幼体/提亚马特/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳到导航 跳到搜索

战斗形象1 2

战斗

开始 1

人類は、守る。絶対に

要,守护人类。绝对要。

开始 2

ん? 戦い、だな?

嗯?是战斗,对吧?

开始 3

やはり、わたしがいないとだめ、なんだから

果然,我不在身边的话就不行,就是这样嘛。

开始 4

倒されたわたしが、今は倒す側

曾被打倒的我,现在是打倒别人的一边了。

技能 1

お行儀よく

举止要端庄。

技能 2

いい子?

好孩子?

技能 3

止まるといい

停下来吧。

技能 4

だめ、だめ

不可以,不可以哦。

技能 5

La──La──La───!

La——La——La———!

技能 6

La────!

La————!

指令卡 1

アイアイ

Aye,aye.

指令卡 2

そうかそうか

这样吗这样吗。

指令卡 3

いい。すごく

好。非常好。

宝具卡 1

母の力、見るがいい。……見るよね?

好好看着妈妈的力量吧。……你在看吧?

宝具卡 2

いざ、お弁当、作る!

现在,开始,制作便当!

宝具卡 3

母は強し! とーーう!

妈妈很强的!喝——!

宝具卡 4

早起き! キッチン! お弁当!

早起!要带好!便当啊!

攻击 1

それ!

看招!

攻击 2

えいっ!

嘿!

攻击 3

こうして、ザバー

像这样,哔哔——

攻击 4

うん!

嗯!

攻击 5

はい!

好!

攻击 6

トントントン

咚咚咚!

攻击 7

みっじん切りっ

切碎!

攻击 8

La───!

La———!

攻击 9

っむはぁ~!

喝啊~!

攻击 10

Aa────!!

Aa————!!

攻击 11

そこっ

那里!

攻击 12

ふん!

哼!

Extra 1

怒りました、よ!

我生气了、哦!

Extra 2

La──La───!!

La——La——!!

Extra 3

LaLaLaLaLa───!!

LaLaLaLaLa———!!

宝具 1

驚くのよ? タイムスケール、グリッといじる! ────さあ、行くぞ! 『毅き仔よ、創世の理に抗え』!!

我也很惊讶哦?时间尺度,竟然能这样摆弄!——来吧,要上咯!吾坚毅之子啊,必抗创世之理!!

宝具 2

はしたない、母ですが、本気で怒ると、こうなるのです! 創世の波濤、原始の地殻、ゴンドワナで、会いましょーーーう!!

虽然我只是位不算得体的母亲,但要认真发怒的话,也会变成这样!创世的波涛,原始的地壳,让我们,在冈瓦纳再会吧——!

宝具 3

いつまでも、小さくはないのです! 生命とは、成長するもの。その極限を見せましょう。La───Aa────!!

不论何时,都绝对不会小!所谓生命,是会成长的存在。就让你见识一下其极限吧。La——Aa——!!

受击 1

うううぅぅっ、うっ?!

呜呜呜呜呜、唔?!

受击 2

っぅあ!?

呜哇?!

受击 3

うわぁっ……あぁっ!?

呜哇啊……啊啊?!

受击 4

っぐう!

唔!

无法战斗 1

なんで、守れない……

为什么,没能守护……

无法战斗 2

疲れた……ちょっとだけ、眠る……

好累……就稍微,睡一会儿……

无法战斗 3

取るに足らん。出直してきます

不算什么。重新来过吧。

无法战斗 4

我が子よ、反省会をしましょう……

吾子啊,我们开个反省会吧……

胜利 1

わたしの人類に、手を出すな

不要,对我的人类出手。

胜利 2

母の戦いぶり、どうだった?

妈妈的战斗之姿,如何?

胜利 3

身の程、知ったか。我こそ母なり

知道你有几斤几两了吧。吾乃母亲。

胜利 4

人類のためだと言ったが、特定の個体のためでも、いい。……ちらっ

虽然说是为了人类,但说是为了特定的个体,也可以。……(瞥一眼)

开始 1

人類は、守る。絶対に

要,守护人类。绝对要。

开始 2

ん? 戦い、だな?

嗯?是战斗,对吧?

开始 3

やはり、わたしがいないとだめ、なんだから

果然,我不在身边的话就不行,就是这样嘛。

开始 4

倒されたわたしが、今は倒す側

曾被打倒的我,现在是打倒别人的一边了。

技能 1

お行儀よく

举止要端庄。

技能 2

いい子?

好孩子?

技能 3

止まるといい

停下来吧。

技能 4

だめ、だめ

不可以,不可以哦。

技能 5

La──La──La───!

La——La——La———!

技能 6

La────!

La————!

指令卡 1

アイアイ

Aye,aye.

