夏洛特·科黛/语音:修订间差异
(→个人空间) |
小无编辑摘要 |
||
第169行: | 第169行: | ||
|标题6=羁绊 Lv.5(通关亚特兰蒂斯后开放) | |标题6=羁绊 Lv.5(通关亚特兰蒂斯后开放) | ||
|日文6=そうですか……あの海ではそのような出来事があったのですね……。そのシャルロットはきっと幸福だったでしょう。大丈夫です、心配なさらないで下さい。私は何度だって、貴方に心を奪われるのです。今の私が言うのだから、間違いありませんよ。えへっ | |日文6=そうですか……あの海ではそのような出来事があったのですね……。そのシャルロットはきっと幸福だったでしょう。大丈夫です、心配なさらないで下さい。私は何度だって、貴方に心を奪われるのです。今の私が言うのだから、間違いありませんよ。えへっ | ||
|中文6= | |中文6=是吗……那片大海发生了那样的事情啊……。那个夏绿蒂一定很幸福吧。没关系,请不要担心。我无论多少次都会为你着迷。现在的我是这样说的,不会有错哦。嘿嘿。 | ||
|语音6= | |语音6= | ||
2019年12月22日 (日) 22:52的版本
战斗
召唤和强化
个人空间
羁绊 Lv.1 | はいマスター、お呼びでしょうか 我来了,御主。你叫我吗? |
|
---|---|---|
羁绊 Lv.2 | はいはい、シャルロットですよ。なにかご用でしょうか。何もなければ、お食事でもご一緒します? 嗯嗯,我是夏绿蒂哦。有什么事情吗?如果没什么事的话,要不要一起吃饭呢? |
|
羁绊 Lv.3 | 読書の時間です。差し支えなければ、マスター、ご一緒にいかがですか?先人の知恵は、どうあれ学んでおくべきですよ 现在是读书的时间。御主,方便的话要不要一起来?前人的智慧,无论如何都应当学习哦。 |
|
羁绊 Lv.4 | あ、い、いらっしゃったのですかマスター。あ、いえ、特に何かあるわけでもなく、少しびっくりしただけです。そうですね、次からは先触れのお手紙など出していただければ、私もドキドキしなくて済みますから 啊,你、你来了啊御主。啊、不,也没什么,我只是稍微有点惊讶而已。那个,下次如果你能提前写封信来的话,我也就不会这么紧张不已了。 |
|
羁绊 Lv.5 | 私がいなくなっても、あなたはきっと立ち上がることができる。立派な人、立派なあなた……。それは、サーヴァントとして誇らしいはずなのに、どうしてかそれがたまらなく悔しいのは何故なのでしょう。……少しだけ、傍にいてください。胸の炎が、穏やかになるまで 即使没有我,你也一定可以振奋起来。出色的人、出色的你……。明明身为从者,我应该对此感到骄傲的,为什么会感到无比不甘呢。……请在我身边待一小会吧,直到我内心的火焰平息为止。 |
|
羁绊 Lv.5(通关亚特兰蒂斯后开放) | そうですか……あの海ではそのような出来事があったのですね……。そのシャルロットはきっと幸福だったでしょう。大丈夫です、心配なさらないで下さい。私は何度だって、貴方に心を奪われるのです。今の私が言うのだから、間違いありませんよ。えへっ 是吗……那片大海发生了那样的事情啊……。那个夏绿蒂一定很幸福吧。没关系,请不要担心。我无论多少次都会为你着迷。现在的我是这样说的,不会有错哦。嘿嘿。 |
|
对话 1 | マスター!マスター!クエストですよ、出発しましょう! 御主!御主!是任务哦,我们出发吧! |
|
对话 2 | 主従……ですか?主に仕え、マスターに仕える……はい。サーヴァントとして、正しいあり方を私は望みます 主从……吗?侍奉主人、侍奉御主……没错,身为从者,我想拥有正确的存在方式。 |
|
对话 3 | その……言いにくいのですが、戦闘ではあまりお役に立てるサーヴァントではありません……か、肩でもお揉み致しましょうか?……あ、大丈夫ですか……しょんぼり…… 那个……虽然有点难以启齿,可我并不是能在战斗中派上大用场的从者……要、要不要我给你揉揉肩?……啊,不需要吗……好吧(沮丧)…… |
|
对话 4 | ああ、首切りの方。あの時はありがとうございました。おかげさまで特に苦痛もなく、スパッと首が飛びました。……あれ?なぜそのような顔を? 啊啊,是斩首人。那时候谢谢你了,托你的福,我并没有感受到痛苦,头一下子就飞出去了。……咦?为什么露出那种表情?(持有夏尔·亨利·桑松) |
|
对话 5 | いいえ。私から王妃のように高貴な方に伝えることなど何もありません。あの方は、国のために命を捧げた。ただそれだけでよいのです 不。我没有任何要对王后那样高贵的人说的话。她为了国家献出了生命,仅仅这样就足够了。(持有玛丽·安托瓦内特) |
|
喜欢的东西 | 好きなこと……。はい、読書です。よろしければ朗読しますよ。修道院では、私が読むとどんなものでも眠りを誘うとよく言われたものです 喜欢的东西……嗯,是读书。可以的话我来朗读吧。在修道院,大家总是说我不管读什么,只要一开始读,都会引人入睡呢。 |
|
讨厌的东西 | 嫌いなこと…………暴力、圧政、中傷……。色々ありますけれど、己の愚かさが一番嫌になっちゃいますね 讨厌的东西…………暴力、专政、中伤……。虽然有很多,但最讨厌的还是自己的愚蠢啊。 |
|
关于圣杯 | 聖杯、ですか。いえ、私のような身には手に余るものです。それはどうか、あなたのためにお使いくださいませ 圣杯吗?不,对我这样的人来说太奢侈了。请你为了自己使用它吧。 |
