所罗门(Caster)/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳到导航 跳到搜索

与盖提亚的对话

与盖提亚的对话

ソロモン

「……命とは終わるもの。生命とは苦しみを積み上げる巡礼だ。
だがそれは、決して死と断絶の物語ではない。
ゲーティア。我が積年の慚愧、我が亡骸から生まれた獣よ。
今こそ僕のこの手で、お前の悪を裁く時だ」

ゲーティア

「笑わせるな、ソロモン……!
貴様に何ができる。貴様には何もできまい!
無能の王は、甘い夢でも語っていろ!
死ね死ね死ね、ハハハ、ハ――ハハハハハハハハ!
やはり口先だけか。常に口先だけだ馬鹿者め!
やはり死ね。貴様自身の宝具で、引導を渡してくれる!」

ソロモン

「ああ、初めからそのつもりだ。
僕は自らの宝具で消滅する。それが、ソロモン王の結末だからね」

ゲーティア

「——何?」

ソロモン

「ゲーティア、お前に最後の魔術を教えよう。
“ソロモン王にはもう一つ宝具がある”と知ってはいたものの、
その真名を知り得なかった——
いや、知ることのできなかったお前に」

ソロモン

『誕生の時きたれり、其は全てを修めるもの。
戴冠の時きたれり、其は全てを始めるもの。
そして——
訣別の時きたれり、其は世界を手放すもの
——アルス・ノヴァ』

所罗门:……生命乃是终结之物。生命乃是累积痛苦的巡礼。
所罗门:但这绝不是死与断绝的故事。
所罗门:盖提亚。我积年的惭愧。由吾之残骸而生的野兽啊。
所罗门:现在正是我亲手制裁汝之恶的时候了。
盖提亚:少引我发笑了,所罗门……!
盖提亚:你这家伙能做什么!你什么都做不到!
盖提亚:无能之王就去谈你的天真梦想吧!
盖提亚:死吧死吧死吧,哈哈哈,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!
盖提亚:果然只会说空话,总是只会逞口舌之快啊,蠢货!
盖提亚:去死吧。我要用你自己的宝具送你去黄泉!
所罗门:嗯,打从一开始就有这个打算。
所罗门:我会因自己的宝具而消灭。因为这就是所罗门王的结局。
盖提亚:——什么!
所罗门:盖提亚。让我教导你最后的魔术吧。
所罗门:告诉虽然知道“所罗门王还有一个宝具”,但却未能知道其真名——
所罗门:不,是不可能知道其真名的你。

所罗门:诞生之时已至,以此修习万象。
所罗门:戴冠之时已至,以此启发万象。
所罗门:以及——
所罗门:诀别之时已至。以此,舍弃世界。
——Ars Nova

与盖提亚的对话

ソロモン

「……命とは終わるもの。生命とは苦しみを積み上げる巡礼だ。
だがそれは、決して死と断絶の物語ではない。
ゲーティア。我が積年の慚愧、我が亡骸から生まれた獣よ。
今こそ僕のこの手で、お前の悪を裁く時だ」

ゲーティア

「笑わせるな、ソロモン……!
貴様に何ができる。貴様には何もできまい!
無能の王は、甘い夢でも語っていろ!
死ね死ね死ね、ハハハ、ハ――ハハハハハハハハ!
やはり口先だけか。常に口先だけだ馬鹿者め!
やはり死ね。貴様自身の宝具で、引導を渡してくれる!」

ソロモン

「ああ、初めからそのつもりだ。
僕は自らの宝具で消滅する。それが、ソロモン王の結末だからね」

ゲーティア

「——何?」

ソロモン

「ゲーティア、お前に最後の魔術を教えよう。
“ソロモン王にはもう一つ宝具がある”と知ってはいたものの、
その真名を知り得なかった——
いや、知ることのできなかったお前に」

