します。次もよろしく

哎,已经结束了……!?咳咳。不,我很冷静,应该迅速撤退。下次也拜托了。

无法战斗 2

残念ですがここまでです、マスター。次は倒される前に倒しましょう

很遗憾,只能到此为止了,御主。下次在被打倒前打倒对方吧。

无法战斗 3

普段より二倍痛い。バーサーカーって大変なんですね

有平时两倍那么痛。Berserker真辛苦呢。

胜利 1

楽しめましたから? それは良かった。私も、とても有意義でした

玩得高兴吗?那就好,我也过得非常有意义。

胜利 2

ざざーん、ざざーん……夏の浜辺はいいものですね。夕日がとても綺麗です

沙沙~,沙沙~。夏日的海滩真不错。夕阳很美。

胜利 3

期待には応えられましたか? まだまだいけますので、引き続き御声掛けを

我有回应你的期待吗?我完全可以继续,后续也请随时叫我。

开始 1

戦いですか? いいですよ、お付き合いします

要战斗吗? 可以哦,我愿意奉陪。

开始 2

ご心配なく。どんな時でも、聖剣は作れますので

不用担心,因为无论何时,都可以锻造圣剑。

开始 3

では、一曲だけ。それが祭りの彩りになれば

那么,就奏一曲。只要能为祭典添彩。

技能 1

手慰みですが

仅作为消遣。

技能 2

心に残る旋律を

奏响留存心中的旋律。

技能 3

光より、鋭く!

比光,更锐利。

技能 4

炎より、激しく!

比火,更激烈。

技能 5

聖剣ばかりではありません

可不只有圣剑哦。

技能 6

いい出来です。あーん

完成度很高。啊唔~。

指令卡 1

お呼びですか?

叫我吗?

指令卡 2

的確かと

很准确。

指令卡 3

待ちわびていました

期待已久。

宝具卡 1

神域の業を、此処に

神域之技,至此。

宝具卡 2

宝具、展開!

宝具,展开。

宝具卡 3

いいでしょう。今一度、救済の業を!

好吧。再次展现救济之技!

攻击 1

そこですね!

是那边吧。

攻击 2

羽のように!

犹如羽毛。

攻击 3

こちらです!

在这边。

攻击 4

風のように!

犹如疾风。

攻击 5

ミストルティン

米斯特汀。

攻击 6

目を引きましょう

吸引你们的目光吧。

攻击 7

十束剣!

十束剑。

攻击 8

波が来ますよ?

海浪要来了哦。

攻击 9

ゲート・オブ・アヴァロン

阿瓦隆之门。

攻击 10

オーケストラ!

交响乐!

攻击 11

雨のように!

犹如降雨。

攻击 12

モルデュール

莫杜尔。

攻击 13

カレド、ヴルフ

卡里德福洛斯。

攻击 14

一刀、両断!

一刀,两段!

Extra 1

守護者たちよ!

守护者们啊!

Extra 2

龍の鼓動を!

龙之悸动!

Extra 3

星のような輝くよ!

如星辰般闪耀。

宝具 1

龍脈焼却兵装、装填! 円卓聖槍ラウンドランス、並列抜錨! 祈りの槍、救済の剣───此処に、罪を流す光となれ! 『宿願接ぐ希望の剣』!!

龙脉烧却兵装,装填。圆桌圣枪,并列拔锚。祈祷之枪,救济之剑。在此,化作洗刷罪孽的光!承继宿愿希望之剑!

宝具 2

くろがねの城、神域の業。円卓は空席なれど、聖槍に綻びは無く。楽園から離れようと、ぐぜの童話は、今もたしかに───!

黑铁之城,神域之技。圆桌虽已成空席,圣枪却未有瑕疵。——即便远离乐园!救世的童话,今仍确实无疑!

宝具 3

最果ての幼いあなたへ。あなたを信じて、あなたを見上げて、今も私は走っています。胸に宿る星の鼓動───『宿願接ぐ希望の剣』

致止境年幼的你,相信着你,仰望着你,如今的我仍在奔走。留存心中的星之悸动。承继宿愿希望之剑!

受击 1

波浪警報ですか?

是大浪警报吗?

受击 2

危ない!

