开膛手杰克/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳到导航 跳到搜索
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅开膛手杰克/情人节剧情语音页面。
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅开膛手杰克/情人节剧情语音页面。

战斗

开始 1

解体の時間だよ

到解体的时间了哟。

开始 2

虐殺、始めるよ

要开始屠杀了哟。

开始 3

じゃあ、殺しにかかるよ。いくね

那我们准备开杀了哦。要上了哦?

开始 4

後ろから刺すけど、怒らないでね

我们会从背后刺杀,不要生气哦?

技能 1

夜闇に潜んで

潜入黑夜……

技能 2

うん、これだね

嗯,就是这个吧。

技能 3

霧の都にようこそ

欢迎来到雾都。

技能 4

おかあさん、いる?

妈妈,在吗?

指令卡 1

行くよ

要上了哦……

指令卡 2

うん

嗯……

指令卡 3

切るね

要切割了吧。

宝具卡 1

うん、殺しちゃおう

哼,杀掉吧!

宝具卡 2

悪性を摘出するよ。抉り出すってこと!

我们要摘除你的恶性,就是挖出来!

攻击 1

やぁ!

呀!

攻击 2

えい!

哎!

攻击 3

やぁ!

噻!

攻击 4

あははっ

啊哈哈。

攻击 5

こっちだよっ!

在这里哦!

攻击 6

当たってね!

要命中哦!

攻击 7

せーのっ!

预备!

Extra 1

解体するよ

开始解体了哦!(变更前)

Extra 1

解体するよ。残念こっち!じゃあね!

开始解体了哦!很遗憾,在这里。再见啦!(变更后)

Extra 2

解体するよ。切り裂いてあげるからね!

开始解体了哦!我们要把你四分五裂!

Extra 3

お腹空いてるんだもん!残念こっち!じゃあね!

因为我们肚子饿了嘛!很遗憾,在这里。再见啦!

Extra 4

お腹空いてるんだもん!切り裂いてあげるからね!

因为我们肚子饿了嘛!我们要把你四分五裂!

宝具 1

此よりは地獄。“わたしたち”は炎、雨、力……殺戮をここに……『解体聖母』!

此处为地狱。我们是火炎、雨水、力量——杀戮降临此处。解体圣母……!

宝具 2

霧の都……わたしたちの地獄はここから。終わりも始まりもなく……ただ無意味な解体の繰り返し……『解体聖母』!

雾都,我们的地狱由此开始。没有终结与开始,唯有重复着毫无意义的解体。解体圣母!

宝具 3

おかあさん……おかあさん……おかあさん……おかあさん!うぅ……あぁ……!無惨に潰えて!『解体聖母』!

妈妈……妈妈,妈妈,妈妈!啊啊……啊啊啊! 凄惨地灭亡吧!解体圣母……!

受击 1

ヒドいなぁ、もう……!

真过分呢!

受击 2

痛い!

好痛!

受击 3

やだやだやだぁっ!やめてってばぁ……!

不要不要不要,住手啦!

受击 4

んひっ……

呜……

无法战斗 1

おかあ……さん……

妈……妈……

无法战斗 2

帰りたかった……だけなのに……

我们只是……想回去而已……

无法战斗 3

んんぅ……帰っておやつにする……

唔唔,我们要回去吃点心了!

胜利 1

思う存分解体させてね?

要让我们尽情地解体哦。

胜利 2

はぁ……バラバラになっちゃった

哎,四分五裂了耶。

胜利 3

解体するのは楽しいよ!それしか楽しみがないんだもの

解体很开心哦!因为我们只有这种乐趣了嘛。

开始 1

解体の時間だよ

到解体的时间了哟。

开始 2

虐殺、始めるよ

要开始屠杀了哟。

开始 3

じゃあ、殺しにかかるよ。いくね

那我们准备开杀了哦。要上了哦?

开始 4

後ろから刺すけど、怒らないでね

我们会从背后刺杀,不要生气哦?

技能 1

夜闇に潜んで

潜入黑夜……

技能 2

うん、これだね

嗯,就是这个吧。

技能 3

霧の都にようこそ

欢迎来到雾都。

技能 4

おかあさん、いる?

妈妈,在吗?

指令卡 1

行くよ

要上了哦……

指令卡 2

うん

嗯……

指令卡 3

切るね

要切割了吧。

宝具卡 1

うん、殺しちゃおう

哼,杀掉吧!

