卫宫〔Assassin〕/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航 跳转到搜索
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅卫宫〔Assassin〕/情人节剧情语音页面。
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅卫宫〔Assassin〕/情人节剧情语音页面。

战斗

开始 1

手早く片付けよう

尽快解决吧。

开始 2

ここで仕留める

就在此解决吧。

技能 1

念には念を入れて、な

一定要倍加小心……

技能 2

手遅れだよ

太晚了。

指令卡 1

あぁ

嗯……

指令卡 2

そうか

这样啊。

指令卡 3

了解

明白了。

宝具卡

カードを切ろう

使用王牌吧——

攻击 1

こっちだ

是这里。

攻击 2

残念

太遗憾了。

攻击 3

ふん

Extra

すまんな、仕上げだ

抱歉,结束了。

宝具

さあ、ついてこれるか。『時のある間に薔薇を摘め』

来吧,能追上我吗?——花开堪折直须折!

受击 1

しまった……!

糟了!

受击 2

くっ!

咕!

无法战斗 1

あぁ……やっとか

啊啊,终于……

无法战斗 2

詰めが甘かった、んだな……

我太……天真了吗……

胜利 1

ターゲット、クリア

目标完成。

胜利 2

卑怯と思うか?なら、それがお前の敗因だ

觉得我卑鄙吗?这就是你的败因。

开始 1

手早く片付けよう

尽快解决吧。

开始 2

ここで仕留める

就在此解决吧。

技能 1

念には念を入れて、な

一定要倍加小心……

技能 2

手遅れだよ

太晚了。

指令卡 1

あぁ

嗯……

指令卡 2

そうか

这样啊。

指令卡 3

了解

明白了。

宝具卡

カードを切ろう

使用王牌吧——

攻击 1

こっちだ

是这里。

攻击 2

残念

太遗憾了。

攻击 3

ふん

Extra

すまんな、仕上げだ

抱歉,结束了。

宝具

さあ、ついてこれるか。『時のある間に薔薇を摘め』

来吧,能追上我吗?——花开堪折直须折!

受击 1

しまった……!

糟了!

受击 2

くっ!

咕!

无法战斗 1

あぁ……やっとか

啊啊,终于……

无法战斗 2

詰めが甘かった、んだな……

我太……天真了吗……

胜利 1

ターゲット、クリア

目标完成。

胜利 2

卑怯と思うか?なら、それがお前の敗因だ

觉得我卑鄙吗?这就是你的败因。

召唤和强化

召唤

また汚れ仕事か……まあいい。いつものことさ

又要做肮脏的工作了吗……算了。反正一直如此。

升级

順調だ

很顺利。

灵基再临 1

僕を誰かと勘違いしてないか?

你是不是将我错认为其他人了?

灵基再临 2

調子にのるな。慎重に行くぞ

不要太得意了。行事一定要慎重。

灵基再临 3

暑いな……フードを外すよ。なんだい、その目は? あまり期待されても困るんだが

真热……摘下斗篷吧。……你那眼神是什么意思。别对我抱无谓的期待啊……

灵基再临 4

エミヤ「結局、僕にできることなんてこれしかない。アサシンのサーヴァント……正義の味方の末路としては、気の利いたブラックジョークだよ───」
アイリ「切嗣。声が届かなくとも……私だけは、あなたを」

卫宫:结果我能做到的只有这些。Assassin职阶的从者……作为正义同伴的末路,还真是个好笑的黑色笑话啊。
爱丽:切嗣。就算你听不见我的声音,只有我会……一直对你……

召唤

また汚れ仕事か……まあいい。いつものことさ

又要做肮脏的工作了吗……算了。反正一直如此。

升级

順調だ

很顺利。

灵基再临 1

僕を誰かと勘違いしてないか?

你是不是将我错认为其他人了?

灵基再临 2

調子にのるな。慎重に行くぞ

不要太得意了。行事一定要慎重。

灵基再临 3

暑いな……フードを外すよ。なんだい、その目は? あまり期待されても困るんだが

真热……摘下斗篷吧。……你那眼神是什么意思。别对我抱无谓的期待啊……

灵基再临 4

エミヤ「結局、僕にできることなんてこれしかない。アサシンのサーヴァント……正義の味方の末路としては、気の利いたブラックジョークだよ───」
アイリ「切嗣。声が届かなくとも……私だけは、あなたを」

卫宫:结果我能做到的只有这些。Assassin职阶的从者……作为正义同伴的末路,还真是个好笑的黑色笑话啊。
爱丽:切嗣。就算你听不见我的声音,只有我会……一直对你……

个人空间

牵绊 Lv.1

アンタの事情なんて知ったことじゃないし、聞きたくもない。ともかく、サーヴァントとしての務めだけは果たす。……それでいいんだ

我根本不知道你的情况,也不想听。总之我会履行身为从者的职责,这样就行了吧?