|
活动举行中 | マスター、イベント真っ最中ですよ。礼装のお着替え、用意しておきますね 御主,现在正是活动期间呢。我来为你准备换的礼装哦。 |
|
生日 | お誕生日、おめでとうございます、マスター。どうぞ、お手紙です。どうか、あなたの行く末に、幸せが満ちていますように。 祝你生日快乐,御主。请收下这封信。希望你的未来充满幸福。 |
羁绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
はいマスター、お呼びでしょうか 我来了,御主。你叫我吗? | ||
羁绊 Lv.2 | ||
はいはい、シャルロットですよ。なにかご用でしょうか。何もなければ、お食事でもご一緒します? 嗯嗯,我是夏绿蒂哦。有什么事情吗?如果没什么事的话,要不要一起吃饭呢? | ||
羁绊 Lv.3 | ||
読書の時間です。差し支えなければ、マスター、ご一緒にいかがですか?先人の知恵は、どうあれ学んでおくべきですよ 现在是读书的时间。御主,方便的话要不要一起来?前人的智慧,无论如何都应当学习哦。 | ||
羁绊 Lv.4 | ||
あ、い、いらっしゃったのですかマスター。あ、いえ、特に何かあるわけでもなく、少しびっくりしただけです。そうですね、次からは先触れのお手紙など出していただければ、私もドキドキしなくて済みますから 啊,你、你来了啊御主。啊、不,也没什么,我只是稍微有点惊讶而已。那个,下次如果你能提前写封信来的话,我也就不会这么紧张不已了。 | ||
羁绊 Lv.5 | ||
私がいなくなっても、あなたはきっと立ち上がることができる。立派な人、立派なあなた……。それは、サーヴァントとして誇らしいはずなのに、どうしてかそれがたまらなく悔しいのは何故なのでしょう。……少しだけ、傍にいてください。胸の炎が、穏やかになるまで 即使没有我,你也一定可以振奋起来。出色的人、出色的你……。明明身为从者,我应该对此感到骄傲的,为什么会感到无比不甘呢。……请在我身边待一小会吧,直到我内心的火焰平息为止。 | ||
羁绊 Lv.5(通关亚特兰蒂斯后开放) | ||
そうですか……あの海ではそのような出来事があったのですね……。そのシャルロットはきっと幸福だったでしょう。大丈夫です、心配なさらないで下さい。私は何度だって、貴方に心を奪われるのです。今の私が言うのだから、間違いありませんよ。えへっ 是吗……那片大海发生了那样的事情啊……。那个夏绿蒂一定很幸福吧。没关系,请不要担心。我无论多少次都会为你着迷。现在的我是这样说的,不会有错哦。嘿嘿。 | ||
对话 1 | ||
マスター!マスター!クエストですよ、出発しましょう! 御主!御主!是任务哦,我们出发吧! | ||
对话 2 | ||
主従……ですか?主に仕え、マスターに仕える……はい。サーヴァントとして、正しいあり方を私は望みます 主从……吗?侍奉主人、侍奉御主……没错,身为从者,我想拥有正确的存在方式。 | ||
对话 3 | ||
その……言いにくいのですが、戦闘ではあまりお役に立てるサーヴァントではありません……か、肩でもお揉み致しましょうか?……あ、大丈夫ですか……しょんぼり…… 那个……虽然有点难以启齿,可我并不是能在战斗中派上大用场的从者……要、要不要我给你揉揉肩?……啊,不需要吗……好吧(沮丧)…… | ||
对话 4 | ||
ああ、首切りの方。あの時はありがとうございました。おかげさまで特に苦痛もなく、スパッと首が飛びました。……あれ?なぜそのような顔を? 啊啊,是斩首人。那时候谢谢你了,托你的福,我并没有感受到痛苦,头一下子就飞出去了。……咦?为什么露出那种表情?(持有夏尔·亨利·桑松) | ||
对话 5 | ||
いいえ。私から王妃のように高貴な方に伝えることなど何もありません。あの方は、国のために命を捧げた。ただそれだけでよいのです 不。我没有任何要对王后那样高贵的人说的话。她为了国家献出了生命,仅仅这样就足够了。(持有玛丽·安托瓦内特) | ||
喜欢的东西 | ||
好きなこと……。はい、読書です。よろしければ朗読しますよ。修道院では、私が読むとどんなものでも眠りを誘うとよく言われたものです 喜欢的东西……嗯,是读书。可以的话我来朗读吧。在修道院,大家总是说我不管读什么,只要一开始读,都会引人入睡呢。 | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなこと…………暴力、圧政、中傷……。色々ありますけれど、己の愚かさが一番嫌になっちゃいますね 讨厌的东西…………暴力、专政、中伤……。虽然有很多,但最讨厌的还是自己的愚蠢啊。 | ||
关于圣杯 | ||
聖杯、ですか。いえ、私のような身には手に余るものです。それはどうか、あなたのためにお使いくださいませ 圣杯吗?不,对我这样的人来说太奢侈了。请你为了自己使用它吧。 | ||
活动举行中 | ||
マスター、イベント真っ最中ですよ。礼装のお着替え、用意しておきますね 御主,现在正是活动期间呢。我来为你准备换的礼装哦。 | ||
生日 | ||
お誕生日、おめでとうございます、マスター。どうぞ、お手紙です。どうか、あなたの行く末に、幸せが満ちていますように。 祝你生日快乐,御主。请收下这封信。希望你的未来充满幸福。 |