指令卡 2

そうかそうか

这样吗这样吗。

指令卡 3

いい。すごく

好。非常好。

宝具卡 1

母の力、見るがいい。……見るよね?

好好看着妈妈的力量吧。……你在看吧?

宝具卡 2

いざ、お弁当、作る!

现在,开始,制作便当!

宝具卡 3

母は強し! とーーう!

妈妈很强的!喝——!

宝具卡 4

早起き! キッチン! お弁当!

早起!要带好!便当啊!

攻击 1

それ!

看招!

攻击 2

えいっ!

嘿!

攻击 3

こうして、ザバー

像这样,哔哔——

攻击 4

うん!

嗯!

攻击 5

はい!

好!

攻击 6

トントントン

咚咚咚!

攻击 7

みっじん切りっ

切碎!

攻击 8

La───!

La———!

攻击 9

っむはぁ~!

喝啊~!

攻击 10

Aa────!!

Aa————!!

攻击 11

そこっ

那里!

攻击 12

ふん!

哼!

Extra 1

怒りました、よ!

我生气了、哦!

Extra 2

La──La───!!

La——La——!!

Extra 3

LaLaLaLaLa───!!

LaLaLaLaLa———!!

宝具 1

驚くのよ? タイムスケール、グリッといじる! ────さあ、行くぞ! 『毅き仔よ、創世の理に抗え』!!

我也很惊讶哦?时间尺度,竟然能这样摆弄!——来吧,要上咯!吾坚毅之子啊,必抗创世之理!!

宝具 2

はしたない、母ですが、本気で怒ると、こうなるのです! 創世の波濤、原始の地殻、ゴンドワナで、会いましょーーーう!!

虽然我只是位不算得体的母亲,但要认真发怒的话,也会变成这样!创世的波涛,原始的地壳,让我们,在冈瓦纳再会吧——!

宝具 3

いつまでも、小さくはないのです! 生命とは、成長するもの。その極限を見せましょう。La───Aa────!!

不论何时,都绝对不会小!所谓生命,是会成长的存在。就让你见识一下其极限吧。La——Aa——!!

受击 1

うううぅぅっ、うっ?!

呜呜呜呜呜、唔?!

受击 2

っぅあ!?

呜哇?!

受击 3

うわぁっ……あぁっ!?

呜哇啊……啊啊?!

受击 4

っぐう!

唔!

无法战斗 1

なんで、守れない……

为什么,没能守护……

无法战斗 2

疲れた……ちょっとだけ、眠る……

好累……就稍微,睡一会儿……

无法战斗 3

取るに足らん。出直してきます

不算什么。重新来过吧。

无法战斗 4

我が子よ、反省会をしましょう……

吾子啊,我们开个反省会吧……

胜利 1

わたしの人類に、手を出すな

不要,对我的人类出手。

胜利 2

母の戦いぶり、どうだった?

妈妈的战斗之姿,如何?

胜利 3

身の程、知ったか。我こそ母なり

知道你有几斤几两了吧。吾乃母亲。

胜利 4

人類のためだと言ったが、特定の個体のためでも、いい。……ちらっ

虽然说是为了人类,但说是为了特定的个体,也可以。……(瞥一眼)

召唤和强化

召唤

わたしはお母さん……いや、違う、それは役職。我が名はティアマト。アルターエゴ、でやってきた。驚いたか人類。おまえたちが滅びると、わたしの負けが無意味になる。よって力を貸してやる、という感じだ。喜んだな人類。いいぞ。

我是母亲……不对,说错了,那是职责。吾名为提亚马特。以Alterego的形式前来。惊讶吗人类。如果你们被毁灭的话,我的败北不就没有意义了吗。所以,我来帮你了,就是这样。高兴吧人类。真棒。

升级 1

くすぐったい……

痒……

升级 2

……どうってこと、ない

……根本,不算什么。

升级 3

むふー

呼——

灵基再临 1

衣替えか? 人間は、オシャレだ

换衣服了吗?人类还真是爱漂亮呢。

灵基再临 2

衣替え、しない……ちぇっ、母、ちょっとがっかり

衣服,没换……切,妈妈,有点失望。

召唤

わたしはお母さん……いや、違う、それは役職。我が名はティアマト。アルターエゴ、でやってきた。驚いたか人類。おまえたちが滅びると、わたしの負けが無意味になる。よって力を貸してやる、という感じだ。喜んだな人類。いいぞ。

我是母亲……不对,说错了,那是职责。吾名为提亚马特。以Alterego的形式前来。惊讶吗人类。如果你们被毁灭的话,我的败北不就没有意义了吗。所以,我来帮你了,就是这样。高兴吧人类。真棒。

