天草四郎/语音
战斗
召唤和强化
个人空间
羁绊 Lv.1 | マスター、何か用向きでしょうか 御主,您有何吩咐? |
|
---|---|---|
羁绊 Lv.2 | ありがとうございます、マスター。ですが、気を使ってもらわなくても…… 感谢您,御主。但您可以不用那么为我费心…… |
|
羁绊 Lv.3 | 頼れる仲間がいるというのは、いいものですね。無論、マスターもその一人ですよ ……拥有值得信赖的同伴是一件好事呢。当然,御主也是其中之一。 |
|
羁绊 Lv.4 | 私は世界を平和にしたい。その為に、利用出来るものは何でも利用するし、されてもいい。マスター、どうか私を利用してください 我希望世界能迎来和平。为此,我会利用所有能利用的东西,也愿意被利用。御主,请务必利用我。 |
|
羁绊 Lv.5 | 共に向かいましょう。世界の平和という果ての果てへ。大丈夫、私がついています 让我们一同前往那名为世界和平的遥远尽头吧。没事,我会陪伴在您的身边。 |
|
对话 1 | マスター。そろそろ出かけないと、怒られますよ? 御主,您要是再不出门的话,我可要生气了哦? |
|
对话 2 | ええ。貴方が正しく世界を救おうとする限り、私は貴方のサーヴァントです 嗯,只要您选择正确的路,打算拯救世界,我就是您的从者。 |
|
对话 3 | 問題ありません。理不尽な命令を行使されなければ、ですが 没有问题。只要您不下达不讲理的命令。 |
|
对话 3 | マスターとはとても良い関係を築けている、と自負しています。私の願望も棚上げというわけです。慎ましく、部屋の掃除などもしてしまいますよ? ふふっ…… 我非常自信,自己和御主构筑了良好的关系。所以我已经搁置了自己的愿望。我会谨慎地为房间进行扫除工作的哦?呵呵……(通关然后再来谈论邪恶的问题吧) |
|
对话 4 | おや。……いえ、何でもありません。あの聖女とは見ているものが異なりますが、それでも、平和を願うのは確かですから 哎呀?……不,没什么。那位圣女眼中所见之物虽与我不同,但她确实也渴望着和平。(持有贞德) |
|
对话 5 | おや、宝蔵院殿。さて、これで宮本武蔵がいれば、大分揃っちゃいますね。何がとは言いませんが |
|
对话 6 | 最古の毒殺者とどういう縁があったか、ですか?残念ながらそれは……秘密です。フフ 问我和最古老的毒杀者有什么缘分吗?很遗憾,这——是秘密。啊哈哈。(持有塞弥拉弥斯) |
|
对话 7 | おや、ジャンヌ・リリィですか。相変わらずサンタクロースを頑張っているようで何よりです。どうか願いを大切に。それが、誰のものであっても 哎呀,是贞德·Lily啊。看到你还在努力作为圣诞老人工作,真是太好了。希望你能够重视人们的愿望。不管那愿望出自于谁。(持有贞德·Alter·Santa·Lily) |
|
对话 8 | ───なるほど。彼が来る可能性もありましたか。聖杯を勝ち得た者ですからね。無理もない。……ひとまず、不干渉を貫きましょう。お互いの為にも、それが良いでしょう? ——原来如此。他也有可能来到这里吗。毕竟是赢得圣杯的人啊,也不是不可能。……我就暂时,贯彻不干涉的方针吧。这也是为了彼此好,不是吗?(持有齐格) |
|
对话 9 | おや、皆さまですか。お久しぶりです。今度も味方のようで、心強い 哎呀,是各位啊。好久不见。这次似乎是同伴呢,真令人安心。(持有部分从者[注 1]) |
|
对话 10 | 叛逆の騎士。貴方もいらっしゃいましたか。───いえいえ、今の私はただのサーヴァント。お互い、過去の遺恨は綺麗さっぱり水に流して、協力しましょう。……ですから、その胡散臭いものでも見るような目付きは、とても心外ですとも。はっはっはっは 反叛的骑士。你也在这里吗。——不不,我现在只是单纯的从者。让我们共同努力,将曾经的旧怨一笔勾销吧。……所以,你那仿佛看到可疑之人的眼神,稍微有些令人遗憾呢。哈哈哈哈。(持有莫德雷德) |