危险。

无法战斗 1

え? もう終わり? ───ん、んんっ、いえ、冷静な私なので、速やかに撤収します。次もよろしく

哎,已经结束了……!?咳咳。不,我很冷静,应该迅速撤退。下次也拜托了。

无法战斗 2

残念ですがここまでです、マスター。次は倒される前に倒しましょう

很遗憾,只能到此为止了,御主。下次在被打倒前打倒对方吧。

无法战斗 3

普段より二倍痛い。バーサーカーって大変なんですね

有平时两倍那么痛。Berserker真辛苦呢。

胜利 1

楽しめましたから? それは良かった。私も、とても有意義でした

玩得高兴吗?那就好,我也过得非常有意义。

胜利 2

ざざーん、ざざーん……夏の浜辺はいいものですね。夕日がとても綺麗です

沙沙~,沙沙~。夏日的海滩真不错。夕阳很美。

胜利 3

期待には応えられましたか? まだまだいけますので、引き続き御声掛けを

我有回应你的期待吗?我完全可以继续,后续也请随时叫我。

召唤和强化

升级 1

積み重ねが大切です。細かく、丁寧に成長していきましょう

积累是非常重要的。让我们细致、仔细地成长吧。

升级 2

いつまでも変わりない姿、ですか? お褒めいただき恐縮です

永远不变的形貌吗?承蒙夸奖,不胜惶恐。

升级 3

ええ、限界までお願いします。本当の限界まで……ですよ?

嗯,麻烦帮忙提升到极限。要提升到真正的极限哦?

灵基再临 3

はい、申し訳ありません。ここからは、アルトリア・キャスターに代わって、彼女の本質、アルトリ・アヴァロンでお送りします。本質というのは、やや語弊がありますが、話すと長くなるのでまたいつか。それより、どうでしょう、この姿。普段は甲冑で露出0な私ですが、本気になればこのように。泳ぎも即売会も撮影もどんとこい、です

是的,非常抱歉。从此刻起,阿尔托莉雅·阿瓦隆将作为她的本质,代替阿尔托莉雅·卡斯特前来。本质这种说法或许有些偏差,但说起来话就长了,有空再解释吧。比起这些——这身打扮如何?我平时虽然身穿甲胄丝毫不裸露皮肤,可只要认真起来也能打扮成这样。无论是游泳展销会还是摄影都放马过来吧。

灵基再临 4

長い墜落から目覚めると、そこは南国の海だった。良かった、最後に間に合って。アヴァロンの私も、鬼ではなかったようです。カジュアルも、エプロンドレスもいいけど、夏の海には王道のスイムスーツ、ですよね?お祭りはいずれ終わるものですが、今は時間を忘れて、輝く記憶をあなたと。よーし!しみったれた夏の記憶を、上書き更新してやるぞー!

从漫长的坠落中苏醒过来,眼前已是南国之海——太好了,最后还是赶上了。看来阿瓦隆的我也不是魔鬼呢。休闲装和围裙打扮虽然都不错,但夏天大海的经典打扮还是泳装吧。虽然祭典迟早会结束,但现在就让我们忘记时间,与你共创闪耀的记忆吧。好嘞~,去覆盖更新那寒酸的夏日记忆吧~!

升级 1

積み重ねが大切です。細かく、丁寧に成長していきましょう

积累是非常重要的。让我们细致、仔细地成长吧。

升级 2

いつまでも変わりない姿、ですか? お褒めいただき恐縮です

永远不变的形貌吗?承蒙夸奖,不胜惶恐。

升级 3

ええ、限界までお願いします。本当の限界まで……ですよ?

嗯,麻烦帮忙提升到极限。要提升到真正的极限哦?

灵基再临 3

はい、申し訳ありません。ここからは、アルトリア・キャスターに代わって、彼女の本質、アルトリ・アヴァロンでお送りします。本質というのは、やや語弊がありますが、話すと長くなるのでまたいつか。それより、どうでしょう、この姿。普段は甲冑で露出0な私ですが、本気になればこのように。泳ぎも即売会も撮影もどんとこい、です

是的,非常抱歉。从此刻起,阿尔托莉雅·阿瓦隆将作为她的本质,代替阿尔托莉雅·卡斯特前来。本质这种说法或许有些偏差,但说起来话就长了,有空再解释吧。比起这些——这身打扮如何?我平时虽然身穿甲胄丝毫不裸露皮肤,可只要认真起来也能打扮成这样。无论是游泳展销会还是摄影都放马过来吧。

灵基再临 4

長い墜落から目覚めると、そこは南国の海だった。良かった、最後に間に合って。アヴァロンの私も、鬼ではなかったようです。カジュアルも、エプロンドレスもいいけど、夏の海には王道のスイムスーツ、ですよね?お祭りはいずれ終わるものですが、今は時間を忘れて、輝く記憶をあなたと。よーし!しみったれた夏の記憶を、上書き更新してやるぞー!

从漫长的坠落中苏醒过来,眼前已是南国之海——太好了,最后还是赶上了。看来阿瓦隆的我也不是魔鬼呢。休闲装和围裙打扮虽然都不错,但夏天大海的经典打扮还是泳装吧。虽然祭典迟早会结束,但现在就让我们忘记时间,与你共创闪耀的记忆吧。好嘞~,去覆盖更新那寒酸的夏日记忆吧~!