ソロモン

『誕生の時きたれり、其は全てを修めるもの。
戴冠の時きたれり、其は全てを始めるもの。
そして——
訣別の時きたれり、其は世界を手放すもの
——アルス・ノヴァ』

所罗门:……生命乃是终结之物。生命乃是累积痛苦的巡礼。
所罗门:但这绝不是死与断绝的故事。
所罗门:盖提亚。我积年的惭愧。由吾之残骸而生的野兽啊。
所罗门:现在正是我亲手制裁汝之恶的时候了。
盖提亚:少引我发笑了,所罗门……!
盖提亚:你这家伙能做什么!你什么都做不到!
盖提亚:无能之王就去谈你的天真梦想吧!
盖提亚:死吧死吧死吧,哈哈哈,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!
盖提亚:果然只会说空话,总是只会逞口舌之快啊,蠢货!
盖提亚:去死吧。我要用你自己的宝具送你去黄泉!
所罗门:嗯,打从一开始就有这个打算。
所罗门:我会因自己的宝具而消灭。因为这就是所罗门王的结局。
盖提亚:——什么!
所罗门:盖提亚。让我教导你最后的魔术吧。
所罗门:告诉虽然知道“所罗门王还有一个宝具”,但却未能知道其真名——
所罗门:不,是不可能知道其真名的你。

所罗门:诞生之时已至,以此修习万象。
所罗门:戴冠之时已至,以此启发万象。
所罗门:以及——
所罗门:诀别之时已至。以此,舍弃世界。
——Ars Nova


游戏内未使用

离别时

ちょっと行ってくるね

我去去就来。

与盖提亚的对话

ソロモン

「……命とは終わるもの。生命とは苦しみを積み上げる巡礼だ。
だがそれは、決して死と断絶の物語ではない。
ゲーティア。我が積年の慚愧、我が亡骸から生まれた獣よ。
今こそ僕のこの手で、お前の悪を裁く時だ」

ゲーティア

「笑わせるな、ソロモン……!
貴様に何ができる。貴様には何もできまい!
無能の王は、甘い夢でも語っていろ!
死ね死ね死ね、ハハハ、ハ――ハハハハハハハハ!
やはり口先だけか。常に口先だけだ馬鹿者め!
やはり死ね。貴様自身の宝具で、引導を渡してくれる!」

ソロモン

「ああ、初めからそのつもりだ。
僕は自らの宝具で消滅する。それが、ソロモン王の結末だからね」

ゲーティア

「——何?」

ソロモン

「ゲーティア、お前に最後の魔術を教えよう。
“ソロモン王にはもう一つ宝具がある”と知ってはいたものの、
その真名を知り得なかった——
いや、知ることのできなかったお前に」

ソロモン

『誕生の時きたれり、其は全てを修めるもの。
戴冠の時きたれり、其は全てを始めるもの。』
「そして——
神よ、あなたからの天恵をお返しします。
……全能は人には遠すぎる。
私の仕事は、人の範囲で十分だ。」
『訣別の時きたれり、其は世界を手放すもの
——アルス・ノヴァ』

所罗门:……生命乃是终结之物。生命乃是累积痛苦的巡礼。
所罗门:但这绝不是死与断绝的故事。
所罗门:盖提亚。我积年的惭愧。由吾之残骸而生的野兽啊。
所罗门:现在正是我亲手制裁汝之恶的时候了。
盖提亚:少引我发笑了,所罗门……!
盖提亚:你这家伙能做什么!你什么都做不到!
盖提亚:无能之王就去谈你的天真梦想吧!
盖提亚:死吧死吧死吧,哈哈哈,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!
盖提亚:果然只会说空话,总是只会逞口舌之快啊,蠢货!
盖提亚:去死吧。我要用你自己的宝具送你去黄泉!
所罗门:嗯,打从一开始就有这个打算。
所罗门:我会因自己的宝具而消灭。因为这就是所罗门王的结局。
盖提亚:——什么!
所罗门:盖提亚。让我教导你最后的魔术吧。
所罗门:告诉虽然知道“所罗门王还有一个宝具”,但却未能知道其真名——
所罗门:不,是不可能知道其真名的你。

所罗门:诞生之时已至,以此修习万象。
所罗门:戴冠之时已至,以此启发万象。
所罗门:以及——
所罗门:神啊,我要将您赐予的天惠还与您。
所罗门:……全能对人而言过于遥远。
所罗门:我的工作仅限于人类范畴内即可。

所罗门:诀别之时已至。以此,舍弃世界。
所罗门:——Ars Nova

未知

はっ!