升级 1

くすぐったい……

痒……

升级 2

……どうってこと、ない

……根本,不算什么。

升级 3

むふー

呼——

灵基再临 1

衣替えか? 人間は、オシャレだ

换衣服了吗?人类还真是爱漂亮呢。

灵基再临 2

衣替え、しない……ちぇっ、母、ちょっとがっかり

衣服,没换……切,妈妈,有点失望。

个人空间

牵绊 Lv.1

わたしは、とても強い。始まりの海にして二番目の獣だからな。……今は、ちょっと強い、くらいだけど……

我,可是非常强的。毕竟我是起源之海兼第二兽嘛。……虽然现在,只剩一点点强就是了……

牵绊 Lv.2

休日が待ち遠しい。買い物とお出かけ、どっちがいい?帰り道は、たこ焼きか焼きイカ だぞ

休息日还得好久。买东西和出去玩,选哪个比较好?回来的路上,可以吃章鱼丸子或者烤乌贼哦。

牵绊 Lv.3

お前は良い子すぎて、母はちょっと心配だ。もっとダメになってもいいぞ。私が助けるからな。

因为你作为好孩子来说太过于好了,妈妈有点担心你。再多颓废一点也没关系哦。我会帮你的。

牵绊 Lv.4

良い成績を残すのも大事だが、良い伴侶を探すのも大事だ。恋人はできたか?できたら連れてくるように。ティアマトチェックで、どんな奴でもふるい落とす。

留下优秀的成绩虽然很重要,但寻找一位优秀的伴侣也一样要紧。你现在有恋人了吗?有的话希望能带过来。我会进行提亚马特审查,不管是什么家伙都淘汰掉。

牵绊 Lv.5

わたしは、わたしのプライドのためにアルターエゴになって、かれこれやってきたティアマトだが。今は、おまえのためにここにいるティアマトだ。そんなにわたしが大事だというのなら、まんざらでもない。わたしも、大切にしてやるぞ♪とっくにされてた? うん まあ そうですね。

我是为了我的骄傲,才化身Alterego,经历了各种各样的事情,终于来到这里的提亚马特。但现在,也是为了你才会存在于此的提亚马特。如果说你要好好对待这样的我,也未尝不可。那样我也会,好好对待你的♪ 你说早就是这样了? 嗯 哎呀 确实呢。

对话 1

お散歩だな? 母も行くので、手を繋ぎなさい

要去散步吗?妈妈也会去的,牵着手吧。

对话 2

わたしは母だ。人類よ、よしよし

我是母亲。人类啊,乖,乖。

对话 3

マスターの世話は手が焼ける……ふふっ

照顾御主,还真是个操心的活计……呵呵。

对话 4

元獣に、獣の子に、獣になろうとした者……。みんな違って、みんな……うん

前兽,和兽之子,和想要成为兽之人…… 大家都不一样,大家都……嗯。(持有部分从者[注 1])

对话 5

船長! あっ、違った違った。……違ってないか。前のノアノアした船長もいい子だったが、今の船長もいい子で、母は嬉しい。……あれ? でもこっちだとたくさんいる? マリーン、プロフェッサー、ベーカリー、ナース、エンジン……うふふ、みんな違って、みんないい。母は嬉しいです。大家族になりました

船长!啊,搞错了搞错了。……没搞错吗。之前那个诺亚诺亚什么的船长是好孩子,现在这个船长也是好孩子,妈妈很欣慰。……哎呀?但是这边好像有好多?水兵、教授、烘焙坊、护士、引擎……呵呵,大家都不同,大家都很棒。妈妈非常高兴。变成大家庭了呢。(持有尼莫尼莫〔圣诞〕)

对话 6

あっ、翁……母はちょっとびくびくしながら、翁にもちゃんと、お弁当を渡すのです……

啊、老翁……妈妈稍微有点战战兢兢,毕竟也要把便当,给老翁好好送去……(持有“山中老人”&通关第七特异点)

对话 7

エルキドゥ? 動かないで、母が少し、ぎゅっとするから。───ぎゅっ。………うん、ありがとう

恩奇都?别动,妈妈要稍稍,抱一下你。——(抱住)。……嗯,谢谢你。(持有恩奇都&通关第七特异点)

对话 8

ギルガメッシュ2.5世! ……間違い。間違いなので、母をそういう目で見るのはやめなさい。やめて、ごめんなさい

吉尔伽美什2.5世!……认错了。都说认错了,请不要用那种眼神看着妈妈。别,我错了!(持有吉尔伽美什吉尔伽美什(Caster))

对话 9

母はちょっと感激しています。ドラコー、再臨するとお姉さんになるのは───私を見習っている。絶対そう。ふふふ……リスペクトされてしまった……

妈妈现在有点被感动到了。德拉科,再临以后会变成大姐姐——是在效仿我吧。肯定是。呵呵呵……被人尊敬了呢……(持有所多玛之兽/德拉科)

对话 10

セタンタ? 友達はできた? ……ふんふん、友達たくさん、それならよい。こっちもあっちも、どちらもカルデアだ。心配はしてなかったぞ?