个人空间

牵绊 Lv.1

私は、聖剣の騎士という概念が具現化したもの。多くの人々にそう在れと望まれたが故、共通する名を持たなかった無銘の王。そう語ると仰々しいので、ただA・Aと呼んでください。夏のお祭り、ですから。私も普段の十割増しで、軽やかに振る舞いたいと思います

我是『圣剑的骑士』这一概念具现化的存在。是受众多人希望如此的愿望,不具备共通名字的无名之王。这么说或许有些夸张,所以就叫我A·A吧。因为现在,是夏日的祭典啊。我也打算表现出平日里双倍的轻快。

牵绊 Lv.2

私とアルトリア・キャスターは、同時に存在できるのか、ですか? はい、勿論。基本的には、私は魂の世界にいて、こちらの世界に干渉する時にアルトリア・キャスターという在り方で召喚されます。この時、アルトリア・キャスターではなく、A・Aが必要とされた場合、私はこの世界に現れますが、私がいるからといって、アルトリア・キャスターが召喚できなくなる訳ではないのです。んー……やはり長くなってしまいますね。感覚で分かってください

你问我和阿尔托莉雅·卡斯特是否能同时存在?嗯,当然可以。我基本会在魂之世界,想要干涉这边世界的时候才会以阿尔托莉雅·卡斯特的形式被召唤。这种时候,当需要的是『A·A』,而不是『阿尔托莉雅·卡斯特』的时候,我就会出现在这个世界,但并不会因为我的存在,就无法召唤『阿尔托莉雅·卡斯特』了。唔~,说起来果然很花时间呢……靠感觉去理解吧。

牵绊 Lv.3

聖剣の騎士の概念とは、即ち、聖剣の守護者でもあります。その私に、バーサーカークラスが務まるかどうか、とても不安です……まあ、モルガンには負けませんが

『圣剑的骑士』这一概念,同时也意味着『圣剑的守护者』。而这样的我能否做好Berserker职阶,多少令我有些不安。不过,我是不会输给摩根的。

牵绊 Lv.4

南国の海……。私は黄昏に現れる者ですが、黄昏にも種類があります。悲しみを持たず、一日の感謝と、明日への希望に満ちた夕景……素晴らしいです。この風景を見ながらのディナーは、格別なものとなるでしょう。……お誘い、してますよ?

南国之海……虽然我是出现在黄昏的存在,但黄昏也是分种类的。不怀着悲伤,而是充满对一天的感谢与对明天希望的夕阳景色……太美妙了。边欣赏这种风景边品尝的晚餐一定别具一格吧。——我这是在邀请你哦?

牵绊 Lv.5

このような機会を設けていただき、ありがとうございます。この夏は、アルトリア・キャスターにとって夢見たものですが、私にとっても彼女にあげたかったものです。互いの希望が叶ってWin-Win、ですね。カルデアの召喚術は正当なものとは言えませんが、正当でないからこそ、起こり得ないバグが起きる。間違いは罪ではなく、それをどう処理するかはあなた方次第なのです

非常感谢您能为我提供这样的机会。这个夏日对阿尔托莉雅·卡斯特而言,是“梦想的景象”,对我来说,则是“想送给她”的东西。彼此的希望都获得了实现,算是双赢,对吧。虽然迦勒底的召唤术称不上正当,但正因为不正当,才会出现这种故障。错误并不是罪过,如何处理就取决于你们了。

对话 1

出陣ですか? では、完璧さえ破壊する、圧倒的な勝利を。何分バーサーカーですので

要出击了吗?那么,就去赢得连完美都能破坏的压倒性胜利吧。毕竟我是Berserker嘛。

对话 2

どうぞご命令を。優雅な姿であっても、私は聖剣の化身。あなたの望みに応えましょう

还请尽管下令。即便身姿优雅,我也是圣剑的化身。我定会回应您的愿望。

对话 3

気が付いていないようですが、この姿はマスターが望んだもの。ですので、どうか目を逸らさずに

您或许并没有发现,但这身姿是御主期望的结果。所以,还请不要避而不视。

对话 4

奈落の虫とは、大樹に出来た黒洞。生も死も価値を無くした、落ち続ける墜落の夢。その闇に飛び込んだ彼女に、虚に落ちるアリスの姿を重ねるのは、仕方のない事でしょう?