宝具卡 2

悪性を摘出するよ。抉り出すってこと!

我们要摘除你的恶性,就是挖出来!

攻击 1

やぁ!

呀!

攻击 2

えい!

哎!

攻击 3

やぁ!

噻!

攻击 4

あははっ

啊哈哈。

攻击 5

こっちだよっ!

在这里哦!

攻击 6

当たってね!

要命中哦!

攻击 7

せーのっ!

预备!

Extra 1

解体するよ

开始解体了哦!(变更前)

Extra 1

解体するよ。残念こっち!じゃあね!

开始解体了哦!很遗憾,在这里。再见啦!(变更后)

Extra 2

解体するよ。切り裂いてあげるからね!

开始解体了哦!我们要把你四分五裂!

Extra 3

お腹空いてるんだもん!残念こっち!じゃあね!

因为我们肚子饿了嘛!很遗憾,在这里。再见啦!

Extra 4

お腹空いてるんだもん!切り裂いてあげるからね!

因为我们肚子饿了嘛!我们要把你四分五裂!

宝具 1

此よりは地獄。“わたしたち”は炎、雨、力……殺戮をここに……『解体聖母』!

此处为地狱。我们是火炎、雨水、力量——杀戮降临此处。解体圣母……!

宝具 2

霧の都……わたしたちの地獄はここから。終わりも始まりもなく……ただ無意味な解体の繰り返し……『解体聖母』!

雾都,我们的地狱由此开始。没有终结与开始,唯有重复着毫无意义的解体。解体圣母!

宝具 3

おかあさん……おかあさん……おかあさん……おかあさん!うぅ……あぁ……!無惨に潰えて!『解体聖母』!

妈妈……妈妈,妈妈,妈妈!啊啊……啊啊啊! 凄惨地灭亡吧!解体圣母……!

受击 1

ヒドいなぁ、もう……!

真过分呢!

受击 2

痛い!

好痛!

受击 3

やだやだやだぁっ!やめてってばぁ……!

不要不要不要,住手啦!

受击 4

んひっ……

呜……

无法战斗 1

おかあ……さん……

妈……妈……

无法战斗 2

帰りたかった……だけなのに……

我们只是……想回去而已……

无法战斗 3

んんぅ……帰っておやつにする……

唔唔,我们要回去吃点心了!

胜利 1

思う存分解体させてね?

要让我们尽情地解体哦。

胜利 2

はぁ……バラバラになっちゃった

哎,四分五裂了耶。

胜利 3

解体するのは楽しいよ!それしか楽しみがないんだもの

解体很开心哦!因为我们只有这种乐趣了嘛。

召唤和强化

召唤

アサシン、ジャック・ザ・リッパー。よろしく、お母さん

Assassin。开膛手杰克。请多关照,妈妈。

升级

うわぁい! ありがとう~!

哇~,谢谢!

灵基再临 1

ん~まだまだいけるかな

唔……还能继续进步吧。

灵基再临 2

えへへっ強くなった!

哎嘿嘿,变强了!

灵基再临 3

どう? 可愛いかな

怎么样,可爱吗?

灵基再临 4

ねぇ、どうしてこんなに愛してくれるの?

呐,为什么要这样爱我们呢?

召唤

アサシン、ジャック・ザ・リッパー。よろしく、お母さん

Assassin。开膛手杰克。请多关照,妈妈。

升级

うわぁい! ありがとう~!

哇~,谢谢!

灵基再临 1

ん~まだまだいけるかな

唔……还能继续进步吧。

灵基再临 2

えへへっ強くなった!

哎嘿嘿,变强了!

灵基再临 3

どう? 可愛いかな

怎么样,可爱吗?

灵基再临 4

ねぇ、どうしてこんなに愛してくれるの?

呐,为什么要这样爱我们呢?

个人空间

羁绊 Lv.1

なぁに?

什么事?

羁绊 Lv.2

痛いことしたいの?痛いのやだよ……どうして痛いことするの? ……しないの?

要做会痛的事吗?好讨厌会痛的事啊? 为什么要做会痛的事呢?……不会做吗?

羁绊 Lv.3

う~ん……痛くないなら、いいけど……

唔……如果不痛的话,就可以。

羁绊 Lv.4

ぅ……あははっ! あはははっ! くすぐったいっ! ふふっ、くすぐったいってばぁ!

啊哈哈哈哈哈,好痒,好痒啦!

羁绊 Lv.5

ぎゅっ……て、して……ね?お母さんのためなら、私たち何でもするよ!