牵绊 Lv.2

世界を救うだと?甘い考えはさっさと捨てた方が身のためだ

拯救世界?为了你自己好,还是早点放弃这种天真的想法吧。

牵绊 Lv.3

こういう無駄骨を……何度も繰り返してきた奴を知っている。誰かって? さぁ、誰だったかな……

我知道那种不断重复着徒劳无功的家伙。你问我是谁? ……谁知道呢,是谁呢。

牵绊 Lv.4

妙だな……アンタみたいな馬鹿とは、そりが合わないのが常だったんだが

真奇怪。我本应与你这样的傻瓜八字不合才对……

牵绊 Lv.5

この先どんな奇跡が起きようと、僕の在り方……僕の罪状は、変わらない。だが、僕が及ばなかったことを……成し遂げられる人間なのかもな……アンタは

……哪怕今后发生什么样的奇迹,也无法改变我的生活方式、我的罪状。但是……你或许是一位能完成我未能完成事业的人。

对话 1

だらけてる場合か、行くぞ

现在哪有时间供你散漫? 快走。

对话 2

上手い作戦があるというなら、聞くだけは聞いておくが

如果你有不错的作战,那我不妨听一下。

对话 3

慎重さ、綿密さ、あとは黙って無駄口を叩かないこと。それだけで上手くやっていけるだろう

慎重、周全,还有沉默寡言不废话。只要具备这些,应该就会顺利。

对话 4

(持有爱丽丝菲尔〔天之衣〕)

对话 5

(持有伊莉雅丝菲尔·冯·爱因兹贝伦(Archer)伊莉雅丝菲尔·冯·爱因兹贝伦)

对话 6

(持有志度内)

对话 7

(持有卫宫〔Alter〕)

对话 8

(持有卫宫〔Alter〕)

喜欢的东西

好物? そうだな、たまには何か甘いものでも食いたくなる

喜欢的东西……让我想想。偶尔也会想吃点甜的东西。

讨厌的东西

嫌いな物? 言うまでもない。綺麗事で世の中を救えるなんて、甘ったれたことを抜かす奴には虫唾が走るね

讨厌的东西? 那还用问。妄想用冠冕堂皇的方法拯救世间的那些天真的家伙,真令人恶心。

关于圣杯

聖杯だって? 碌なもんじゃないとだけ言っておく。まあ、その目で確かめてみると良い

……圣杯? 我只能说那不是什么好东西。你不妨自己亲眼去确认吧。

活动举行中

何かおかしい、確認しておくべきだ

情况有些奇怪。应该去确认一下。

生日

生まれてきたのを、後悔したことはないか?

你是否对自己的诞生有过后悔?

牵绊 Lv.1

アンタの事情なんて知ったことじゃないし、聞きたくもない。ともかく、サーヴァントとしての務めだけは果たす。……それでいいんだ

我根本不知道你的情况,也不想听。总之我会履行身为从者的职责,这样就行了吧?

牵绊 Lv.2

世界を救うだと?甘い考えはさっさと捨てた方が身のためだ

拯救世界?为了你自己好,还是早点放弃这种天真的想法吧。

牵绊 Lv.3

こういう無駄骨を……何度も繰り返してきた奴を知っている。誰かって? さぁ、誰だったかな……

我知道那种不断重复着徒劳无功的家伙。你问我是谁? ……谁知道呢,是谁呢。

牵绊 Lv.4

妙だな……アンタみたいな馬鹿とは、そりが合わないのが常だったんだが

真奇怪。我本应与你这样的傻瓜八字不合才对……

牵绊 Lv.5

この先どんな奇跡が起きようと、僕の在り方……僕の罪状は、変わらない。だが、僕が及ばなかったことを……成し遂げられる人間なのかもな……アンタは

……哪怕今后发生什么样的奇迹,也无法改变我的生活方式、我的罪状。但是……你或许是一位能完成我未能完成事业的人。

对话 1

だらけてる場合か、行くぞ

现在哪有时间供你散漫? 快走。

对话 2

上手い作戦があるというなら、聞くだけは聞いておくが

如果你有不错的作战,那我不妨听一下。

对话 3

慎重さ、綿密さ、あとは黙って無駄口を叩かないこと。それだけで上手くやっていけるだろう

慎重、周全,还有沉默寡言不废话。只要具备这些,应该就会顺利。

对话 4

(持有爱丽丝菲尔〔天之衣〕)

对话 5

(持有伊莉雅丝菲尔·冯·爱因兹贝伦(Archer)伊莉雅丝菲尔·冯·爱因兹贝伦)

对话 6

(持有志度内)

对话 7

(持有卫宫〔Alter〕)

对话 8

(持有卫宫〔Alter〕)

喜欢的东西

好物? そうだな、たまには何か甘いものでも食いたくなる

喜欢的东西……让我想想。偶尔也会想吃点甜的东西。

讨厌的东西

嫌いな物? 言うまでもない。綺麗事で世の中を救えるなんて、甘ったれたことを抜かす奴には虫唾が走るね

讨厌的东西? 那还用问。妄想用冠冕堂皇的方法拯救世间的那些天真的家伙,真令人恶心。

关于圣杯

聖杯だって? 碌なもんじゃないとだけ言っておく。まあ、その目で確かめてみると良い

……圣杯? 我只能说那不是什么好东西。你不妨自己亲眼去确认吧。

活动举行中

何かおかしい、確認しておくべきだ

情况有些奇怪。应该去确认一下。

生日

生まれてきたのを、後悔したことはないか?

你是否对自己的诞生有过后悔?