亚历山德罗·卡里奥斯特罗/语音
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | 私はプリテンダーのクラスで召喚されています。ええ───自らを偽るものです。例えば、聖杯戦争なる魔術儀式であれば、大いにマスターの勝利に貢献できるのですが……カルデアではあまり、偽りを纏う機会はないやもしれません |
|
---|---|---|
牵绊 Lv.2 | 魔術……ですか。ええ、錬金術を少々。生前にはプラハの教会にて。ッ……おっと。カルデアは、時計塔に近しい組織でしたか。では、黙っておきましょう |
|
牵绊 Lv.3 | 錬金術、占星術、降霊術……魔術師たちの扱う神秘の多くを、私は知っている。ですが、実のところ、私は魔術師ではない……。そのように振る舞っていますが、私は魔術を扱えません。我が身に備えた神秘はこの肉体の絶対性、ただ一つきりなれば……。……はい? では戦闘時に見せるあれこれは何か? ハッハッハッハ、それは無論、種も仕掛けもあるイリューージョンにて |
|
牵绊 Lv.4 | 錬金術の話? それも勿論嘘ですとも。よろしいですか女王陛下、プリテンダーの言葉を信じてはいけない。……ああそうだ、プラハの協会云々は真実ですよ。フフフ……(女性御主) |
|
牵绊 Lv.4 | 錬金術の話? それも勿論嘘ですとも。よろしいですか陛下、プリテンダーの言葉を信じてはいけない。……ああそうだ、プラハの協会云々は真実ですよ。フフフ……(男性御主) |
|
牵绊 Lv.5 | アレッサンドロ・ディ・カリオストロ……召喚の折にはそう名乗りましたが、好きなようにお呼びください。カリオストロ伯爵、大詐欺師ジョゼッペ……或いは、アシャラ王子でも。あなたの定義する私であるよう、私は努めましょう(未通关奏章Ⅱ) |
|
牵绊 Lv.5 | 確認ですが、あなた方との決戦の折、私は世界を書き換えたのでは? ……ああ、やはりそうか。如何なる過程を経ようとも異星の秘密を漏らさぬよう、私は、私自身を書き換えたものと予想できます。故、ここにいる私は、異星についての情報の多くが欠落した状態なのです。まったく、面倒なことをしてくれたものだ過去の私は(通关奏章Ⅱ) |
|
对话 1 | ご出陣ですか。お付き合いいたします |
|
对话 2 | ご機嫌麗しく、我が女王陛下(女性御主) |
|
对话 2 | ご機嫌麗しく、我が陛下(男性御主) |
|
对话 3 | 無論、我が身はサーヴァント。あなたの下僕です |
|
对话 3 | 無論、我が身はサーヴァント。かつては敵対しておりましたが、今はあなたの下僕です。我が混沌、精々御してみせるとよい(通关奏章Ⅱ) |
|
对话 4 | おぉ……輝ける白百合たる王妃殿下におかれましては、ご機嫌麗しく───(持有玛丽·安托瓦内特、玛丽·安托瓦内特(Caster)) |
|
对话 5 | アンリ! 貴方には最大級の敬意を捧げますとも。……ただし、サンソン家にはこの私も含むところがございますれば(持有夏尔·亨利·桑松) |
|
对话 6 | お久しぶりです、アマデウス。こうしてお会いするのは……生前、いつかの会合以来ですか。生前の貴方は無事に一生を終えられたようで……いえいえ、何よりですとも(持有沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特) |
|
对话 7 | サリエリ殿……アヴェンジャーとは……なるほど(持有安东尼奥·萨列里) |
|
对话 8 | ほぉほぉ……ナポレオン・ボナパルト。あの後フランス皇帝にまで上り詰められたとは、これはこれは……いいえ、私は何も申し上げません。然るべき褒章を求める、などという事も致しません。ええ……(持有拿破仑) |
|
对话 9 | 久方ぶりの再会に乾杯といきましょう、モンテ・クリスト伯爵。……んふ、ふは、フハハハハハハ!相も変わらず恐ろしい炎だ。……かつてのように私を焼けるか、試してみるか?巌窟王(持有岩窟王、岩窟王 基督山&未通关奏章Ⅱ) |