呵!

未知

ぬん……!

嗯……

未知

てい!

喝!

未知

まだまだ!

还不够!

未知

魔術王の名はいらない、と言ったな

你说你不要魔术王之名吧。

未知

では、その名を語らせてもらおうか

那就容我这么自报名号吧。

离别时

ちょっと行ってくるね

我去去就来。

与盖提亚的对话

ソロモン

「……命とは終わるもの。生命とは苦しみを積み上げる巡礼だ。
だがそれは、決して死と断絶の物語ではない。
ゲーティア。我が積年の慚愧、我が亡骸から生まれた獣よ。
今こそ僕のこの手で、お前の悪を裁く時だ」

ゲーティア

「笑わせるな、ソロモン……!
貴様に何ができる。貴様には何もできまい!
無能の王は、甘い夢でも語っていろ!
死ね死ね死ね、ハハハ、ハ――ハハハハハハハハ!
やはり口先だけか。常に口先だけだ馬鹿者め!
やはり死ね。貴様自身の宝具で、引導を渡してくれる!」

ソロモン

「ああ、初めからそのつもりだ。
僕は自らの宝具で消滅する。それが、ソロモン王の結末だからね」

ゲーティア

「——何?」

ソロモン

「ゲーティア、お前に最後の魔術を教えよう。
“ソロモン王にはもう一つ宝具がある”と知ってはいたものの、
その真名を知り得なかった——
いや、知ることのできなかったお前に」

ソロモン

『誕生の時きたれり、其は全てを修めるもの。
戴冠の時きたれり、其は全てを始めるもの。』
「そして——
神よ、あなたからの天恵をお返しします。
……全能は人には遠すぎる。
私の仕事は、人の範囲で十分だ。」
『訣別の時きたれり、其は世界を手放すもの
——アルス・ノヴァ』

所罗门:……生命乃是终结之物。生命乃是累积痛苦的巡礼。
所罗门:但这绝不是死与断绝的故事。
所罗门:盖提亚。我积年的惭愧。由吾之残骸而生的野兽啊。
所罗门:现在正是我亲手制裁汝之恶的时候了。
盖提亚:少引我发笑了,所罗门……!
盖提亚:你这家伙能做什么!你什么都做不到!
盖提亚:无能之王就去谈你的天真梦想吧!
盖提亚:死吧死吧死吧,哈哈哈,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!
盖提亚:果然只会说空话,总是只会逞口舌之快啊,蠢货!
盖提亚:去死吧。我要用你自己的宝具送你去黄泉!
所罗门:嗯,打从一开始就有这个打算。
所罗门:我会因自己的宝具而消灭。因为这就是所罗门王的结局。
盖提亚:——什么!
所罗门:盖提亚。让我教导你最后的魔术吧。
所罗门:告诉虽然知道“所罗门王还有一个宝具”,但却未能知道其真名——
所罗门:不,是不可能知道其真名的你。

所罗门:诞生之时已至,以此修习万象。
所罗门:戴冠之时已至,以此启发万象。
所罗门:以及——
所罗门:神啊,我要将您赐予的天惠还与您。
所罗门:……全能对人而言过于遥远。
所罗门:我的工作仅限于人类范畴内即可。

所罗门:诀别之时已至。以此,舍弃世界。
所罗门:——Ars Nova

未知

はっ!

呵!

未知

ぬん……!

嗯……

未知

てい!

喝!

未知

まだまだ!

还不够!

未知

魔術王の名はいらない、と言ったな

你说你不要魔术王之名吧。

未知

では、その名を語らせてもらおうか

那就容我这么自报名号吧。