用户:1597446162:修订间差异

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳到导航 跳到搜索
(// Edit via Wikiplus)
无编辑摘要
第1行: 第1行:
{{子页面列表}}
{{子页面列表}}
{{#Widget:style|selector=.comment-container|style=display:none;}}
{{#Widget:style|selector=.comment-container|style=display:none;}}
<img src="https://fgo.wiki/images/avatars/1837/original.png?ver=5eb7bc27">
   
  {{color|rgba(0,0,0,1)|ア}}{{color|rgba(0,0,0,.8)|ッ}}{{color|rgba(0,0,0,.6)|カ}}{{color|rgba(0,0,0,.4)|リ~}}{{color|rgba(0,0,0,.2)|ン}}{{color|rgba(0,0,0,.1)|~}}{{color|rgba(0,0,0,0)|~~}}
   
   
  头像来自P站,作者UID:19888096,已经过同意。
  头像来自P站,作者UID:19888096,已经过同意。
   
   
日语的片假名= =真的有点一言难尽。。。。スワトウ足足让我脑袋空白了两三分钟,期间想着这是英文单词还是其他的啥……万万没想到是中文,汕头!
虽然说片假名基本就是外来语这个是挺好定义的,但…………这也太坑人了吧。
看到machine有机关枪的意思,似乎更符合泳装玛尔达的宝具,但那个词条下面的解释里加了个gun,怪异。
QQ删了,站里应该也会很少逛了,有事可以发邮箱或者讨论页。
 
不想帮倒忙了,翻译留在本地,不在站里丢人了。
好想带R先生过几遍黑暗之魂3,这辈子真就没带过人,想体验一次。
  魂系列发布时间排序:
  魂系列发布时间排序:
  恶魔之魂、黑暗之魂1、黑暗之魂2、血源、黑暗之魂3、只狼(注重进攻,以破敌人架势条为攻击方式。突出“莽”这个字,“犹豫就会败北”这句一心讲的话贯穿了整个游戏。游戏中更加有动作游戏的味道了、不死人也有膝盖了)、艾尔登之环(Eldenring)(目前还在藏着掖着的预告中,并且在3月14日这个惯例日子里表示延期、只有“是开放世界”这个消息)
  恶魔之魂、黑暗之魂1、黑暗之魂2、血源、黑暗之魂3、只狼、艾尔登之环(Eldenring)
  难度排序(?):
  难度排序(?):
  黑暗之魂3、只狼、血源、黑暗之魂1、恶魔之魂、黑暗之魂2(特指PC版的神奇键位设置、以及魂2的地图设计)
  黑暗之魂3、只狼、血源、黑暗之魂1、恶魔之魂、黑暗之魂2

2020年5月16日 (六) 16:32的版本

用户:1597446162的下属页面


头像来自P站,作者UID:19888096,已经过同意。

魂系列发布时间排序:
恶魔之魂、黑暗之魂1、黑暗之魂2、血源、黑暗之魂3、只狼、艾尔登之环(Eldenring)
难度排序(?):
黑暗之魂3、只狼、血源、黑暗之魂1、恶魔之魂、黑暗之魂2