瑟坦特?交到朋友了吗?……嗯嗯,交到了很多朋友,那就好。这边和那边,不管哪个都是迦勒底。我完全没有担心过哦?(持有瑟坦特)

喜欢的东西

だめな子ほどかわいい、というのは嘘だ。正解は、どんな子もかわいい……だね

越颓废的孩子就越可爱,这其实是骗人的。正确答案是,不管什么样的孩子都可爱……就是这样。

讨厌的东西

人類は、嫌い。……でも、愛してる。二律背反というやつだ。困らないが

讨厌,人类。……但,也爱他们。这就是所谓二律背反。不过我也并没有困扰。

关于圣杯

わたしは生命は生み出せるけど、聖杯は作れない。羨ましい

我虽然能够孕育生命,却无法制造圣杯。真羡慕啊。

活动举行中

イベント開催中とくれば、わくわくせざるを得ない。母と行こう。手は繋ぎますよ?

有活动在举办的话,就会不禁兴奋起来呢。和妈妈一起去吧。手要牵好了哦?

生日

お誕生日、おめでとう。お前が生まれた時のこと、今も思い出す。お前が、お前達が、人類が。この世に生まれてから、お前が生まれるまでの日々。ふん、ふん、ふん~今日は思い切り甘やかすので、覚悟しなさい!

祝你生日快乐。你降生的时候的事情,我现在也会想起来哦。想起你的,你们的,人类的。想起从我诞生于世开始,到你降生于世为止的时光。哼、哼、哼~今天我会尽情地溺爱你的,做好觉悟吧!

牵绊 Lv.1

わたしは、とても強い。始まりの海にして二番目の獣だからな。……今は、ちょっと強い、くらいだけど……

我,可是非常强的。毕竟我是起源之海兼第二兽嘛。……虽然现在,只剩一点点强就是了……

牵绊 Lv.2

休日が待ち遠しい。買い物とお出かけ、どっちがいい?帰り道は、たこ焼きか焼きイカ だぞ

休息日还得好久。买东西和出去玩,选哪个比较好?回来的路上,可以吃章鱼丸子或者烤乌贼哦。

牵绊 Lv.3

お前は良い子すぎて、母はちょっと心配だ。もっとダメになってもいいぞ。私が助けるからな。

因为你作为好孩子来说太过于好了,妈妈有点担心你。再多颓废一点也没关系哦。我会帮你的。

牵绊 Lv.4

良い成績を残すのも大事だが、良い伴侶を探すのも大事だ。恋人はできたか?できたら連れてくるように。ティアマトチェックで、どんな奴でもふるい落とす。

留下优秀的成绩虽然很重要,但寻找一位优秀的伴侣也一样要紧。你现在有恋人了吗?有的话希望能带过来。我会进行提亚马特审查,不管是什么家伙都淘汰掉。

牵绊 Lv.5

わたしは、わたしのプライドのためにアルターエゴになって、かれこれやってきたティアマトだが。今は、おまえのためにここにいるティアマトだ。そんなにわたしが大事だというのなら、まんざらでもない。わたしも、大切にしてやるぞ♪とっくにされてた? うん まあ そうですね。

我是为了我的骄傲,才化身Alterego,经历了各种各样的事情,终于来到这里的提亚马特。但现在,也是为了你才会存在于此的提亚马特。如果说你要好好对待这样的我,也未尝不可。那样我也会,好好对待你的♪ 你说早就是这样了? 嗯 哎呀 确实呢。

对话 1

お散歩だな? 母も行くので、手を繋ぎなさい

要去散步吗?妈妈也会去的,牵着手吧。

对话 2

わたしは母だ。人類よ、よしよし

我是母亲。人类啊,乖,乖。

对话 3

マスターの世話は手が焼ける……ふふっ

照顾御主,还真是个操心的活计……呵呵。

对话 4

元獣に、獣の子に、獣になろうとした者……。みんな違って、みんな……うん

前兽,和兽之子,和想要成为兽之人…… 大家都不一样,大家都……嗯。(持有部分从者[注 1])

对话 5

船長! あっ、違った違った。……違ってないか。前のノアノアした船長もいい子だったが、今の船長もいい子で、母は嬉しい。……あれ? でもこっちだとたくさんいる? マリーン、プロフェッサー、ベーカリー、ナース、エンジン……うふふ、みんな違って、みんないい。母は嬉しいです。大家族になりました

船长!啊,搞错了搞错了。……没搞错吗。之前那个诺亚诺亚什么的船长是好孩子,现在这个船长也是好孩子,妈妈很欣慰。……哎呀?但是这边好像有好多?水兵、教授、烘焙坊、护士、引擎……呵呵,大家都不同,大家都很棒。妈妈非常高兴。变成大家庭了呢。(持有尼莫尼莫〔圣诞〕)

