美游·艾德费尔特/情人节剧情语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳到导航 跳到搜索

少女的可可三拼

美遊

義理があります。

美游

有义理。

選択肢

1:いきなり何?

选择项

1:你突然说什么呢?

美遊

明文化されたルールや儀礼といったものであれば、
わたしも知識として知っているのですが……

美游

如果是明文规定或礼仪的话,
那就是我也知道的知识……

美遊

海外の記念日から発展し日本限定で慣習化した流行
となると、さすがに把握できていませんでした。

美游

但从海外纪念日发展成日本限定流行的习俗,
我果然还是没有掌握。

選択肢

1:ええと、つまり?
2:もっと小学生っぽく言って?

选择项

1:呃,也就是说?
2:能用更像小学生的口吻说吗?

美遊

バレンタインデーというものをさっき知りました。

美游

我刚刚知道了情人节这种节日。

美遊

サファイアから聞いたところによると、
普段お世話になっている方にチョコを渡す日だとか。

美游

听蓝宝石说,
这是给平素关照自己的人送巧克力的日子。

美遊

というわけですので、これをどうぞ。

美游

因此,请收下这个。

選択肢

1:これは……!
2:ブルーサンダーチョコ?

选择项

1:这是……!
2:蓝色雷霆巧克力?

美遊

『どうあがいても義理』のキャッチコピーで
販売されていたチョコレートです。

美游

这是以『无论怎么挣扎都是义理』作为宣传语
贩售的巧克力。

美遊

マスターには色々とお世話になっていて
義理がありますから、ぴったりかと。

美游

因为承蒙御主很多的照顾,
有着义理情分在,所以我觉得这个很合适。

美遊

……。
……。

美游

……。
……。

美遊

……なぜ、そんなにガッカリしてるんでしょうか。

美游

……为什么你会那么失望呢?

選択肢 (男性御主)

1:いや、義理でも嬉しい
2:それじゃまた……

选择项 (男性御主)

1:不,即使是义理也很开心
2:那么再见……

選択肢 (女性御主)

1:ううん、義理でも嬉しい
2:それじゃまた……

选择项 (女性御主)

1:不,即使是义理也很开心
2:那么再见……

美遊

あっ、待って……!
まだ渡すものがあります。

美游

啊、等一下……!
我还有东西要给你。

美遊

これも受け取ってください。

美游

这个也请收下。

選択肢

1:これは……!
2:なんだか高級そうなチョコ!

选择项

1:这是……!
2:总觉得是很高级的巧克力!

美遊

クロに聞いたところ、親愛の証として親しい方に渡す
『友チョコ』という形態もあるのだとか。

美游

我问了小黑,据说还有一种叫做『友情巧克力』的形态,
是作为亲爱的证明送给亲近的人的。

美遊

『だからわたしにもミユの友チョコちょーだい☆』
とかねだられたので、用意した次第です。

美游

『所以我也想要美游的友情巧克力☆』
被她死缠烂打地这么要求,我就准备好了。

美遊

マスターには親愛も感じていますから、
これも渡しておかなくちゃと。

美游

我在御主身上也感受到亲近的感觉,
所以这个也要送给你才行。

美遊

ルヴィアさん御用達のショコラ専門店のものですので、
味は保証できますよ。

美游

这是从露维亚姐姐承办的巧克力专卖店得来的,
味道是可以保证的哦。

美遊

それで……ですね。
最後にもうひとつあるのですが……。

美游

然后是……啊。
最后还有一个……。

選択肢

1:義理チョコ、友チョコと来れば
2:当然最後は……

选择项

1:送出了义理巧克力和友情巧克力的话
最后当然是……

美遊

———はい、イリヤから聞きました。

美游

——是的,我从伊莉雅那里听说了。

美遊

好意を寄せる人。
心から大切に思う人。

美游

抱有好感的人。
衷心珍惜的人。

美遊

特別な関係になりたいと……そんな風に思える人に
渡すチョコを、『本命チョコ』と言うのだと。

美游

想要成为和他成为特别的关系……送给这样的人的
巧克力被称作『本命巧克力』。

美遊

なので、わたしは……
あの、とても気恥ずかしいのですけど……

美游

所以,我……
那个,虽然感到很害羞,不过……

美遊

渡したんです。

美游

我送出去了。

美遊

イリヤに。

美游

给伊莉雅。

選択肢

1:え?

选择项

1:诶?

美遊

イリヤに渡しました。

美游

我送给伊莉雅了。

美遊

世界中から最高の材料をかき集め、
わたしの知識と技術と情熱と……

美游

从全世界收集最高级的材料,
调动了我的知识、技术、热情和……

美遊

あとちょっとだけ神稚児かみちごの力的な何かを総動員して、
究極にして至高のチョコレートケーキを作ったんです!