抱抱我。……好吗?只要是为了妈妈,我们什么都愿意做哦。

羁绊 Lv.5

たくさんがんばったんだね! おかあさんはえらいねぇ。だから、ちょっと笑ってくれると、わたしたちは嬉しいなぁ

妈妈非常非常努力了吧,妈妈真了不起。所以,如果妈妈能对我们笑的话,我们也会很高兴的!(通关终局特异点)

对话 1

ねぇねぇお母さん行こう行こう

呐呐,妈妈。走吧,走吧。

对话 2

うん。お母さんはお母さんだよね!

嗯。妈妈就是妈妈吧。

对话 3

わたしたちはお母さんが大好きだけどね

我们最最喜欢妈妈了哦。

对话 4

理想のおかあさん? うーん……血まみれでも平気で、サクサク拷問が出来て、五ヶ国語くらいペラペラで、IQがすっごく高くて、生きたいなぁって願う人!

理想的妈妈?唔……血淋淋也若无其事的,能手起刀落进行拷问的,能流畅说五国语言的,智商非常高的,想要活下去的人!

对话 5

ナーサリー・ライムはお友達だよ! わたしたちとあの子は、幸せを求めちゃいけないコンビなんだよ!

童谣是我们的朋友哦!我们和那孩子是不该寻求幸福的搭档哦!(持有童谣)

对话 6

スパームリリィ、あーそーぼ! あ、顔真っ赤にしながら突進してきた

午餐肉Lily,我们一起玩吧!……啊,满脸通红地朝这里冲过来了!(持有贞德·Alter·Santa·Lily)

对话 7

あ、聖女様だ! 聖女だと思うんだけど、ジャンヌはそう言うと、なんだかちょっと悲しそうな顔をするんだよね。うーん……よくわかんない

啊,是圣女大人呀。……我们觉得她应该是圣女,但每当我对贞德这么说,她总是会显得有些悲伤呢。唔,不明白。(持有贞德)

对话 8

どうしてあの緑の人は、わたしたちを見ると悲しそうにするんだろうね。きっと大事なことなんだろうけど、わかんないや。わかんない方がいいんだろうね

……为什么那个绿色的人每当看到我们就会露出哀伤的神色呢。一定是非常重要的事,但我们不懂。还是不懂比较好吧。(持有阿塔兰忒)

对话 9

ねぇねぇナーサリー、あそこにいるおっきなおっきな子も遊びたがってるみたい!たっくさんいる方がいいよね!

喂喂,童谣,那边那个非常巨大的孩子好像也想和我们一起玩。人越多越好吧?(持有保罗·班扬)

对话 10

ねぇねぇリリィ、あそこでこっそり隠れている子、いるでしょ?うん、リボンいっぱいで、ぬいぐるみ抱きしめてる子。きっと一緒に遊びたいと思うから、追いかけよ!え?『それなら、ナイフは持たないほうがいい』?……そうかな。あの子もなにかもってるみたいだし……まいっか

喂喂,Lily,那边好像有个偷偷躲起来的孩子吧?嗯。就是扎着很多丝带,抱着玩偶的孩子。她一定很想和我们一起玩,我们去追她吧!哎? 既然如此,还是不要拿着匕首比较好? 是吗?但那个孩子好像也拿着什么东西啊……算了,也行!(持有阿比盖尔·威廉姆斯)

喜欢的东西

いい記憶?暖かい布団で眠るのは気持ちいいよね?

美好的记忆?在暖和的被窝里睡觉很舒服吧~。

讨厌的东西

嫌な記憶?いじめる人は嫌いかな

不好的记忆?我不喜欢欺负人的人。

关于圣杯

聖杯への願い……。お母さんの中に帰りたいの。私たちは…それだけでいいのに……

希望圣杯实现的愿望……想要回妈妈的身体里。我们明明只要这样就够了……

活动举行中

いじょー事態だよ。ちょっと見に行こうよ!

是异常情况哦。去看看吧。

生日

生まれた日なんだ。……そんなに嬉しいの?

出生的日子啊。那么高兴吗?

羁绊 Lv.1

なぁに?

什么事?

羁绊 Lv.2

痛いことしたいの?痛いのやだよ……どうして痛いことするの? ……しないの?

要做会痛的事吗?好讨厌会痛的事啊? 为什么要做会痛的事呢?……不会做吗?