|
对话 10 | 巌窟王……いや、その最後の残滓か。皮肉なものですねぇ……精々、彼方にて見守ることだ(持有岩窟王&通关奏章Ⅱ) |
|
对话 11 | おやおや、貴女とはチベット以来でしょうか、マドモアゼル。おおっと、私を睨むのは止めていただきたい。ところで、かのシゲルソン氏はここにはおられないのですかな? ───は? いる?(持有海伦娜·布拉瓦茨基(Archer)、海伦娜·布拉瓦茨基) |
|
对话 12 | Mr.シゲルソン! ……おっと、偽名でしたな。真名シャーロック・ホームズ……もちろん存じ上げておりますよ(持有夏洛克·福尔摩斯) |
|
对话 13 | そう警戒されずともよろしいですよ、アナスタシア皇女殿下。同じマスターを戴く身であれば、貴女には何もいたしませんとも。……ええ、何も(持有阿纳斯塔西娅&维、阿纳斯塔西娅) |
|
对话 14 | 錬金術師パラケルスス───そうですかそうですか……かく言う私も錬金術の知識はそれなりに修めておりまして。興味深いお話ができそうです(持有冯·霍恩海姆·帕拉塞尔苏斯) |
|
对话 15 | ほぉ……蜘蛛とは……。いつの世にも似た者同士というものはあるものだ。是非、仲良く、いたしましょう。教授(持有真名解放的新宿的Archer) |
|
对话 16 | 仲良く、いたしませんか? 四郎殿(持有天草四郎) |
|
对话 17 | ……スパルタクス。貴方こそはまさしく、混沌の化身!無論私とは異なるアプローチではありますが、大いに尊敬していますよ(持有斯巴达克斯) |
|
对话 18 | ガルニエ宮の怪人……? なるほど、こういった形態へ至ったか……今更ながら面白い(持有剧院魅影) |
|
对话 19 | ほぉ……救国の聖女とは(持有贞德(Archer)、贞德) |
|
对话 20 | 偉大なる妖精王オベロン! カルデア第一のプリテンダー! 貴方とは色々なお話ができそうですね(持有奥伯龙) |
|
对话 21 | なるほど、あなたがカルデア第二のプリテンダー……実に興味深い霊基をしている(持有赫费斯提翁) |
|
对话 22 | エルメロイⅡ世……でしたか。私が、何か?(持有诸葛孔明〔埃尔梅罗Ⅱ世〕) |
|
对话 23 | おお、道満殿。……ハッハ、相変わらず冗談が上手い(持有芦屋道满) |
|
对话 24 | マリー・アントワネット……オルタ、でしたか。黒き花もまた美しい……(持有玛丽·安托瓦内特〔Alter〕) |
|
喜欢的东西 | 私が好むのは混沌です。混沌、混乱、阿鼻叫喚……うむ、つまり───私は、人類とその社会を好んでいるのです |
|
讨厌的东西 | 嫌いなものなど……ありませんとも。ええ |
|
讨厌的东西 | 嫌いなものなど無いというのは───嘘です。ありますよ。もしも言い当てたなら……良いものをあげましょう(牵绊Lv.5以上) |
|
关于圣杯 | 女王陛下……マスター。いけません、いけませんね……私のような者に願望器などと。聖杯は、遠ざけておくとよろしいでしょう(女性御主) |
|
关于圣杯 | 陛下……マスター。いけません、いけませんね……私のような者に願望器などと。聖杯は、遠ざけておくとよろしいでしょう(男性御主) |
|
活动举行中 | ||
生日 | 生命に祝福を!新たな生命の誕生こそ、世界に混沌が生まれる為の第一歩!実に、喜ばしい事……おめでとうございます、我が女王陛下(女性御主) |
|
生日 | 生命に祝福を!新たな生命の誕生こそ、世界に混沌が生まれる為の第一歩!実に、喜ばしい事……おめでとうございます、我が陛下(男性御主) |
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