|
对话 11 | おや、英国の大文豪ではないですか。悲劇を書こうとする癖は治りましたか? 哎呀,这不是英国的大文豪吗。喜欢写悲剧的习惯改过来了吗?(持有威廉·莎士比亚) |
|
对话 12 | あれはフィン・マックールですか。……普段こそとぼけていますが、あれで天才的に強いので、まったく始末に負えません。───ええ。痛いほど知っていますとも…… 那位就是芬恩·麦克库尔吗。……平常总是装糊涂,但那正是天才一般的强大,还真是不好对付。——没错,我对这一点稔熟于心……(持有芬恩·麦克库尔) |
|
对话 13 | ───ああ。アインツベルンのホムンクルスですね。……いえ、とくに何があるという訳ではないのですが。彼女を見ていると、己が力量の不足を痛感しますね…… ——啊。爱因兹贝伦家的人造人啊。……不,我和她之间并没有什么。只是看到她,会让我深深感到自己力量的弱小……(持有爱丽丝菲尔〔天之衣〕) |
|
喜欢的东西 | すべてが慈しまれる世界が好きです。そこに辿り着くことがないとしても 我喜欢所有一切都能得到怜爱的世界。哪怕我无法触及那个地方。 |
|
讨厌的东西 | 圧政、蹂躙、虐殺。そう言ったものは何もかも、私が忌み嫌うものです 压政、蹂躏、虐杀。所有这一切,都是我厌恶反感的存在。 |
|
关于圣杯 | 聖杯にかける望み? ありますが、秘密です 希望圣杯实现的愿望?……有,但这是秘密。 |
|
活动举行中 | 何かあったみたいですよ。いかがいたします? 好像发生了什么事。您意下如何? |
|
生日 | 誕生日おめでとうございます。はい、花束です 祝您生日快乐。给,是花束。 |
羁绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
マスター、何か用向きでしょうか 御主,您有何吩咐? | ||
羁绊 Lv.2 | ||
ありがとうございます、マスター。ですが、気を使ってもらわなくても…… 感谢您,御主。但您可以不用那么为我费心…… | ||
羁绊 Lv.3 | ||
頼れる仲間がいるというのは、いいものですね。無論、マスターもその一人ですよ ……拥有值得信赖的同伴是一件好事呢。当然,御主也是其中之一。 | ||
羁绊 Lv.4 | ||
私は世界を平和にしたい。その為に、利用出来るものは何でも利用するし、されてもいい。マスター、どうか私を利用してください 我希望世界能迎来和平。为此,我会利用所有能利用的东西,也愿意被利用。御主,请务必利用我。 | ||
羁绊 Lv.5 | ||
共に向かいましょう。世界の平和という果ての果てへ。大丈夫、私がついています 让我们一同前往那名为世界和平的遥远尽头吧。没事,我会陪伴在您的身边。 | ||
对话 1 | ||
マスター。そろそろ出かけないと、怒られますよ? 御主,您要是再不出门的话,我可要生气了哦? | ||
对话 2 | ||
ええ。貴方が正しく世界を救おうとする限り、私は貴方のサーヴァントです 嗯,只要您选择正确的路,打算拯救世界,我就是您的从者。 | ||
对话 3 | ||
問題ありません。理不尽な命令を行使されなければ、ですが 没有问题。只要您不下达不讲理的命令。 | ||
对话 3 | ||
マスターとはとても良い関係を築けている、と自負しています。私の願望も棚上げというわけです。慎ましく、部屋の掃除などもしてしまいますよ? ふふっ…… 我非常自信,自己和御主构筑了良好的关系。所以我已经搁置了自己的愿望。我会谨慎地为房间进行扫除工作的哦?呵呵……(通关然后再来谈论邪恶的问题吧) | ||
对话 4 | ||