对话 6

あっ、翁……母はちょっとびくびくしながら、翁にもちゃんと、お弁当を渡すのです……

啊、老翁……妈妈稍微有点战战兢兢,毕竟也要把便当,给老翁好好送去……(持有“山中老人”&通关第七特异点)

对话 7

エルキドゥ? 動かないで、母が少し、ぎゅっとするから。───ぎゅっ。………うん、ありがとう

恩奇都?别动,妈妈要稍稍,抱一下你。——(抱住)。……嗯,谢谢你。(持有恩奇都&通关第七特异点)

对话 8

ギルガメッシュ2.5世! ……間違い。間違いなので、母をそういう目で見るのはやめなさい。やめて、ごめんなさい

吉尔伽美什2.5世!……认错了。都说认错了,请不要用那种眼神看着妈妈。别,我错了!(持有吉尔伽美什吉尔伽美什(Caster))

对话 9

母はちょっと感激しています。ドラコー、再臨するとお姉さんになるのは───私を見習っている。絶対そう。ふふふ……リスペクトされてしまった……

妈妈现在有点被感动到了。德拉科,再临以后会变成大姐姐——是在效仿我吧。肯定是。呵呵呵……被人尊敬了呢……(持有所多玛之兽/德拉科)

对话 10

セタンタ? 友達はできた? ……ふんふん、友達たくさん、それならよい。こっちもあっちも、どちらもカルデアだ。心配はしてなかったぞ?

瑟坦特?交到朋友了吗?……嗯嗯,交到了很多朋友,那就好。这边和那边,不管哪个都是迦勒底。我完全没有担心过哦?(持有瑟坦特)

喜欢的东西

だめな子ほどかわいい、というのは嘘だ。正解は、どんな子もかわいい……だね

越颓废的孩子就越可爱,这其实是骗人的。正确答案是,不管什么样的孩子都可爱……就是这样。

讨厌的东西

人類は、嫌い。……でも、愛してる。二律背反というやつだ。困らないが

讨厌,人类。……但,也爱他们。这就是所谓二律背反。不过我也并没有困扰。

关于圣杯

わたしは生命は生み出せるけど、聖杯は作れない。羨ましい

我虽然能够孕育生命,却无法制造圣杯。真羡慕啊。

活动举行中

イベント開催中とくれば、わくわくせざるを得ない。母と行こう。手は繋ぎますよ?

有活动在举办的话,就会不禁兴奋起来呢。和妈妈一起去吧。手要牵好了哦?

生日

お誕生日、おめでとう。お前が生まれた時のこと、今も思い出す。お前が、お前達が、人類が。この世に生まれてから、お前が生まれるまでの日々。ふん、ふん、ふん~今日は思い切り甘やかすので、覚悟しなさい!

祝你生日快乐。你降生的时候的事情,我现在也会想起来哦。想起你的,你们的,人类的。想起从我诞生于世开始,到你降生于世为止的时光。哼、哼、哼~今天我会尽情地溺爱你的,做好觉悟吧!

战斗形象3

战斗

开始 1

人類、守ります

我会,守护人类。

开始 2

わたし、戦います

我,会战斗。

开始 3

油断しません

不可大意。

开始 4

何をしましょう

要做什么好呢。

技能 1

させません

休想。

技能 2

手出しは、させません

不会让你出手的。

技能 3

だめ、だめ

不可以,不可以哦。

技能 4

だめです……

不可以的……

技能 5

星の、力

星球,的力量。

技能 6

頑張り、ます

我会,加油。

指令卡 1

ええ

嗯。

指令卡 2

そうですか

这样啊。

指令卡 3

いいですね

很不错呢。

宝具卡 1

宝具、使えます

我要,使用宝具了。

宝具卡 2

準備、できました

准备,已经完成。

宝具卡 3

頑張り、ます

我,会加油。

宝具卡 4

勝ちましょう

拿下胜利吧。

攻击 1

それ!

看招!

攻击 2

えい!

嘿!

攻击 3

いい子、いい子

乖孩子,乖孩子。

攻击 4

よし、よし

乖,乖。

攻击 5

はぁ……

哈啊……

攻击 6

消えなさい

消失吧。

攻击 7

A……Aaa──ほぅ……

A……Aaa——嚯……

攻击 8

いきなさい

去吧。

攻击 9

はっ

哈!

攻击 10

えいっ!

嘿!

攻击 11

片付けます

我来处理。

攻击 12

ガブリ

(咬住)

攻击 13

La─────!

La————!

Extra 1

La……La───!!

La……La———!!

Extra 2

AAaaa───!!

AAaaa———!!