羁绊 Lv.3

う~ん……痛くないなら、いいけど……

唔……如果不痛的话,就可以。

羁绊 Lv.4

ぅ……あははっ! あはははっ! くすぐったいっ! ふふっ、くすぐったいってばぁ!

啊哈哈哈哈哈,好痒,好痒啦!

羁绊 Lv.5

ぎゅっ……て、して……ね?お母さんのためなら、私たち何でもするよ!

抱抱我。……好吗?只要是为了妈妈,我们什么都愿意做哦。

羁绊 Lv.5

たくさんがんばったんだね! おかあさんはえらいねぇ。だから、ちょっと笑ってくれると、わたしたちは嬉しいなぁ

妈妈非常非常努力了吧,妈妈真了不起。所以,如果妈妈能对我们笑的话,我们也会很高兴的!(通关终局特异点)

对话 1

ねぇねぇお母さん行こう行こう

呐呐,妈妈。走吧,走吧。

对话 2

うん。お母さんはお母さんだよね!

嗯。妈妈就是妈妈吧。

对话 3

わたしたちはお母さんが大好きだけどね

我们最最喜欢妈妈了哦。

对话 4

理想のおかあさん? うーん……血まみれでも平気で、サクサク拷問が出来て、五ヶ国語くらいペラペラで、IQがすっごく高くて、生きたいなぁって願う人!

理想的妈妈?唔……血淋淋也若无其事的,能手起刀落进行拷问的,能流畅说五国语言的,智商非常高的,想要活下去的人!

对话 5

ナーサリー・ライムはお友達だよ! わたしたちとあの子は、幸せを求めちゃいけないコンビなんだよ!

童谣是我们的朋友哦!我们和那孩子是不该寻求幸福的搭档哦!(持有童谣)

对话 6

スパームリリィ、あーそーぼ! あ、顔真っ赤にしながら突進してきた

午餐肉Lily,我们一起玩吧!……啊,满脸通红地朝这里冲过来了!(持有贞德·Alter·Santa·Lily)

对话 7

あ、聖女様だ! 聖女だと思うんだけど、ジャンヌはそう言うと、なんだかちょっと悲しそうな顔をするんだよね。うーん……よくわかんない

啊,是圣女大人呀。……我们觉得她应该是圣女,但每当我对贞德这么说,她总是会显得有些悲伤呢。唔,不明白。(持有贞德)

对话 8

どうしてあの緑の人は、わたしたちを見ると悲しそうにするんだろうね。きっと大事なことなんだろうけど、わかんないや。わかんない方がいいんだろうね

……为什么那个绿色的人每当看到我们就会露出哀伤的神色呢。一定是非常重要的事,但我们不懂。还是不懂比较好吧。(持有阿塔兰忒)

对话 9

ねぇねぇナーサリー、あそこにいるおっきなおっきな子も遊びたがってるみたい!たっくさんいる方がいいよね!

喂喂,童谣,那边那个非常巨大的孩子好像也想和我们一起玩。人越多越好吧?(持有保罗·班扬)

对话 10

ねぇねぇリリィ、あそこでこっそり隠れている子、いるでしょ?うん、リボンいっぱいで、ぬいぐるみ抱きしめてる子。きっと一緒に遊びたいと思うから、追いかけよ!え?『それなら、ナイフは持たないほうがいい』?……そうかな。あの子もなにかもってるみたいだし……まいっか

喂喂,Lily,那边好像有个偷偷躲起来的孩子吧?嗯。就是扎着很多丝带,抱着玩偶的孩子。她一定很想和我们一起玩,我们去追她吧!哎? 既然如此,还是不要拿着匕首比较好? 是吗?但那个孩子好像也拿着什么东西啊……算了,也行!(持有阿比盖尔·威廉姆斯)

喜欢的东西

いい記憶?暖かい布団で眠るのは気持ちいいよね?

美好的记忆?在暖和的被窝里睡觉很舒服吧~。

讨厌的东西

嫌な記憶?いじめる人は嫌いかな

不好的记忆?我不喜欢欺负人的人。

关于圣杯

聖杯への願い……。お母さんの中に帰りたいの。私たちは…それだけでいいのに……

希望圣杯实现的愿望……想要回妈妈的身体里。我们明明只要这样就够了……

活动举行中

いじょー事態だよ。ちょっと見に行こうよ!

是异常情况哦。去看看吧。

生日

生まれた日なんだ。……そんなに嬉しいの?

出生的日子啊。那么高兴吗?