所谓奈落之虫,是出现在大树上的黑洞。是让生死失去价值的不断落下的坠落之梦。会将跃入那黑暗的她与落入空虚的爱丽丝重叠在一起看待,也是在所难免的吧?(持有奥伯龙)

对话 5

は? どうして村正さんは泳ぎに来ていないのです? ……水着霊衣がない? あの方の霊基第一、水着のようなものではありませんか? 至急、連れてきてください

哈? 为什么村正先生不来游泳?没有泳装灵衣……? 那位的灵基第一状态不是和泳装没什么差别吗?立刻把他带过来。(持有千子村正)

对话 6

真祖の姫……この星の魂であり、鏡となる衛星の器としてデザインされたもの……。あくまで霊基としての召喚でしょうが、彼女がこちらにいるのは頼もしい。……いえ? 味方として頼もしい、という話ではありません。敵に回ると、味方である時の十倍我侭になるので

真祖的公主……是这颗星球的灵魂,也是作为卫星容器的镜子设计出来的存在。虽然只是作为灵基被召唤出来的,但她能在这里还是很令人安心的。——不,并不是指她是个可靠的伙伴。只是当她成为敌人时,会比作为伙伴时任性十倍。(持有Archetype:Earth)

对话 7

アルビオンは泳げない筈ですが……成程、空戦に特化し、絶対に海には入らない装備にしたのですね。汎人類史のアルトリアはあくまで竜種の混血ですが、彼女は生粋の竜。その万能性、変体性は随一のものですが……自由すぎませんか?

阿尔比恩应该不会游泳才对……原来如此,专精于空战,换上了绝对无法进入海洋的装备啊。泛人类史的阿尔托莉雅只能算龙种的混血,而她则是纯粹的龙。这种万能性、变化性虽然是首屈一指的……但未免太自由了吧?(持有梅柳齐娜(Ruler)&通关Lostbelt No.6)

对话 8

BBには申し訳ない事をしました。この場を借りて謝罪します。ですが、彼女は倒される度強くなって再起する、不屈のヒロイン。今回の屈辱も、長い目で見れば、プラスになるのではないでしょうか

这次做的事有些对不起BB呢,请允许我借这个场合向她道歉。但是,她是每被打倒一次就会变得更强并重新站起来的不屈女主角。从长远角度来看,这次的屈辱对她或许还是件好事呢。(持有BB(SSR))

喜欢的东西

好きなものは、アルトリア・キャスターと変わりません。踊りの技術は、私の方が些か上ですが

喜欢的东西和阿尔托莉雅·卡斯特没什么差别。但跳舞的技术还是我更胜一筹。

讨厌的东西

嫌いなものは、特に

讨厌的东西倒是没什么。

讨厌的东西

苦手なものは、変わらずアルビオンと、宇宙侵略体が加わりました。…え? だって、あんな蜘蛛っぽいモノとは思っていなかったので……

反感的东西依然是阿尔比恩,还要加上宇宙侵略体。哎……因为我没想到那东西竟然如此像蜘蛛啊……(通关Lostbelt No.7)

关于圣杯

私には自己欲がないので、聖杯にかける願いはありません。とはいえ、貴重な物をいただける、という行為そのものが良いことであるのは分かります。無駄なことは、ありません

我没有私欲,所以没有什么需要圣杯实现的愿望。只不过,我明白将贵重的东西交给我保管这种行为是很好的。这并不是什么无谓之举。

活动举行中

イベントが開いています。取り逃しのないように

活动开始举办了,千万不要错过。

生日

誕生日、ですね。星の内海で、厳かに祝うことも考えましたが、今はこの通り、軽やかなので。人々の笑顔が溢れるプール施設で、子供のようにはしゃぐのはどうでしょうか?

今天是你生日吧。虽然我也考虑过是否该在星之内海郑重为你祝贺,但现在如你所见,状态比较轻松。何不在洋溢着人们笑容的泳池,像孩童般欢闹呢?

牵绊 Lv.1

私は、聖剣の騎士という概念が具現化したもの。多くの人々にそう在れと望まれたが故、共通する名を持たなかった無銘の王。そう語ると仰々しいので、ただA・Aと呼んでください。夏のお祭り、ですから。私も普段の十割増しで、軽やかに振る舞いたいと思います

我是『圣剑的骑士』这一概念具现化的存在。是受众多人希望如此的愿望,不具备共通名字的无名之王。这么说或许有些夸张,所以就叫我A·A吧。因为现在,是夏日的祭典啊。我也打算表现出平日里双倍的轻快。

牵绊 Lv.2

私とアルトリア・キャスターは、同時に存在できるのか、ですか? はい、勿論。基本的には、私は魂の世界にいて、こちらの世界に干渉する時にアルトリア・キャスターという在り方で召喚されます。この時、アルトリア・キャスターではなく、A・Aが必要とされた場合、私はこの世界に現れますが、私がいるからといって、アルトリア・キャスターが召喚できなくなる訳ではないのです。んー……やはり長くなってしまいますね。感覚で分かってください

你问我和阿尔托莉雅·卡斯特是否能同时存在?嗯,当然可以。我基本会在魂之世界,想要干涉这边世界的时候才会以阿尔托莉雅·卡斯特的形式被召唤。这种时候,当需要的是『A·A』,而不是『阿尔托莉雅·卡斯特』的时候,我就会出现在这个世界,但并不会因为我的存在,就无法召唤『阿尔托莉雅·卡斯特』了。唔~,说起来果然很花时间呢……靠感觉去理解吧。

牵绊 Lv.3

聖剣の騎士の概念とは、即ち、聖剣の守護者でもあります。その私に、バーサーカークラスが務まるかどうか、とても不安です……まあ、モルガンには負けませんが

『圣剑的骑士』这一概念,同时也意味着『圣剑的守护者』。而这样的我能否做好Berserker职阶,多少令我有些不安。不过,我是不会输给摩根的。

牵绊 Lv.4

南国の海……。私は黄昏に現れる者ですが、黄昏にも種類があります。悲しみを持たず、一日の感謝と、明日への希望に満ちた夕景……素晴らしいです。この風景を見ながらのディナーは、格別なものとなるでしょう。……お誘い、してますよ?