宝具 1

ネガ・ジェネシス、展開。───毅き仔よ、創世の理に抗え。『ナンム・ドゥルアンキ』!!

反创世纪(Nega Genesis),展开。——吾坚毅之子啊,必抗创世之理。Nammu Duranki!!

宝具 2

暗い、暗い、海の、底に。───踏み越えて行きなさい。Aa───Aa─────!!

身在幽暗、无比幽暗的,海底。———将它跨越,继续前行吧。Aa——Aa——!!

宝具 3

ハイパーお母さん、出動。───ゴゴゴゴゴゴゴ。お弁当、忘れないで。分かりました、かAaa─────!!

超级母亲,出动。———轰轰轰轰轰轰轰。别忘了,带好便当。明白了、吗Aaa————!!

受击 1

負けたく、ない……!

我,不想输……!

受击 2

うっ!

呜!

受击 3

はぁぁぁぁっ!

哈啊啊啊!

受击 4

あぁっ!

啊啊!

无法战斗 1

あれ、動かない……

哎呀,动不了了……

无法战斗 2

だめ、な、お母さん、で、ごめん、ね……

我、是个没用的妈妈、对不、起……

无法战斗 3

守りたかった……

明明想要守护的……

无法战斗 4

嫌わないで……ください……

不要……讨厌我……

胜利 1

守れて、よかったです

能守护住,真是太好了。

胜利 2

わたし、活躍、できましたか?

我这样,算是大活跃了吧?

胜利 3

ティアマト、ですので、強いのですよ?

因为我是,提亚马特嘛,很强的哦?

胜利 4

圧勝、でしたね。撫でて、撫でて

压倒性胜利,对吧。摸摸头,摸摸头吧。

开始 1

人類、守ります

我会,守护人类。

开始 2

わたし、戦います

我,会战斗。

开始 3

油断しません

不可大意。

开始 4

何をしましょう

要做什么好呢。

技能 1

させません

休想。

技能 2

手出しは、させません

不会让你出手的。

技能 3

だめ、だめ

不可以,不可以哦。

技能 4

だめです……

不可以的……

技能 5

星の、力

星球,的力量。

技能 6

頑張り、ます

我会,加油。

指令卡 1

ええ

嗯。

指令卡 2

そうですか

这样啊。

指令卡 3

いいですね

很不错呢。

宝具卡 1

宝具、使えます

我要,使用宝具了。

宝具卡 2

準備、できました

准备,已经完成。

宝具卡 3

頑張り、ます

我,会加油。

宝具卡 4

勝ちましょう

拿下胜利吧。

攻击 1

それ!

看招!

攻击 2

えい!

嘿!

攻击 3

いい子、いい子

乖孩子,乖孩子。

攻击 4

よし、よし

乖,乖。

攻击 5

はぁ……

哈啊……

攻击 6

消えなさい

消失吧。

攻击 7

A……Aaa──ほぅ……

A……Aaa——嚯……

攻击 8

いきなさい

去吧。

攻击 9

はっ

哈!

攻击 10

えいっ!

嘿!

攻击 11

片付けます

我来处理。

攻击 12

ガブリ

(咬住)

攻击 13

La─────!

La————!

Extra 1

La……La───!!

La……La———!!

Extra 2

AAaaa───!!

AAaaa———!!

宝具 1

ネガ・ジェネシス、展開。───毅き仔よ、創世の理に抗え。『ナンム・ドゥルアンキ』!!

反创世纪(Nega Genesis),展开。——吾坚毅之子啊,必抗创世之理。Nammu Duranki!!

宝具 2

暗い、暗い、海の、底に。───踏み越えて行きなさい。Aa───Aa─────!!

身在幽暗、无比幽暗的,海底。———将它跨越,继续前行吧。Aa——Aa——!!

宝具 3

ハイパーお母さん、出動。───ゴゴゴゴゴゴゴ。お弁当、忘れないで。分かりました、かAaa─────!!

超级母亲,出动。———轰轰轰轰轰轰轰。别忘了,带好便当。明白了、吗Aaa————!!

受击 1

負けたく、ない……!

我,不想输……!

受击 2

うっ!

呜!

受击 3

はぁぁぁぁっ!

哈啊啊啊!

受击 4

あぁっ!

啊啊!

无法战斗 1

あれ、動かない……

哎呀,动不了了……

无法战斗 2

だめ、な、お母さん、で、ごめん、ね……

我、是个没用的妈妈、对不、起……

无法战斗 3

守りたかった……

明明想要守护的……

无法战斗 4

嫌わないで……ください……

不要……讨厌我……

胜利 1

守れて、よかったです

能守护住,真是太好了。

胜利 2

わたし、活躍、できましたか?

我这样,算是大活跃了吧?

胜利 3

ティアマト、ですので、強いのですよ?

因为我是,提亚马特嘛,很强的哦?