私はプリテンダーのクラスで召喚されています。ええ───自らを偽るものです。例えば、聖杯戦争なる魔術儀式であれば、大いにマスターの勝利に貢献できるのですが……カルデアではあまり、偽りを纏う機会はないやもしれません | ||
牵绊 Lv.2 | ||
魔術……ですか。ええ、錬金術を少々。生前にはプラハの教会にて。ッ……おっと。カルデアは、時計塔に近しい組織でしたか。では、黙っておきましょう | ||
牵绊 Lv.3 | ||
錬金術、占星術、降霊術……魔術師たちの扱う神秘の多くを、私は知っている。ですが、実のところ、私は魔術師ではない……。そのように振る舞っていますが、私は魔術を扱えません。我が身に備えた神秘はこの肉体の絶対性、ただ一つきりなれば……。……はい? では戦闘時に見せるあれこれは何か? ハッハッハッハ、それは無論、種も仕掛けもあるイリューージョンにて | ||
牵绊 Lv.4 | ||
錬金術の話? それも勿論嘘ですとも。よろしいですか女王陛下、プリテンダーの言葉を信じてはいけない。……ああそうだ、プラハの協会云々は真実ですよ。フフフ……(女性御主) | ||
牵绊 Lv.4 | ||
錬金術の話? それも勿論嘘ですとも。よろしいですか陛下、プリテンダーの言葉を信じてはいけない。……ああそうだ、プラハの協会云々は真実ですよ。フフフ……(男性御主) | ||
牵绊 Lv.5 | ||
アレッサンドロ・ディ・カリオストロ……召喚の折にはそう名乗りましたが、好きなようにお呼びください。カリオストロ伯爵、大詐欺師ジョゼッペ……或いは、アシャラ王子でも。あなたの定義する私であるよう、私は努めましょう(未通关奏章Ⅱ) | ||
牵绊 Lv.5 | ||
確認ですが、あなた方との決戦の折、私は世界を書き換えたのでは? ……ああ、やはりそうか。如何なる過程を経ようとも異星の秘密を漏らさぬよう、私は、私自身を書き換えたものと予想できます。故、ここにいる私は、異星についての情報の多くが欠落した状態なのです。まったく、面倒なことをしてくれたものだ過去の私は(通关奏章Ⅱ) | ||
对话 1 | ||
ご出陣ですか。お付き合いいたします | ||
对话 2 | ||
ご機嫌麗しく、我が女王陛下(女性御主) | ||
对话 2 | ||
ご機嫌麗しく、我が陛下(男性御主) | ||
对话 3 | ||
無論、我が身はサーヴァント。あなたの下僕です | ||
对话 3 | ||
無論、我が身はサーヴァント。かつては敵対しておりましたが、今はあなたの下僕です。我が混沌、精々御してみせるとよい(通关奏章Ⅱ) | ||
对话 4 | ||
おぉ……輝ける白百合たる王妃殿下におかれましては、ご機嫌麗しく───(持有玛丽·安托瓦内特、玛丽·安托瓦内特(Caster)) | ||
对话 5 | ||
アンリ! 貴方には最大級の敬意を捧げますとも。……ただし、サンソン家にはこの私も含むところがございますれば(持有夏尔·亨利·桑松) | ||
对话 6 | ||
お久しぶりです、アマデウス。こうしてお会いするのは……生前、いつかの会合以来ですか。生前の貴方は無事に一生を終えられたようで……いえいえ、何よりですとも(持有沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特) | ||
对话 7 | ||
サリエリ殿……アヴェンジャーとは……なるほど(持有安东尼奥·萨列里) | ||
对话 8 | ||
ほぉほぉ……ナポレオン・ボナパルト。あの後フランス皇帝にまで上り詰められたとは、これはこれは……いいえ、私は何も申し上げません。然るべき褒章を求める、などという事も致しません。ええ……(持有拿破仑) | ||
对话 9 | ||
久方ぶりの再会に乾杯といきましょう、モンテ・クリスト伯爵。……んふ、ふは、フハハハハハハ!相も変わらず恐ろしい炎だ。……かつてのように私を焼けるか、試してみるか?巌窟王(持有岩窟王、岩窟王 基督山&未通关奏章Ⅱ) | ||
对话 10 | ||