南国之海……虽然我是出现在黄昏的存在,但黄昏也是分种类的。不怀着悲伤,而是充满对一天的感谢与对明天希望的夕阳景色……太美妙了。边欣赏这种风景边品尝的晚餐一定别具一格吧。——我这是在邀请你哦?

牵绊 Lv.5

このような機会を設けていただき、ありがとうございます。この夏は、アルトリア・キャスターにとって夢見たものですが、私にとっても彼女にあげたかったものです。互いの希望が叶ってWin-Win、ですね。カルデアの召喚術は正当なものとは言えませんが、正当でないからこそ、起こり得ないバグが起きる。間違いは罪ではなく、それをどう処理するかはあなた方次第なのです

非常感谢您能为我提供这样的机会。这个夏日对阿尔托莉雅·卡斯特而言,是“梦想的景象”,对我来说,则是“想送给她”的东西。彼此的希望都获得了实现,算是双赢,对吧。虽然迦勒底的召唤术称不上正当,但正因为不正当,才会出现这种故障。错误并不是罪过,如何处理就取决于你们了。

对话 1

出陣ですか? では、完璧さえ破壊する、圧倒的な勝利を。何分バーサーカーですので

要出击了吗?那么,就去赢得连完美都能破坏的压倒性胜利吧。毕竟我是Berserker嘛。

对话 2

どうぞご命令を。優雅な姿であっても、私は聖剣の化身。あなたの望みに応えましょう

还请尽管下令。即便身姿优雅,我也是圣剑的化身。我定会回应您的愿望。

对话 3

気が付いていないようですが、この姿はマスターが望んだもの。ですので、どうか目を逸らさずに

您或许并没有发现,但这身姿是御主期望的结果。所以,还请不要避而不视。

对话 4

奈落の虫とは、大樹に出来た黒洞。生も死も価値を無くした、落ち続ける墜落の夢。その闇に飛び込んだ彼女に、虚に落ちるアリスの姿を重ねるのは、仕方のない事でしょう?

所谓奈落之虫,是出现在大树上的黑洞。是让生死失去价值的不断落下的坠落之梦。会将跃入那黑暗的她与落入空虚的爱丽丝重叠在一起看待,也是在所难免的吧?(持有奥伯龙)

对话 5

は? どうして村正さんは泳ぎに来ていないのです? ……水着霊衣がない? あの方の霊基第一、水着のようなものではありませんか? 至急、連れてきてください

哈? 为什么村正先生不来游泳?没有泳装灵衣……? 那位的灵基第一状态不是和泳装没什么差别吗?立刻把他带过来。(持有千子村正)

对话 6

真祖の姫……この星の魂であり、鏡となる衛星の器としてデザインされたもの……。あくまで霊基としての召喚でしょうが、彼女がこちらにいるのは頼もしい。……いえ? 味方として頼もしい、という話ではありません。敵に回ると、味方である時の十倍我侭になるので

真祖的公主……是这颗星球的灵魂,也是作为卫星容器的镜子设计出来的存在。虽然只是作为灵基被召唤出来的,但她能在这里还是很令人安心的。——不,并不是指她是个可靠的伙伴。只是当她成为敌人时,会比作为伙伴时任性十倍。(持有Archetype:Earth)

对话 7

アルビオンは泳げない筈ですが……成程、空戦に特化し、絶対に海には入らない装備にしたのですね。汎人類史のアルトリアはあくまで竜種の混血ですが、彼女は生粋の竜。その万能性、変体性は随一のものですが……自由すぎませんか?