おや。……いえ、何でもありません。あの聖女とは見ているものが異なりますが、それでも、平和を願うのは確かですから 哎呀?……不,没什么。那位圣女眼中所见之物虽与我不同,但她确实也渴望着和平。(持有贞德) | ||
对话 5 | ||
おや、宝蔵院殿。さて、これで宮本武蔵がいれば、大分揃っちゃいますね。何がとは言いませんが | ||
对话 6 | ||
最古の毒殺者とどういう縁があったか、ですか?残念ながらそれは……秘密です。フフ 问我和最古老的毒杀者有什么缘分吗?很遗憾,这——是秘密。啊哈哈。(持有塞弥拉弥斯) | ||
对话 7 | ||
おや、ジャンヌ・リリィですか。相変わらずサンタクロースを頑張っているようで何よりです。どうか願いを大切に。それが、誰のものであっても 哎呀,是贞德·Lily啊。看到你还在努力作为圣诞老人工作,真是太好了。希望你能够重视人们的愿望。不管那愿望出自于谁。(持有贞德·Alter·Santa·Lily) | ||
对话 8 | ||
───なるほど。彼が来る可能性もありましたか。聖杯を勝ち得た者ですからね。無理もない。……ひとまず、不干渉を貫きましょう。お互いの為にも、それが良いでしょう? ——原来如此。他也有可能来到这里吗。毕竟是赢得圣杯的人啊,也不是不可能。……我就暂时,贯彻不干涉的方针吧。这也是为了彼此好,不是吗?(持有齐格) | ||
对话 9 | ||
おや、皆さまですか。お久しぶりです。今度も味方のようで、心強い 哎呀,是各位啊。好久不见。这次似乎是同伴呢,真令人安心。(持有部分从者[注 1]) | ||
对话 10 | ||
叛逆の騎士。貴方もいらっしゃいましたか。───いえいえ、今の私はただのサーヴァント。お互い、過去の遺恨は綺麗さっぱり水に流して、協力しましょう。……ですから、その胡散臭いものでも見るような目付きは、とても心外ですとも。はっはっはっは 反叛的骑士。你也在这里吗。——不不,我现在只是单纯的从者。让我们共同努力,将曾经的旧怨一笔勾销吧。……所以,你那仿佛看到可疑之人的眼神,稍微有些令人遗憾呢。哈哈哈哈。(持有莫德雷德) | ||
对话 11 | ||
おや、英国の大文豪ではないですか。悲劇を書こうとする癖は治りましたか? 哎呀,这不是英国的大文豪吗。喜欢写悲剧的习惯改过来了吗?(持有威廉·莎士比亚) | ||
对话 12 | ||
あれはフィン・マックールですか。……普段こそとぼけていますが、あれで天才的に強いので、まったく始末に負えません。───ええ。痛いほど知っていますとも…… 那位就是芬恩·麦克库尔吗。……平常总是装糊涂,但那正是天才一般的强大,还真是不好对付。——没错,我对这一点稔熟于心……(持有芬恩·麦克库尔) | ||
对话 13 | ||
───ああ。アインツベルンのホムンクルスですね。……いえ、とくに何があるという訳ではないのですが。彼女を見ていると、己が力量の不足を痛感しますね…… ——啊。爱因兹贝伦家的人造人啊。……不,我和她之间并没有什么。只是看到她,会让我深深感到自己力量的弱小……(持有爱丽丝菲尔〔天之衣〕) | ||
喜欢的东西 | ||
すべてが慈しまれる世界が好きです。そこに辿り着くことがないとしても 我喜欢所有一切都能得到怜爱的世界。哪怕我无法触及那个地方。 | ||
讨厌的东西 | ||
圧政、蹂躙、虐殺。そう言ったものは何もかも、私が忌み嫌うものです 压政、蹂躏、虐杀。所有这一切,都是我厌恶反感的存在。 | ||
关于圣杯 | ||
聖杯にかける望み? ありますが、秘密です 希望圣杯实现的愿望?……有,但这是秘密。 | ||
活动举行中 | ||
何かあったみたいですよ。いかがいたします? 好像发生了什么事。您意下如何? | ||
生日 | ||
誕生日おめでとうございます。はい、花束です 祝您生日快乐。给,是花束。 |