美游

一点点神稚儿的什么力量,
制作出了究极至高的巧克力蛋糕!

美遊

ですが……
それを見たイリヤからはただ一言、

美游

可是……
伊莉雅看到蛋糕后只说了一句话。

美遊

『重すぎる』
と……。

美游

她说,
『太重了』……。

美遊

確かに、味と見た目の美しさを追求するあまり、
カロリーの重さを忘れていました。

美游

确实,我过分追求味道和外观的美,
忘记了卡路里的分量。

美遊

とてもイリヤひとりで食べ切れるものでは
なかったので、受取拒否も当然の結果と言えます。

美游

因为不是靠伊莉雅独自就能吃完的东西,
被拒绝接受也可以说是理所当然的结果。

美遊

そういう経緯があったもので恐縮なんですが、
あの、良ければこれもまとめて受け取ってください。

美游

很抱歉有这样的原委。
如果可以的话,把这个也一起收下吧。

選択肢

1:ありがとう!
2:思いが重いね!

选择项

1:谢谢你!
2:心意很沉重啊!

美遊

ふう……
渡せて良かったです。

美游

呼……
能送出去真是太好了。

美遊

バレンタインデー……
初めての経験でしたが、楽しかったです。

美游

情人节……
虽然是第一次体验,但我很开心。

美遊

関係性によってチョコの呼び名が変わるわけですが、
わたしにとってはどれも大差はありません。

美游

根据关系性不同,巧克力的称呼也不同。
不过对我来说哪个都没有太大的差别。

美遊

思いをチョコレートに変えて相手に伝える……
それ自体は共通しているんですから。

美游

因为,把心意变成巧克力传达给对方……
这本身就是共通的。

美遊

……なので、マスター。

美游

……所以,御主。

美遊

義理もあります。
親愛もあります。

美游

也有义理。
也有亲情。

美遊

特別な感情は……まだよく分かりませんが、
マスターとしての信頼なら、確かにあります。

美游

特别的感情……我还不太清楚,
但作为御主的信赖,的确是有的。

美遊

……わたしの思いは、伝わったでしょうか?

美游

……我的心意,传达到了吗?

選択肢

1:もちろん!
2:美遊の信頼に必ず応えるよ

选择项

1:当然!
2:我一定会回应美游的信任

美遊

よかった。

美游

太好了。

美遊

……あっ。
そろそろ時間のようです。

美游

……啊。
好像快到时间了。

美遊

改めて作り直したイリヤ用チョコレートケーキ(ミニ)
が固まる頃です。

美游

重新制作给伊莉雅吃的巧克力(迷你)蛋糕
是时候凝固好了。

美遊

それでは、わたしは本命チョコを渡してきますので。
お付き合いいただきありがとうございました。

美游

那么,我要去送本命巧克力了。
谢谢你陪我聊了这么久。

美遊

待っててイリヤ……!

美游

等着我啊,伊莉雅……!

少女的可可三拼

No.986
少女的可可三拼
少女のカカオ三点盛り

画师 PEPUMITSUNAKA
稀有度 4星.png Cost 3
卡面为游戏资源原始图片,未经任何处理。

少女のカカオ三点盛り.png

HP 0 ATK 0
持有技能
空白效果.png

无效果

解说

美游赠予的情人节巧克力。

基于从朋友那里听说的模糊知识准备的
义理巧克力、友情巧克力、真爱巧克力这三种的拼盘。

美游用超级不可思议技巧制作的真爱巧克力
不知为何会无限洒落金粉,
据说只要吃上一口,心就会融化于夜空中,
并会在数以亿计闪耀的尽头看到少女的幻影。

「话说,美游,不要紧吧?
 这个巧克力真的是可以吃的那种吗?」

除了卡路里极高的问题以外,
对身体不会造成影响。

少女的可可三拼
No.986
少女的可可三拼
少女のカカオ三点盛り
卡面为游戏资源原始图片,未经任何处理。
少女のカカオ三点盛り.png
画师 PEPUMITSUNAKA
稀有度 4星.png Cost 3
HP 0 ATK 0
持有技能
空白效果.png

无效果

解说

美游赠予的情人节巧克力。

基于从朋友那里听说的模糊知识准备的
义理巧克力、友情巧克力、真爱巧克力这三种的拼盘。

美游用超级不可思议技巧制作的真爱巧克力
不知为何会无限洒落金粉,
据说只要吃上一口,心就会融化于夜空中,
并会在数以亿计闪耀的尽头看到少女的幻影。

「话说,美游,不要紧吧?
 这个巧克力真的是可以吃的那种吗?」

除了卡路里极高的问题以外,
对身体不会造成影响。