阿尔比恩应该不会游泳才对……原来如此,专精于空战,换上了绝对无法进入海洋的装备啊。泛人类史的阿尔托莉雅只能算龙种的混血,而她则是纯粹的龙。这种万能性、变化性虽然是首屈一指的……但未免太自由了吧?(持有梅柳齐娜(Ruler)&通关Lostbelt No.6)

对话 8

BBには申し訳ない事をしました。この場を借りて謝罪します。ですが、彼女は倒される度強くなって再起する、不屈のヒロイン。今回の屈辱も、長い目で見れば、プラスになるのではないでしょうか

这次做的事有些对不起BB呢,请允许我借这个场合向她道歉。但是,她是每被打倒一次就会变得更强并重新站起来的不屈女主角。从长远角度来看,这次的屈辱对她或许还是件好事呢。(持有BB(SSR))

喜欢的东西

好きなものは、アルトリア・キャスターと変わりません。踊りの技術は、私の方が些か上ですが

喜欢的东西和阿尔托莉雅·卡斯特没什么差别。但跳舞的技术还是我更胜一筹。

讨厌的东西

嫌いなものは、特に

讨厌的东西倒是没什么。

讨厌的东西

苦手なものは、変わらずアルビオンと、宇宙侵略体が加わりました。…え? だって、あんな蜘蛛っぽいモノとは思っていなかったので……

反感的东西依然是阿尔比恩,还要加上宇宙侵略体。哎……因为我没想到那东西竟然如此像蜘蛛啊……(通关Lostbelt No.7)

关于圣杯

私には自己欲がないので、聖杯にかける願いはありません。とはいえ、貴重な物をいただける、という行為そのものが良いことであるのは分かります。無駄なことは、ありません

我没有私欲,所以没有什么需要圣杯实现的愿望。只不过,我明白将贵重的东西交给我保管这种行为是很好的。这并不是什么无谓之举。

活动举行中

イベントが開いています。取り逃しのないように

活动开始举办了,千万不要错过。

生日

誕生日、ですね。星の内海で、厳かに祝うことも考えましたが、今はこの通り、軽やかなので。人々の笑顔が溢れるプール施設で、子供のようにはしゃぐのはどうでしょうか?

今天是你生日吧。虽然我也考虑过是否该在星之内海郑重为你祝贺,但现在如你所见,状态比较轻松。何不在洋溢着人们笑容的泳池,像孩童般欢闹呢?

从者·夏日·庆典2023!

对话 1

南国、歩いてるだけで楽しいよね! 調査も応援も大切だけど、隙あらば観光しましょう

南国,光是在这里漫步就很开心呢!调查和声援虽然也很重要,但有机会就去观光吧!

对话 2

インフォメーション見た? 島の観光に役立つから、暇な時に目を通しておこうね。……うーん……移動中とか、寝る前とか?

看过帮助信息了吗?对岛上的观光很有用处,有空时记得要看一遍哦!唔~,比方说移动途中,或是睡前?

对话 3

これで南国の冒険もおしまい。名探偵にはなれなかったけど、みんなと沢山の思い出を作れました。夏の思い出は、キラキラしてる……

南国的冒险就此结束了。虽然没能成为名侦探,但和大家一起创造了很多回忆。夏日的回忆,闪闪发光呢。

对话 4

ところで……もう何度目だって話だけど、最後だしやっぱり言わせてくれるかな……? ハワトリアって島の名前、あんまりじゃない!?

话说回来。虽然不知道说过多少次了,但都到最后了,我还是要说……夏威托莉雅这座岛的名字也太过分了吧!?

对话 5

リソースを集めて、サークルのみんなを応援するんでしょう? 忙しいけど、頑張ろっか!

要搜集资源,声援社团的大家吧?虽然会很忙碌,但加油吧!

对话 6

情熱はパッション、理性はインテリジェンス、感情はセンシティブ……かぁ。同人誌作りに必要な要素って多いんだなぁー……

热情是passion,理性是intelligence,感情是sensitive吗……制作同人志需要的要素好多啊。

对话 7

今の進行状況はこんな感じかな? いっぱい食べて、エネルギー充填だ〜!

当前的进度大概是这样吧~。多吃一点,补充能量啦~!

对话 8

漫画、完成したって! 早く見に行こ!

听说漫画好像完成了哦!快去看看吧!

对话 9

また一つ、新しいアルトリア本が加わりました!

又增加了一本新的阿尔托莉雅本!

对话 10

みんな楽しそ〜! わたしも調査、頑張るね!

大家看上去都好开心啊! 我也要努力调查!

对话 11

コンニチワ、進行状況をお伝えする新人の係員デース……。とりあえず、交換アイテムリストとか、見ていく?

你好! 我是传达进度的新人工作人员~!总之……要看看兑换道具清单吗?

对话 12

時間があったら、インフォメーションは読んでおくといいよ? ちゃんと説明書を読むマスターかっこいい〜! ……それで、あとでこっそりわたしにも教えてね?

有时间的话,记得查看帮助信息哦!会认真阅读说明书的御主好帅啊~~!然后……稍后记得要偷偷告诉我哦?