胜利 4

圧勝、でしたね。撫でて、撫でて

压倒性胜利,对吧。摸摸头,摸摸头吧。

召唤和强化

升级 1

ありがとう

谢谢你。

升级 2

うふふ……わたし、も、大好き

唔呵呵……我,也,非常喜欢。

升级 3

霊基、向上。強く、なるわ

灵基,提升。变强了呢。

灵基再临 3

成長、した? 怖くない、怖くない、よ? もう、嘆いたり、しないから

成长,了吗?别怕,别怕哦?我已经,不再会为此叹息了。

灵基再临 4

あぁ……懐かしい、海の記憶……。あなた、近くに、来て。……そう、手を握って。うふふ……寂しい、悲しい、でも、誇らしい。いつか旅立つ時が来ても、泣かないで、離れないで。この記憶を、忘れないで───

啊啊……令人怀念的,大海的记忆…… 请你,到我近处来。……对,握住我的手。唔呵呵……很寂寞,很悲伤,但,我也很自豪。就算终有一日,启程的时刻到来,也不要哭泣,不要离我远去。不要忘记,这份记忆——

升级 1

ありがとう

谢谢你。

升级 2

うふふ……わたし、も、大好き

唔呵呵……我,也,非常喜欢。

升级 3

霊基、向上。強く、なるわ

灵基,提升。变强了呢。

灵基再临 3

成長、した? 怖くない、怖くない、よ? もう、嘆いたり、しないから

成长,了吗?别怕,别怕哦?我已经,不再会为此叹息了。

灵基再临 4

あぁ……懐かしい、海の記憶……。あなた、近くに、来て。……そう、手を握って。うふふ……寂しい、悲しい、でも、誇らしい。いつか旅立つ時が来ても、泣かないで、離れないで。この記憶を、忘れないで───

啊啊……令人怀念的,大海的记忆…… 请你,到我近处来。……对,握住我的手。唔呵呵……很寂寞,很悲伤,但,我也很自豪。就算终有一日,启程的时刻到来,也不要哭泣,不要离我远去。不要忘记,这份记忆——

个人空间

牵绊 Lv.1

うふふ、毎日すくすく育って、それだけで嬉しいのです。

唔呵呵,每一天都在一点一点地生长,仅仅只是这样就很开心了。

牵绊 Lv.2

あんまり、遠くに行かないでね。迷子になったら、私が迎えに行ってあげる。

尽量,不要去太远的地方哦。如果你迷失了道路,我会去接你的。

牵绊 Lv.3

でぇと?とかいうの、したいのです。私、お母さんだけど、いい?

我想试试,那个叫“yuehui”?的东西。虽然,我是母亲,可以吗?

牵绊 Lv.4

お友達、たくさんいるのね。うふふ、仲良し 仲良し。あなたが笑顔でいられますように。

有很多朋友了呢。唔呵呵,大家都要好好相处、好好相处。愿你的笑容长存。

牵绊 Lv.5

もし、このままもっと大きくなって。人の言葉も、薄れてしまって。元の姿に、もどっても、あなたを守り続けましょう。守り、続けたいのです。

如果,就这样继续变得更大,人类的话语也逐渐淡忘,回到了原本的样子,就算这样我也会继续守护你。我想要,这样守护下去。

对话 1

連れて行って、ください

请,带上我吧。

对话 2

わたし、お母さん、なのです。なんでも、言ってね?

我,是母亲。不管是什么话,都可以和我说哦?

对话 3

頼ってくれて、嬉しい、です

你能依赖我,我很开心。

对话 4

あなたたち、も、獣……?

你们,也是,兽……?(持有部分从者[注 2])

对话 5

うぅ……翁、怖い……

呜呜……老翁,好可怕……(持有“山中老人”&通关第七特异点)

对话 6

エルキドゥ……? そう、なの……あなた、は、エルキドゥ……

恩奇都……?是,这样啊……你就是,恩奇都……(持有恩奇都&通关第七特异点)

喜欢的东西

好き? はい、わたし、も、大好き

喜欢?嗯,我也,最喜欢你了。

讨厌的东西

嫌い? 嫌わない、嫌いに、ならないで……

讨厌?不会讨厌的,请你不要,讨厌我……

关于圣杯

拾い物、は、持ち主に、ね?

捡到的失物,要交还给主人,好吗?

活动举行中

イベント、は、楽しい?それなら、行きましょう!

活动,很开心吗?那就,去吧!