灵衣(怪盗天草四郎)
对话 1 | ……ッ! どうやらライバルの怪盗もいるようですね……。しかも予告状付き・犬付き・車付きとは……! なかなかの贅沢ぶりです。負けませんよぉ、ええ……! ……唔!看来有作为怪盗的对手在呢……而且还自带预告信、狗和车子……!看上去真是豪华。我可不会输哦,绝对……!(持有卡米拉(Rider)) |
|
---|---|---|
灵衣开放 | 怪盗モード! 天草四郎時貞です! やがて捕縛され罪が裁かれるその日まで……! とりあえず怪盗しますねー 怪盗模式!我是天草四郎时贞!在终将被抓获并治罪的那一天到来之前……!总之先干一会怪盗~ |
|
灵衣相关 | いかがでしょう、マスター。何か盗みましょうか? 具体的には、聖杯とか。……ダメですか 怎么样,御主。一起去偷盗点什么吗?具体来说,就是圣杯之类的。……不行吗。 |
|
开始 1 | 怪盗・天草四郎時貞、華麗に参上! まあ、盗むのは悪いことですが! 怪盗·天草四郎时贞,华丽报道!虽说偷盗不是什么好事! |
|
开始 2 | 怪盗ですが、とくに悪びれず真名を明かしましょう───天草四郎時貞、参りますッ! 虽然我是怪盗,但是要在此极其大胆地公布自己的真名——天草四郎时贞,要上了! |
|
开始 3 | テンション、ガン上げで参ります! 天草です! イィヤッホォウ!! 情绪超嗨,要上了!我是天草!呀吼——! |
|
技能 1 | 盗みます! 要偷走了! |
|
技能 2 | 予告です! 这是预告! |
|
技能 3 | お土産です! 这是礼品! |
|
技能 4 | 確かに頂戴しました……! 确实收下了……! |
|
指令卡 1 | 怪盗ッ! 怪盗! |
|
指令卡 2 | 見参……! 出场……! |
|
指令卡 3 | 盗みます! 要偷走了! |
|
宝具卡 1 | では、宝具で……! 那么,就用宝具……! |
|
宝具卡 2 | 怪盗ですが、それはそれとして…… 虽然我是怪盗,但一码归一码…… |
|
宝具卡 3 | 更地にしちゃいますねー 要拿得一干二净了哦~ |
|
宝具卡 4 | 99.9%勝ちます! 99.9%能赢! |
|
攻击 1 | ハッハッハッハッハッハッハァ! 哈哈哈哈哈哈哈! |
|
攻击 2 | すみませんねぇ! 不好意思了哦! |
|
攻击 3 | ぃよしッ! 好嘞! |
|
攻击 4 | やりますッ! 要上了! |
|
攻击 5 | そうれ! 嘿哟! |
|
攻击 6 | 盗みます……! 要偷走了……! |
|
Extra 1 | スティィィーーールッッッ!! Steaaaaaal! |
|
Extra 2 | 奔りますッ! 冲! |
|
Extra 3 | 怪盗タァァァーーーイッムッ!! 怪盗时间——! |
|
受击 1 | あいたたたたたっ…… 啊痛痛痛痛…… |
|
受击 2 | ちょっと、痛いですね…… 那个,稍微有点痛…… |
|
无法战斗 1 | 怪盗として……恥じぬ、戦いを……くはっ 要不愧于怪盗之名……战斗……呃啊。 |
|
无法战斗 2 | すみませんが、後はお任せします…… 不好意思,接下来就交给你了…… |
|
无法战斗 3 | 怪盗失敗……。申し訳ありません……トホホぉ…… 怪盗失败……非常抱歉……唔噗噗。 |
|
胜利 1 | 私の勝利です! では、戴いていきますね? 是我的胜利!那么,我就收下了哦? |
|
胜利 2 | 怪盗・天草四郎時貞! 頑張りましたッ! 怪盗·天草四郎时贞!努力完成了工作! |
|
胜利 3 | ふぅ……! 危うく消えるところでした……! 呼……!差点就嗝屁了……! |
对话 1 | ||
---|---|---|