对话 13

うわぁ、やばっ! リスト上書きしちゃった! アンドゥ、アンドゥ! ……ああ、もう無理だよぅ……。慣れない服装で難しい作業とかできるわけなくてぇ……もう動けなくてぇ……

啊,惨了,清单被覆盖了啦,撤销撤销!……唉,已经不行了啦……我无法穿着不习惯的衣服做这种困难的工作啦……已经动不了了啦……

对话 14

ち、チュンチュンテーにヨーコソ、オキャクサマ! ……はぁ……普通に店番をしているのに視線が集まるのはなんでかな。……でも、照れてる場合じゃないよね。早くクロエを元に戻してあげないと

客,客人,欢迎光临啾啾亭!……唉……只是正常看店而已,为什么视线都集中在我身上啦……但现在不是害羞的时候,必须尽快让克洛伊恢复原状才行!

对话 15

え〜、また来たのー? ……まあ、これも働き者っていうのかな。状況はこんな感じだけど、もっと頑張ってみる?

哎~,又来了?不过,这应该就是勤劳的人吧……当前状况是这种感觉,要再努力一下吗?

对话 16

アイテム交換所にようこそ。……おや? 正しくはアンテナショップ、というのですか? それは失礼。何分、俗世には不慣れな者で

欢迎光临道具兑换所。哎呀? 准确地说应该叫直销商店吗?真是失礼了。毕竟我不太熟悉世俗生活。

对话 17

リソースの獲得、励んでいるようですね。あなたの行動が、ひいては島の平和に繋がります。でも、どうか気負わず、軽やかに

你正在努力获取资源吧。进一步说,你的行动关系到岛屿的和平。但是,千万不要逞强,要轻松一些。

对话 18

こちらですね、どうぞ。他に欲しいものはありますか?

要这个吧,请收下。还有其他想要的东西吗?

对话 19

成長のための素材、ですね。全体にすっごい無敵を貼れるキャスターか、宝具がやっばい単体攻撃のバーサーカーに使うと良いでしょう

是用来成长的素材吧?对那位能为全体上非常厉害无敌的Caster,或是宝具是很厉害单体攻击的Berserker使用吧。

对话 20

あ、やばっ、落としちゃった! …………いえ、何でもありません。私は聖剣の守護者、完璧なアルトリア・アヴァロン。……ほ、ホントですよ?

啊,惨了,弄丢了!……不,没什么。我是圣剑的守护者,完美的阿尔托莉雅·阿瓦隆。是,是真的哦?

对话 21

エナドリ、カレー、ステーキ……彼女が思い描く原動力を形にしたものです。皆さんの感情が、これで綺麗になるのです

能量饮料、咖喱饭、牛排。这是将她脑海中描绘的原动力化作形态的产物。大家的感情会就此变得美丽。

对话 22

アイスソーダ……ふーーーん。……それ、誰にあげるようなやつです? まあ、いいですけど

苏打棒冰……唔……这是给谁用的?算了,无所谓啦。

对话 23

アンテナショップ、終わってしまいましたね。立場上仕方がないとは言え、アヴァロンの出番が少なかったのは残念です。……あ、でもまだまだ機会はあるんだっけ。バレンタインでお会いしましょう!

直销商店关门了呢……虽说站在这个立场上无可奈何,但阿瓦隆的登场机会之少实属遗憾……啊,但还是有很多机会的吧。让我们在情人节再见吧!

对话 24

ハワトリアの生活はいかがでしたか? 思い出はいずれ薄れてしまうとしても、色褪せないよう、アルバムに留めておいてくださいね

夏威托莉雅的生活怎么样?就算回忆迟早会淡去,但为了不让其褪色,请将相片保存在相册里哦。

对话 1

南国、歩いてるだけで楽しいよね! 調査も応援も大切だけど、隙あらば観光しましょう

南国,光是在这里漫步就很开心呢!调查和声援虽然也很重要,但有机会就去观光吧!

对话 2

インフォメーション見た? 島の観光に役立つから、暇な時に目を通しておこうね。……うーん……移動中とか、寝る前とか?

看过帮助信息了吗?对岛上的观光很有用处,有空时记得要看一遍哦!唔~,比方说移动途中,或是睡前?

对话 3

これで南国の冒険もおしまい。名探偵にはなれなかったけど、みんなと沢山の思い出を作れました。夏の思い出は、キラキラしてる……

南国的冒险就此结束了。虽然没能成为名侦探,但和大家一起创造了很多回忆。夏日的回忆,闪闪发光呢。

对话 4

ところで……もう何度目だって話だけど、最後だしやっぱり言わせてくれるかな……? ハワトリアって島の名前、あんまりじゃない!?

话说回来。虽然不知道说过多少次了,但都到最后了,我还是要说……夏威托莉雅这座岛的名字也太过分了吧!?

对话 5

リソースを集めて、サークルのみんなを応援するんでしょう? 忙しいけど、頑張ろっか!

要搜集资源,声援社团的大家吧?虽然会很忙碌,但加油吧!

对话 6

情熱はパッション、理性はインテリジェンス、感情はセンシティブ……かぁ。同人誌作りに必要な要素って多いんだなぁー……

热情是passion,理性是intelligence,感情是sensitive吗……制作同人志需要的要素好多啊。

对话 7

今の進行状況はこんな感じかな? いっぱい食べて、エネルギー充填だ〜!