生日

生まれてくれて、ありがとう。お母さん、嬉しい。ありがとう。ずっと、ずっと、元気でいてね

能降生到这个世界,谢谢你。妈妈,很高兴。谢谢你。要一直,一直健健康康的啊。

牵绊 Lv.1

うふふ、毎日すくすく育って、それだけで嬉しいのです。

唔呵呵,每一天都在一点一点地生长,仅仅只是这样就很开心了。

牵绊 Lv.2

あんまり、遠くに行かないでね。迷子になったら、私が迎えに行ってあげる。

尽量,不要去太远的地方哦。如果你迷失了道路,我会去接你的。

牵绊 Lv.3

でぇと?とかいうの、したいのです。私、お母さんだけど、いい?

我想试试,那个叫“yuehui”?的东西。虽然,我是母亲,可以吗?

牵绊 Lv.4

お友達、たくさんいるのね。うふふ、仲良し 仲良し。あなたが笑顔でいられますように。

有很多朋友了呢。唔呵呵,大家都要好好相处、好好相处。愿你的笑容长存。

牵绊 Lv.5

もし、このままもっと大きくなって。人の言葉も、薄れてしまって。元の姿に、もどっても、あなたを守り続けましょう。守り、続けたいのです。

如果,就这样继续变得更大,人类的话语也逐渐淡忘,回到了原本的样子,就算这样我也会继续守护你。我想要,这样守护下去。

对话 1

連れて行って、ください

请,带上我吧。

对话 2

わたし、お母さん、なのです。なんでも、言ってね?

我,是母亲。不管是什么话,都可以和我说哦?

对话 3

頼ってくれて、嬉しい、です

你能依赖我,我很开心。

对话 4

あなたたち、も、獣……?

你们,也是,兽……?(持有部分从者[注 2])

对话 5

うぅ……翁、怖い……

呜呜……老翁,好可怕……(持有“山中老人”&通关第七特异点)

对话 6

エルキドゥ……? そう、なの……あなた、は、エルキドゥ……

恩奇都……?是,这样啊……你就是,恩奇都……(持有恩奇都&通关第七特异点)

喜欢的东西

好き? はい、わたし、も、大好き

喜欢?嗯,我也,最喜欢你了。

讨厌的东西

嫌い? 嫌わない、嫌いに、ならないで……

讨厌?不会讨厌的,请你不要,讨厌我……

关于圣杯

拾い物、は、持ち主に、ね?

捡到的失物,要交还给主人,好吗?

活动举行中

イベント、は、楽しい?それなら、行きましょう!

活动,很开心吗?那就,去吧!

生日

生まれてくれて、ありがとう。お母さん、嬉しい。ありがとう。ずっと、ずっと、元気でいてね

能降生到这个世界,谢谢你。妈妈,很高兴。谢谢你。要一直,一直健健康康的啊。

螺旋证明世界 Lilim Harlot ~无人喝彩的蔷薇~

对话 1

お母さんです! 母は、悪い獣が、不埒なマネをしないように、ここで目を光らせているのです! ぴかー……

对话 2

会いに来てくれたのですね! 母、嬉しい……! 欲しいものがあったら、全部、あげます! ……ぇ? ダメ……?! こ、これが資本主義の闇……! 労働者は搾取されている……

对话 3

お買い上げ、ありがとうございます! 購入特典は、お母さんのハグです! ……ぎゅっ!

对话 4

はい、どうぞ? ……大丈夫? お小遣い、足りる? お母さんが買ってあげようか?

对话 5

なるほど、こういうのがお好み……。……おませさん……っ!

对话 6

うう……もうすぐ、お別れ……! 母は、寂しいです……。こうなれば、時間ぎりぎりまで、いっぱい甘やかす! さあ……観念して、母の胸に飛び込むのです! かもんべいべー……

对话 7

頑張りましたね、我が仔よ……。おまえは、獣と共に歩む道を見せてくれました……。それはわたしにとっても、光なのです───。ご褒美に、ぎゅっ!ってしてあげる……!

对话 1

お母さんです! 母は、悪い獣が、不埒なマネをしないように、ここで目を光らせているのです! ぴかー……

对话 2

会いに来てくれたのですね! 母、嬉しい……! 欲しいものがあったら、全部、あげます! ……ぇ? ダメ……?! こ、これが資本主義の闇……! 労働者は搾取されている……

对话 3

お買い上げ、ありがとうございます! 購入特典は、お母さんのハグです! ……ぎゅっ!

对话 4

はい、どうぞ? ……大丈夫? お小遣い、足りる? お母さんが買ってあげようか?

对话 5

なるほど、こういうのがお好み……。……おませさん……っ!

对话 6

うう……もうすぐ、お別れ……! 母は、寂しいです……。こうなれば、時間ぎりぎりまで、いっぱい甘やかす! さあ……観念して、母の胸に飛び込むのです! かもんべいべー……

对话 7

頑張りましたね、我が仔よ……。おまえは、獣と共に歩む道を見せてくれました……。それはわたしにとっても、光なのです───。ご褒美に、ぎゅっ!ってしてあげる……!

注释

语音注释