……ッ! どうやらライバルの怪盗もいるようですね……。しかも予告状付き・犬付き・車付きとは……! なかなかの贅沢ぶりです。負けませんよぉ、ええ……! ……唔!看来有作为怪盗的对手在呢……而且还自带预告信、狗和车子……!看上去真是豪华。我可不会输哦,绝对……!(持有卡米拉(Rider)) | ||
灵衣开放 | ||
怪盗モード! 天草四郎時貞です! やがて捕縛され罪が裁かれるその日まで……! とりあえず怪盗しますねー 怪盗模式!我是天草四郎时贞!在终将被抓获并治罪的那一天到来之前……!总之先干一会怪盗~ | ||
灵衣相关 | ||
いかがでしょう、マスター。何か盗みましょうか? 具体的には、聖杯とか。……ダメですか 怎么样,御主。一起去偷盗点什么吗?具体来说,就是圣杯之类的。……不行吗。 | ||
开始 1 | ||
怪盗・天草四郎時貞、華麗に参上! まあ、盗むのは悪いことですが! 怪盗·天草四郎时贞,华丽报道!虽说偷盗不是什么好事! | ||
开始 2 | ||
怪盗ですが、とくに悪びれず真名を明かしましょう───天草四郎時貞、参りますッ! 虽然我是怪盗,但是要在此极其大胆地公布自己的真名——天草四郎时贞,要上了! | ||
开始 3 | ||
テンション、ガン上げで参ります! 天草です! イィヤッホォウ!! 情绪超嗨,要上了!我是天草!呀吼——! | ||
技能 1 | ||
盗みます! 要偷走了! | ||
技能 2 | ||
予告です! 这是预告! | ||
技能 3 | ||
お土産です! 这是礼品! | ||
技能 4 | ||
確かに頂戴しました……! 确实收下了……! | ||
指令卡 1 | ||
怪盗ッ! 怪盗! | ||
指令卡 2 | ||
見参……! 出场……! | ||
指令卡 3 | ||
盗みます! 要偷走了! | ||
宝具卡 1 | ||
では、宝具で……! 那么,就用宝具……! | ||
宝具卡 2 | ||
怪盗ですが、それはそれとして…… 虽然我是怪盗,但一码归一码…… | ||
宝具卡 3 | ||
更地にしちゃいますねー 要拿得一干二净了哦~ | ||
宝具卡 4 | ||
99.9%勝ちます! 99.9%能赢! | ||
攻击 1 | ||
ハッハッハッハッハッハッハァ! 哈哈哈哈哈哈哈! | ||
攻击 2 | ||
すみませんねぇ! 不好意思了哦! | ||
攻击 3 | ||
ぃよしッ! 好嘞! | ||
攻击 4 | ||
やりますッ! 要上了! | ||
攻击 5 | ||
そうれ! 嘿哟! | ||
攻击 6 | ||
盗みます……! 要偷走了……! | ||
Extra 1 | ||
スティィィーーールッッッ!! Steaaaaaal! | ||
Extra 2 | ||
奔りますッ! 冲! | ||
Extra 3 | ||
怪盗タァァァーーーイッムッ!! 怪盗时间——! | ||
受击 1 | ||
あいたたたたたっ…… 啊痛痛痛痛…… | ||
受击 2 | ||
ちょっと、痛いですね…… 那个,稍微有点痛…… | ||
无法战斗 1 | ||
怪盗として……恥じぬ、戦いを……くはっ 要不愧于怪盗之名……战斗……呃啊。 | ||
无法战斗 2 | ||
すみませんが、後はお任せします…… 不好意思,接下来就交给你了…… | ||
无法战斗 3 | ||
怪盗失敗……。申し訳ありません……トホホぉ…… 怪盗失败……非常抱歉……唔噗噗。 | ||
胜利 1 | ||
私の勝利です! では、戴いていきますね? 是我的胜利!那么,我就收下了哦? | ||
胜利 2 | ||
怪盗・天草四郎時貞! 頑張りましたッ! 怪盗·天草四郎时贞!努力完成了工作! | ||
胜利 3 | ||
ふぅ……! 危うく消えるところでした……! 呼……!差点就嗝屁了……! |
圣杯怪盗天草四郎 ~闹剧美术馆~
注释
语音注释 |
---|