当前的进度大概是这样吧~。多吃一点,补充能量啦~!

对话 8

漫画、完成したって! 早く見に行こ!

听说漫画好像完成了哦!快去看看吧!

对话 9

また一つ、新しいアルトリア本が加わりました!

又增加了一本新的阿尔托莉雅本!

对话 10

みんな楽しそ〜! わたしも調査、頑張るね!

大家看上去都好开心啊! 我也要努力调查!

对话 11

コンニチワ、進行状況をお伝えする新人の係員デース……。とりあえず、交換アイテムリストとか、見ていく?

你好! 我是传达进度的新人工作人员~!总之……要看看兑换道具清单吗?

对话 12

時間があったら、インフォメーションは読んでおくといいよ? ちゃんと説明書を読むマスターかっこいい〜! ……それで、あとでこっそりわたしにも教えてね?

有时间的话,记得查看帮助信息哦!会认真阅读说明书的御主好帅啊~~!然后……稍后记得要偷偷告诉我哦?

对话 13

うわぁ、やばっ! リスト上書きしちゃった! アンドゥ、アンドゥ! ……ああ、もう無理だよぅ……。慣れない服装で難しい作業とかできるわけなくてぇ……もう動けなくてぇ……

啊,惨了,清单被覆盖了啦,撤销撤销!……唉,已经不行了啦……我无法穿着不习惯的衣服做这种困难的工作啦……已经动不了了啦……

对话 14

ち、チュンチュンテーにヨーコソ、オキャクサマ! ……はぁ……普通に店番をしているのに視線が集まるのはなんでかな。……でも、照れてる場合じゃないよね。早くクロエを元に戻してあげないと

客,客人,欢迎光临啾啾亭!……唉……只是正常看店而已,为什么视线都集中在我身上啦……但现在不是害羞的时候,必须尽快让克洛伊恢复原状才行!

对话 15

え〜、また来たのー? ……まあ、これも働き者っていうのかな。状況はこんな感じだけど、もっと頑張ってみる?

哎~,又来了?不过,这应该就是勤劳的人吧……当前状况是这种感觉,要再努力一下吗?

对话 16

アイテム交換所にようこそ。……おや? 正しくはアンテナショップ、というのですか? それは失礼。何分、俗世には不慣れな者で

欢迎光临道具兑换所。哎呀? 准确地说应该叫直销商店吗?真是失礼了。毕竟我不太熟悉世俗生活。

对话 17

リソースの獲得、励んでいるようですね。あなたの行動が、ひいては島の平和に繋がります。でも、どうか気負わず、軽やかに

你正在努力获取资源吧。进一步说,你的行动关系到岛屿的和平。但是,千万不要逞强,要轻松一些。

对话 18

こちらですね、どうぞ。他に欲しいものはありますか?

要这个吧,请收下。还有其他想要的东西吗?

对话 19

成長のための素材、ですね。全体にすっごい無敵を貼れるキャスターか、宝具がやっばい単体攻撃のバーサーカーに使うと良いでしょう

是用来成长的素材吧?对那位能为全体上非常厉害无敌的Caster,或是宝具是很厉害单体攻击的Berserker使用吧。

对话 20

あ、やばっ、落としちゃった! …………いえ、何でもありません。私は聖剣の守護者、完璧なアルトリア・アヴァロン。……ほ、ホントですよ?

啊,惨了,弄丢了!……不,没什么。我是圣剑的守护者,完美的阿尔托莉雅·阿瓦隆。是,是真的哦?

对话 21

エナドリ、カレー、ステーキ……彼女が思い描く原動力を形にしたものです。皆さんの感情が、これで綺麗になるのです

能量饮料、咖喱饭、牛排。这是将她脑海中描绘的原动力化作形态的产物。大家的感情会就此变得美丽。

对话 22

アイスソーダ……ふーーーん。……それ、誰にあげるようなやつです? まあ、いいですけど

苏打棒冰……唔……这是给谁用的?算了,无所谓啦。

对话 23

アンテナショップ、終わってしまいましたね。立場上仕方がないとは言え、アヴァロンの出番が少なかったのは残念です。……あ、でもまだまだ機会はあるんだっけ。バレンタインでお会いしましょう!

直销商店关门了呢……虽说站在这个立场上无可奈何,但阿瓦隆的登场机会之少实属遗憾……啊,但还是有很多机会的吧。让我们在情人节再见吧!

对话 24

ハワトリアの生活はいかがでしたか? 思い出はいずれ薄れてしまうとしても、色褪せないよう、アルバムに留めておいてくださいね

夏威托莉雅的生活怎么样?就算回忆迟早会淡去,但为了不让其褪色,请将相片保存在相册里哦。