巌窟王……いや、その最後の残滓か。皮肉なものですねぇ……精々、彼方にて見守ることだ(持有岩窟王&通关奏章Ⅱ) | ||
对话 11 | ||
おやおや、貴女とはチベット以来でしょうか、マドモアゼル。おおっと、私を睨むのは止めていただきたい。ところで、かのシゲルソン氏はここにはおられないのですかな? ───は? いる?(持有海伦娜·布拉瓦茨基(Archer)、海伦娜·布拉瓦茨基) | ||
对话 12 | ||
Mr.シゲルソン! ……おっと、偽名でしたな。真名シャーロック・ホームズ……もちろん存じ上げておりますよ(持有夏洛克·福尔摩斯) | ||
对话 13 | ||
そう警戒されずともよろしいですよ、アナスタシア皇女殿下。同じマスターを戴く身であれば、貴女には何もいたしませんとも。……ええ、何も(持有阿纳斯塔西娅&维、阿纳斯塔西娅) | ||
对话 14 | ||
錬金術師パラケルスス───そうですかそうですか……かく言う私も錬金術の知識はそれなりに修めておりまして。興味深いお話ができそうです(持有冯·霍恩海姆·帕拉塞尔苏斯) | ||
对话 15 | ||
ほぉ……蜘蛛とは……。いつの世にも似た者同士というものはあるものだ。是非、仲良く、いたしましょう。教授(持有真名解放的新宿的Archer) | ||
对话 16 | ||
仲良く、いたしませんか? 四郎殿(持有天草四郎) | ||
对话 17 | ||
……スパルタクス。貴方こそはまさしく、混沌の化身!無論私とは異なるアプローチではありますが、大いに尊敬していますよ(持有斯巴达克斯) | ||
对话 18 | ||
ガルニエ宮の怪人……? なるほど、こういった形態へ至ったか……今更ながら面白い(持有剧院魅影) | ||
对话 19 | ||
ほぉ……救国の聖女とは(持有贞德(Archer)、贞德) | ||
对话 20 | ||
偉大なる妖精王オベロン! カルデア第一のプリテンダー! 貴方とは色々なお話ができそうですね(持有奥伯龙) | ||
对话 21 | ||
なるほど、あなたがカルデア第二のプリテンダー……実に興味深い霊基をしている(持有赫费斯提翁) | ||
对话 22 | ||
エルメロイⅡ世……でしたか。私が、何か?(持有诸葛孔明〔埃尔梅罗Ⅱ世〕) | ||
对话 23 | ||
おお、道満殿。……ハッハ、相変わらず冗談が上手い(持有芦屋道满) | ||
对话 24 | ||
マリー・アントワネット……オルタ、でしたか。黒き花もまた美しい……(持有玛丽·安托瓦内特〔Alter〕) | ||
喜欢的东西 | ||
私が好むのは混沌です。混沌、混乱、阿鼻叫喚……うむ、つまり───私は、人類とその社会を好んでいるのです | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなものなど……ありませんとも。ええ | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなものなど無いというのは───嘘です。ありますよ。もしも言い当てたなら……良いものをあげましょう(牵绊Lv.5以上) | ||
关于圣杯 | ||
女王陛下……マスター。いけません、いけませんね……私のような者に願望器などと。聖杯は、遠ざけておくとよろしいでしょう(女性御主) | ||
关于圣杯 | ||
陛下……マスター。いけません、いけませんね……私のような者に願望器などと。聖杯は、遠ざけておくとよろしいでしょう(男性御主) | ||
活动举行中 | ||
生日 | ||
生命に祝福を!新たな生命の誕生こそ、世界に混沌が生まれる為の第一歩!実に、喜ばしい事……おめでとうございます、我が女王陛下(女性御主) | ||
生日 | ||
生命に祝福を!新たな生命の誕生こそ、世界に混沌が生まれる為の第一歩!実に、喜ばしい事……おめでとうございます、我が陛下(男性御主) |